Hiçbir şey bilmiyor, seni ve endişelerini umursamıyor. | Open Subtitles | هو لا يعلم شيئا ولا يهتم لامرك او لما يقلقك |
Vittorio hiçbir şey bilmiyor. Bilse, benimle konuşmazdı. | Open Subtitles | فيتوريو لا يعلم شيئا, واذا علم لن يخبرني أنه ليس في مصلحته |
Bir şeyler biliyor ve konuyu bir tek sana söylemiştim. | Open Subtitles | -حسنا إنه يعلم شيئا ما و أنت الوحيدة التي اخبرتها |
Çocuk çaresiz durumda. Söyleyemediği bir şeyler biliyor. | Open Subtitles | لم أفرغ منه بعد هو يعلم شيئا لا يريد قوله |
Adi hergele. Clay Davis bizim bilmediğimiz bir şey biliyor olmalı. | Open Subtitles | اللعنة ، لابد أن (كلاي دايفس) يعلم شيئا لا نعلمه |
Bu şirketin değeri hakkında, onu çok zengin edebilecek birşeyler biliyor. | Open Subtitles | لانه يعلم شيئا عن قيمة الشركه شيئ سيجعله ثريا جدا |
- Hiçbir bok bildiği yok. | Open Subtitles | - إنه لا يعلم شيئا |
Hakkımızda hiçbir şey bilmediği için, seçimi ona bırakabiliriz. | Open Subtitles | بما انه لا يعلم شيئا عنا ، أظن انه قراره |
Bir şeyler bildiğini neredeyse söyleyebilecek gibisin. | Open Subtitles | تقريبا تستطيعن القول أنه يعلم شيئا ما |
Vücudumda bir şeyler oluyor ama sanki... o bu konuda hiçbir şey bilmiyor. | Open Subtitles | كما لو كان هناك شيء ما يحدث بجسدي وهو يعلم شيئا عنه |
O... Evet, ama hiçbir şey bilmiyor ve aptal, bu yüzden Şerif yaptık. | Open Subtitles | لا يعلم شيئا إنه أحمق لا أعرف لماذا جعلناه مأمورًا؟ |
Kimse hiçbir şey bilmiyor. Perry bile. | Open Subtitles | لا أحد يعلم شيئا ، حتى ٌ بيري ٌ |
Michael hakkında bir şeyler biliyor olma ihtimali dahi varsa, peşine düşmeme yeter. | Open Subtitles | إذا كان هناك أي فرصة بأنه يعلم شيئا عن مايكل فسألاحقه |
Çocuk çaresiz durumda. Söyleyemediği bir şeyler biliyor. | Open Subtitles | لم أفرغ منه بعد هو يعلم شيئا لا يريد قوله |
Bir şeyler biliyor ve konuyu bir tek sana söylemiştim. | Open Subtitles | -حسنا إنه يعلم شيئا ما و أنت الوحيدة التي اخبرتها |
Herhangi bir şey biliyor mu diye bakacağım. | Open Subtitles | سأرى ان كان يعلم شيئا |
- Budge. Bir şey biliyor. - Evet. | Open Subtitles | بادج)، (بادج) ، إنه يعلم شيئا) أجل، كيف يذبح و يسلخ السوّاح |
- Ama birşeyler biliyor, tamam mı? | Open Subtitles | انه يعلم شيئا ما هل تفهمين هذا؟ |
- Hiçbir bok bildiği yok. | Open Subtitles | - إنه لا يعلم شيئا |
Hakkımızda hiçbir şey bilmediği için, seçimi ona bırakabiliriz. | Open Subtitles | بما انه لا يعلم شيئا عنا ، أظن انه قراره |
- Sadece bir şeyler bildiğini, ...söyleyebilirim. | Open Subtitles | أستطيع أن أقول فقط أنه يعلم شيئا. |