ويكيبيديا

    "يعود لك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • sana kalmış
        
    • sana ait
        
    • sana bağlı
        
    • Karar sizin
        
    • karar senin
        
    • Size kalmış
        
    • senin elinde
        
    • Sen bilirsin
        
    • sana ve
        
    Bu sana kalmış ama babanla dedeni birleştirmek bu tarz bir kararlılık gerektirir. Open Subtitles هذا يعود لك لكن هذا سيتطلب تصميماً لإعادة الوفاق بين والدك وجدك
    sana kalmış, Joey. İnsan kanı içmeye ihtiyaç duyacak. Open Subtitles كل ذلك يعود لك جوي سوف يحتاج لشرب دماء بشريه
    Seçim sana ait tabii, ama ben bir yol gösteriyorum. Open Subtitles القرار يعود لك طبعاً، لكنني أعرض عليك وسيلة للخروج
    Polisi arayıp silahın sana ait olduğunu söylemeni istiyorum. Open Subtitles أود منك أن تخبر الشرطة بأن السلاح يعود لك.
    Güçlerini yeniden kazandırmak artık sana bağlı. Open Subtitles والأمر يعود لك لإعادة قوة الخلايا بعد ذلك..
    Şimdi gerçek katili bulabilmemiz sana bağlı! Open Subtitles والآن يعود لك أن تساعدنا بالبحث عن القاتل الحقيقي
    Ben Hazel. Mesaj bırakın ya da bırakmayın. Karar sizin. Open Subtitles أنا (هيزل) ، اترك رسالة أو لا تترك الأمر يعود لك.
    Bence büyük bir hata ama karar senin. Open Subtitles أعتقد أنّها غلطة فادحة، لكن القرار يعود لك.
    Artık Tianjin şehri bizim kim olduğumuzu biliyor gerisi sana kalmış İyi şanslar! Open Subtitles الآن مدينة تانجن تلك تعرف من نحن هذا يعود لك ان تبني على ذلك بالتوفيق
    Bu amcığın peşinde biraz daha gezerim dersen sana kalmış. Open Subtitles حسناً, إن كنت تريد القيام بهذا الأمر حسناً, الأمر يعود لك
    Ben olsam ülkeyi terk ederdim ama karar tamamen sana kalmış. Open Subtitles لو مكانك لتركت البلد لكن هذا يعود لك تماماَ
    Hepsini getiriyoruz, tüm grubu kullanırsın ya da kullanmazsın, sana kalmış. Open Subtitles نحن نجلب كل شيئ لذا إذا كان الأمر يعود لك لإستخدام الفرقة كاملة أو لا
    Eğer iki parça giymek istiyorsan, karar sana kalmış. Open Subtitles أذا كنتِ تريدين أن ترتدي ملابس سباحة من قطعتين فالقرار يعود لك
    Gözaltında açık arayıp kayıttaki sesin sana ait olmadı şüphesi uyandırabiliriz. Open Subtitles يمكننا أن نجد الثغرات في الحبس، من خلال التشكيك في الصوت على الشريط بأنه يعود لك. حتى إذا فشل هذا،
    Bana ödemek zorunda değilsin. O sana ait. Open Subtitles لا يمكنك ان تدفع لي ، انه يعود لك
    O sana ait değil. Aldığın yere geri koy Open Subtitles هذا لا يعود لك ، أعده حيثما وجدته
    Kutuyu nasıl ele geçireceğin tamamen sana bağlı. Open Subtitles كيف تحصل على الصندوق الأمر برمته يعود لك.
    Kazanmak istememe rağmen, bunun sana bağlı olduğunu biliyorum. Open Subtitles و أعتقد أنني أود الفوز ... ... و ما إلى ذلك ... لكنني أعرف أن هذا يعود لك ...
    Karar sizin verebileceğiniz türden değil. Open Subtitles القرار لا يعود لك
    Herhangi bir garanti veremem. Patron sensin, son karar senin. Open Subtitles أنا لا أملك أي ضمانات،الأمر يعود لك كقائد
    O hala küçük, dolayısıyla Size kalmış. Open Subtitles هي لا زالت قاصرة لذلك الامر يعود لك انت.
    Eğer gerçekten kaderini kendin yazdığına inanıyorsan sonunu yazmak senin elinde. Open Subtitles إذا كنت تعتقد حقا أنك تريد كتابة بداية جديدة لقصة حياتك في النهاية ذلك يعود لك
    Tabii ona başkaldırmak istiyorsan Sen bilirsin. Open Subtitles بالطبع ان كنت مستعدة ان تتحديه هذا يعود لك
    Daha iyi, sana ve gemideki herkese teşekkür ediyorum. Open Subtitles الكثير من التحسن , الفضل يعود لك وكل من على متن هذه السفينة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد