ويكيبيديا

    "يفضّل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • tercih eder
        
    • tercih ediyor
        
    • iyi olur
        
    • tercih ettiğini
        
    • sevmez
        
    • Tercihen
        
    • iyi edersin
        
    • tercih ederdi
        
    • tercih edermiş
        
    Ayrıca hiçbirimizin dışarıda bir hayatımız olmamasını da tercih eder. Onu affetmiyorum. Open Subtitles إنّه يفضّل ألا يكون لأحدنا حياة في الخارج.
    Ama artık bu noktada argumanın öbür tarafında olduğunu görürse hatalı olmayı tercih eder. Open Subtitles في هذه اللحظة ، وجودك في الجانب الآخر من الجدال ، يجعله يفضّل أن يكون مخطئا
    Dışadönükler, siyah-beyaz, somut, basit dil tercih ediyor. TED يفضّل المنفتحون الأبيض والأسود والأمور الملموسة واللغة البسيطة.
    O da bunu biliyor, ama onun için bi farkı yok... çünkü bir köpek gibi yaşamaktansa köpek gibi ölmeyi tercih ediyor. Open Subtitles .وهو يعلم ذلك ولا يكترث لأنه يفضّل أن يموت ككلب .عوضاً عن أن يعيش ككلب
    Üç, yarın gece ben telefonla aradığımda orada olsanız iyi olur, yoksa bedelini ağır ödersiniz, bakın şimdiden söylüyorum. Open Subtitles ثالثا ، يفضّل أن تكونوا موجودين بالفندق غدا عندما أتصل بكم مرة أخرى وإلا ستدفعون الثمن غاليا لقد حذرتكم ، هاري
    Kardeşim "yapışık ikiz" sözünü tercih ettiğini söylemek istiyor. Open Subtitles أعتقد أن ما يقوله أخّي، أنه يفضّل التعبير توأمان ملتصقان
    - Terrance için 14 sene çalıştım. Kolay işi sevmez. Savaşmayı sever. Open Subtitles عملت لحسابه 14 سنة إنه يفضّل القتال على البساطة
    Sizinle dans etmek yerine telefonla konuşmayı mı tercih eder? Open Subtitles هو يفضّل أن يتكلّم على الهاتف من الرقص معك؟
    Bence Bölüm yarışmasını kaybetmek yerine Glee'yi bırakmayı tercih eder ve kendisini pek suçlamıyorum. Open Subtitles تخميني أن يفضّل الاستقالة من النادي على ان نخسر المسابقة
    Ama eminim ki bunun bir sır olarak kalmasını tercih eder. Open Subtitles بينما والدته جالسة بقربه تحيك النسيج لكنني متأكد من أنه يفضّل الإحتفاظ بهذا الأمر سراً
    Monaco'daki son gecelerinde adam onunla eğlenmek yerine odada kalıp televizyon izlemeyi tercih ediyor. Open Subtitles لكن خليلها يفضّل أن يبقى في الداخل وتلفزيون ساعة هم ليلة أمس في موناكو
    Ve senin vücudunu seksi bir gence tercih ediyor. Open Subtitles وهو يفضّل جسدكِ على جسد تلك الشابةِ المثيرة
    Bu erkek kırmızı ve turuncu çiçekleri tercih ediyor. Open Subtitles يفضّل هذا الذكر الزهور الحمراء والبرتقالية.
    Bir an önce buraya gelseler iyi olur. Konutumuz tükeniyor. Open Subtitles يفضّل أن يأتيا لهنا سريعًا، فإنّ الأرض التي نقف عليها تتهاوى.
    Öyle olsa iyi olur. Artık başvekil sensin. Open Subtitles يفضّل أن تكون كذلك، أنتِ كبيرة المحامين الآن.
    Acele etmeyip düzgünce yapsam daha iyi olur. Open Subtitles يفضّل أن أستغرق وقتي ترويًّا وأفعلها على النحو الصحيح.
    Evden ayrılmadan önce Tubal, Cush ve diğer arkadaşlarına Antonio'nun etini, kendisinden alacağı miktarın yirmi katına tercih ettiğini söylediğini duydum. Open Subtitles عندما كنت معه سمعته يقسم لمواطنيه ، توبال و كوش بأنّه يفضّل أن يأخذ لحم أنطونيو
    Bu tür durumları ve uyacak insanları sevmez Open Subtitles (مديبا) يفضّل الإبتسام عندما تدفع الناس بعيداً
    Geri döndüğümde Tercihen boğazını kesip işleri daha da kötüleştirmek istemem. Open Subtitles يفضّل ألّا أضطر حين أعود إلى أن أبلّد السكّينة بنحر عنقك.
    Tek parça halinde kalsa iyi edersin. O bana ait. Open Subtitles يفضّل أن تتركه بقطعةٍ واحدةٍ إنه ملكي
    ..babanız ölüm yaralarını fotoğraflarda göstermeyi tercih ederdi. Open Subtitles لكن والدك كان يفضّل دائماً ظهور الجرح المسبب للموت في الصورة
    Söylemeye çalıştığı, hayaletlerle dolu uzun bir hayattansa kısa olanı yaşamayı tercih edermiş. Open Subtitles إنّه يقول أنّه يفضّل حياةً قصيرةً غير مسكونة على حياةٍ طويلةٍ مسكونة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد