ويكيبيديا

    "يصلك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • almadın
        
    • alıyor
        
    • mesajı
        
    • yok mu
        
    • gelmedi
        
    Mailimi almadın mı ? Open Subtitles للعشاء ألم يصلك بريدي الاكتروني ؟
    Bu da ne, ben bir posta aldım sen almadın mı? Open Subtitles ما الذي وصلني بالبريد ولم يصلك مثله؟
    Her ay size yolladığım parayı alıyor musunuz? Open Subtitles هل يصلك المـال الذي أرسـله كل شهـر؟
    Başka bir şey alıyor musun? Open Subtitles هل يصلك أي شيء آخر؟
    Bana bir iyilik yap sadece olur mu? Beni geri ara tamam mı? Bu mesajı aldığında beni ara. Open Subtitles فقط هل أسديتني معروف ، عاود الإتصال عندما يصلك هذا الإتصال ، اتصل بيّ
    Tamam, peki senin eşyalarından hâlâ bir haber yok mu? Open Subtitles إذن لم يصلك أي شيء حيال حاجياتك.. صحيح؟
    Hapishane Komisyonundan size emirleriniz gelmedi mi? Open Subtitles ألم يصلك اوامر من لجنه السجون ؟
    - Yolladım sana. almadın mı? Open Subtitles -انا ارسلت لك النص , الم يصلك ؟
    - Mektuplarımı almadın mı? Open Subtitles الم يصلك جواباتي؟
    Notumu almadın mı? Open Subtitles ألم يصلك التعميم؟
    Gönderdiğimiz paketi almadın mı? Open Subtitles ألم يصلك الطرد الذي أرسلناه؟
    Ondan haber almadın mı? Open Subtitles ألم يصلك خبرٌ منها؟
    Şu an alıyor olman gerek. Open Subtitles يفترض ان يصلك البرنامج الآن.
    - Bunu alıyor musun? Open Subtitles هل يصلك هذا ؟ -أجل
    Bunu alıyor musun? Open Subtitles هل يصلك هذا ؟
    Hey, bebeğim. Benim. Lütfen bu mesajı aldığında beni geri arar mısın? Open Subtitles مرحباً حبيبتي أبوسعك معاودة الآتصال بي حينما يصلك هذا أرجوك ؟
    Bu mesajı alınca beni ara lütfen. Open Subtitles من فضلك عاود الاتصال بي حينما يصلك هذا
    Bu mesajı aldığında beni arayabilir misin? Teşekkürler. Open Subtitles كلمينى حين يصلك هذا رجاء شكراً
    Adı-bilmem-kim'den hâlâ ses seda yok mu? Open Subtitles لذا لم يصلك أي خبر من ذلك ، ما اسمه ؟
    Gelişme yok mu? Open Subtitles ألم يصلك القرار بعد؟
    Sana hedefinin adının yazdığım mail gelmedi mi? Open Subtitles ألم يصلك بريد إلكتروني باستخدام لقبك؟
    Neden sana hâlâ yanıt gelmedi? Open Subtitles لمَ لم يصلك ردّ بعد؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد