Bunlar, sağlık merkezlerine bir uyarı olduğu gibi duymayan ya da duymak istemeyen meslektaşlarım için de bir çağrıdır. | TED | إذا كانت هذه صرخة إيقاظ للمؤسسة الطبية فإنها صرخة إيقاظ للعديد من زملائي الذين لم يسمعوا أو لا يرغبون أن يسمعوا. |
Kesinlikle saf bunlar. 'Son Çağrı' diye birşey duymamışlar. | Open Subtitles | بالتأكيد أناس بسطاء لم يسمعوا أبداً عن النداء الأخير |
Pekâlâ, bizi duymamış olanlar için: Korsan Partisi olarak, İnternet'e bayılıyoruz. | TED | إذاً، للذين لم يسمعوا بنا: في حزب القرصان، نحن نُحب الإنترنت. |
Merhaba çocuklar. Şerifin ofisini aradım çünkü onların da duymasını istedim. | Open Subtitles | يا شباب،لقد اتصلت بمدير الشرطة لأني أردتهم أن يسمعوا هذا أيضاً |
Dışarıdaki haberciler Oprah bitirmeden bizden haber almak istiyorlar. | Open Subtitles | هؤلاء المراسلون الصحفيون يريدون أن يسمعوا منا قبل أن تتناولنا أوبرا في برنامجها |
Çocukları odalarında bağlarız, böylece bir şey duymazlar. | Open Subtitles | يمكننا تقييد الأطفال في غرفهم في الطابق العلوي لكي لا يسمعوا أي من هذا. |
Beyefendi, bu çocuklar İsa'yı hiç duymadılar mı? | Open Subtitles | سيدي، ألم يسمعوا هؤلاء الأطفال عن السيد المسيح؟ |
Herkes spikerin "Bay Su Sıçratan Pantolon" dediğini duymak ister. | TED | أراد الجميع أن يسمعوا مذيع الأخبار يقول، "مستر إسبلاشي بانتس." |
Onlar doğru taraf için savaşmayı bekleyemeyeceğini duymak istiyorlar. | Open Subtitles | وأنك تحتاج للتغيير، بل هم يريدون أن يسمعوا أنك موالي للحلفاء |
Yalnızca üstlerinin... duymak istediklerini yazanların yazdığı istihbarat raporlarını çalıştın. | Open Subtitles | التى كتبت من بعض الناس الذين يريدون ان يخبروا روؤسائهم ما يريدوا ان يسمعوا |
Bin yılı aşkın bir süredir ipek imal ediyorlar ve hastalıklı yumurta diye bir şey duymamışlar. | Open Subtitles | انهم يصنعون الحرير منذ ألاف السنين و لم يسمعوا أى شىء عن بيض مريض |
Sonra İkinci Denizci Alayından tanıdığım bazı adamları aradım. Seni hiç duymamışlar. | Open Subtitles | واتصلت ببعض الرجال الذي اعرفهم في كتيبة البحريه الثانيه ولو يسمعوا بك من قبل. |
İşte size Öklit'in paralel postülatını hiç duymamış iki yaratık -- postülata karşı gelmenin imkansız olduğunu bilmiyorlardı, sadece karşı geliyorlardı. | TED | هنا مخلوقان لم يسمعوا قط بمسلمات اقليدس الموازية لم يعرفوا أنه مستحيل إنتهاكها، وهم ببساطة يحققانها. |
Ülkenin yarısı "Watergate" kelimesini daha önce hiç duymamış. | Open Subtitles | نصف المواطنين لم يسمعوا من قبل كلمة ووترجيت |
Bu festivalin BM Genel Kurul toplantısının yapıldığı zamana denk gelmesini sağlamıştık. Böylece sesimizi duymasını istediğimiz liderle bizi duymamazlıktan gelemeyeceklerdi. | TED | وتأكدنا أن يصادف موعد الحفل موعد انعقاد الجمعية العمومية للأمم المتحدة. حتي لا يستطيع القادة التي نحتاج أن يسمعوا أصواتنا تجاهلها. |
Senden benim hakkında yazmaya son vermeni istemiştim. Tanımadığım bir sürü insanın, senin ve benim aramda kalması gereken şeyleri duymasını istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد لحفنةٍ من الناس لا أعرفهم أن يسمعوا أموراً يُفترض أن تكون بيني وبينكِ |
Bir kaç sabah önce uyandım ve ilk defa olarak, Chris'ten hiç haber alamayanın sadece annem ve babam olmadığı gerçeği beni üzdü. | Open Subtitles | استيقظت منذ عدة ايام والشىء الوحيد الذى ازعجني ان ليس والداي فقط هم الذين لم يسمعوا باخبار بكريس |
Neyse, onları merak etme. Bir kelime bile duymazlar. | Open Subtitles | على أيّة حال، لاتقلقِ حيال هؤلاء الأشخاص لن يسمعوا كلمة ممّا نقول |
Demek istediğim, arabulucular vardı. Onun yüzünü hiç görmediler veya sesini duymadılar. | Open Subtitles | همكانواوسطاء، لم يروا وجهه أو يسمعوا صوته |
Kongre üyeleri dahil birçok insan bu yasayı duymadı bile. | TED | معظم الناس الآن لم يسمعوا أبدًا عن هذا القانون، بمن فيهم أعضاء من الكونغرس. |
Biliyorum ki okuyucularım hayatının bütün detaylarını duymayı çok isterler. | Open Subtitles | أعرف أن قرائي يحبون أن يسمعوا كل تفاصيل حياتك |
Buradakilerin hiçbiri o kelimeyi hayatlarında duymamıştır. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال هنا لم يسمعوا هذه الكلمه قط |
Dün gece gördüğüm, bütün o "a-cı" ve "a-zap" şeylerini duymalarını istemem. | Open Subtitles | لا أريدهم أن يسمعوا عن كل ما رأيته من أمور مشينة في الليلة الماضية |
- Biri söylediklerini duyacak olursa... - Bırak duysunlar. | Open Subtitles | لو سمعك أحد تقول هذا الكلام دعيهم يسمعوا |
Büyüdükten sonra ailelerinden duymalarındansa benden duymaları daha iyi oldu. | Open Subtitles | من الأفضل أن يسمعوا هذا مني الآن على أن يسمعوه من آبائهم حين يكبروا |
Ortadan kaldırma konuşmasını duymuşlar, diğer şeyi değil. | Open Subtitles | فلقد سمعوا نقاشكم حول عملية، القهر ولم يسمعوا الامر الآخر |
Hadi ama Jamie. Sesteki cinselliği duymalılar. | Open Subtitles | لا , لا يا جايمي عليهم أن يسمعوا الجنس في صوتك |