ويكيبيديا

    "يضيع" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • boşa
        
    • heba
        
    • kaybolur
        
    • ziyan
        
    • kaybediyor
        
    • geçiyor
        
    • kaybeder
        
    • kaybolmuş
        
    • kaybetmiyor
        
    • kaybediyoruz
        
    • israf
        
    • kaybetmiş
        
    • kaybetmedi
        
    • kaybetmemiş
        
    • kaybolabilir
        
    Eğer şimdi kaçarsak, çabaladığımız her şey boşa gitmiş olacak. Open Subtitles لو أننا قد هربنا الآن,كل ما قمنا به سوف يضيع.
    Kuşun izini kaybettim ama. Onca çalışmanın heba olması kötü oldu. Open Subtitles فقدنا أثرها الآن،يا للعار كي نرى كل هذا لجهد يضيع هباءًا.
    Ama ben derim ki, "Eğer bunu yaparsam, çok şey kaybolur." TED لكني ساقول: بانني لو فعلت ذلك فإن الكثير سوف يضيع
    Tanrı o güzelliğin yerin dibinde ziyan olmasını ister miydi? Open Subtitles هل يرضى الله أن هذا الجمال أن يضيع على الأرض ؟
    Eğer bütün bu karnavalı göğe yükseltecekse, neden büyü yaparak zaman kaybediyor ki? Open Subtitles إذا كان سيعرج بمدينه الملاهي هذه كلها فلماذا يضيع الوقت بقيامه لأفعال سحرية؟
    Havadan sudan sohbet ettik. Bilirsin ya, zaman su gibi akıp geçiyor. Open Subtitles تكلمنا عن هذا وتلك أنت تعرف كيف يضيع الوقت بسرعة
    Ancak içeride, o karmakarışık labirentte çabucak yolunu kaybeder. TED لكن في الداخل، فإنّه سرعان ما يضيع في هذه المتاهة المتداخلة.
    Leigh hiç de öyle kaybolmuş bir insan gibi gözükmüyor. Open Subtitles إن" لي_BAR_ لا تبدو كشخص من شأنه أن يضيع سكته
    Ve Cena, Big Show'a dirsek atmakta vakit kaybetmiyor. Open Subtitles وجون سينا لم يضيع الوقت وضرب بيج شو بكوعه.
    Burada zaman kaybediyoruz. Ee, bana sormak istediğiniz bir şey var mı ? Open Subtitles حسنا الوقت يضيع منا لذلك,هل تريد ان تسألني؟
    Söylemediğim çok fazla şey var ve bir sürü vaktimi boşa harcadım. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء أنني لم يقله، وأنا يضيع الكثير من الوقت.
    Avukat beyin mahkemenin ve jürinin zamanını boşa harcamadan önce bu suç ortağı hakkında kanıt göstermesini talep diyorum. Open Subtitles قبل أن يضيع محامى المُتهم وقت المحكمة وهيئة المحلفين انا اطلب ان يقدم بعض الاثباتات أو الادلة على هذا المتآمر
    Avukat beyin mahkemenin ve jürinin zamanını boşa harcamadan önce bu suç ortağı hakkında kanıt göstermesini talep diyorum. Open Subtitles قبل ان يضيع محامى المُتهم وقت المحكمه وهيئه المحلفين انا اطلب ان يقدم بعض الاثباتات او الادله على هذا المتامر
    Sorumlu bir doktor da vaktini işte böyle heba etmeli. Open Subtitles نعم، هكذا يضيع طبيب مسئول وقته في هذا الموقف
    Bütün o Hollywood karıları arkadaşlarına sakso çeken bu herifin üzerinde heba olacak. Open Subtitles نساء الجميلات الجميلات يضيع على شخص يعاشر صديقه
    Kull, Zareta ölürse Valka'nın nefesi sonsuza dek kaybolur ve Valusya cehenneme döner. Open Subtitles كال اذا ماتت زاريتا سوف يضيع نفس فالكا وفاليوسا سوف تصبح جحيم
    Madem buradayım, beni ziyan etmeyelim. Oyumu "toplu banyo"dan yana kullanıyorum. Open Subtitles بما أنني هنا، لن ندع الأمر يضيع هباء أنا أصوت لأخذ حمام معا
    O burada ve... seni bulabilmek için zaman kaybediyor. Open Subtitles إنه هنا، يضيع وقته باحثاً عنك في الوقت الحالي
    Zaman su gibi akıp geçiyor. Open Subtitles انه يضيع الوقت هل تعلم ماذا كان جيد ايضا
    Biri kazanır, biri kaybeder. Open Subtitles ، شخص مـا يفوز شخص مـا يخسر المـال في حد ذاته ، لا يضيع أو يُجنى
    Bunu doğru şekilde halletmiyor ama tamamen kaybolmuş da değil. Open Subtitles ليس يتأقلم بشكل صحيح، لكنّه لم يضيع.
    Yeni kaptanımız hiç zaman kaybetmiyor. Bu iyi bir fikir. Open Subtitles قائدنا الجديد لا يضيع وقتا ليكن
    Zaman kaybediyoruz! Bu gece harika zaman geçireceğiz! Open Subtitles الوقت يضيع, لدينا اوقات جيدة نقضيها الليلة
    İsraf ettiğimin maliyeti gibi, kaybolan, eğer olur da bir zaman, seninde bir gün buraya gelip yaşayacağını unutursam." TED فكل شيء يضيع وكل شيء يهون .. إذا نسيت للأبد مجيئكم يومًا ما وعيشكم هنا أيضًا
    Şu noktada yarış senin için bitmiş sayılır derdim fakat her şeyi kaybetmiş değilsin. Open Subtitles سوف أقول أن السباق انتهى لصالحك في هذه النقطة لكن كل شيء لم يضيع
    Ve takımın yeni koçu açıklamasını yapmak için hiç vakit kaybetmedi. Open Subtitles ...لم يضيع اى وقت قبل هذا الإعلان المفاجئ
    Neden sonuç ilişkisi olabilir ve öyleyse birisi hiç zaman kaybetmemiş demek. Open Subtitles قد يكون هذا سبب ثم رد فعل ,واذا كان الامر هكذا , فهناك شخص لم يضيع الوقت
    O lanet şeye karşı durmazsanız, her şeyiniz sonsuza dek kaybolabilir. Open Subtitles قد يضيع كل شيء إلى الأبد إلا إن واجهتم ذلك الوحش

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد