ويكيبيديا

    "يمكنكَ أن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • edebilirsin
        
    • olamazsın
        
    • veremezsin
        
    • yapabilirsin
        
    • verebilirsin
        
    Horlamamdan hoşlanmazsan, yarın kendine bir kulübe inşa edebilirsin. Open Subtitles إذا لا تحبّ الشخير يمكنكَ أن تبني حجرة لكَ غداً
    Eğer istiyorsan, gidip kendine eziyet edebilirsin. Ya da durabilirsin. Open Subtitles يمكنكَ تعذيب نفسكَ إن كان هذا ما تريد أو يمكنكَ أن تكفّ
    Arkadaşını davet edebilirsin. Open Subtitles يمكنكَ أن تدعوا صديقكَ شكراً لكَ يا ملكي
    Bir bütün olamazsın, onun doluluğuyla işini yapamazsın. Open Subtitles لا يمكنكَ أن تكون منطوياً على نفسك لا يمكنكَ القيام بعملك على أكمل وجه
    Ama bütün gerçekleri bilmeden doğru bir karar veremezsin. Open Subtitles ولا يمكنكَ أن تقرر الموافقة من عدمها، إلا إذا عرفتَ الحقيقة
    Şu an bana istediğini yapabilirsin ve ben de hatırlayamam. Open Subtitles الآن، يمكنكَ أن تفعل ما شئت بيَّ، ولن أتذكّر شيئاً.
    Bu zincirlerden kurtulduğumuz zaman, kendini istediğin kadar ele verebilirsin. Open Subtitles عندما نقطع السلسلة يمكنكَ أن تُسلم نفسك كما تشاء
    Hey, belki sen onu taviz verip bana taşınmaya ikna edebilirsin. Open Subtitles ربما يمكنكَ أن تقنعها و تجعلها تتفهم لتنتقل لمنزلي
    İstediğin zaman beni okulun web sitesinden kontrol edebilir ya da daha iyisi, tweetlerimi takip edebilirsin. Open Subtitles كما تعرف، يمكنكَ أن تسأل عني في موقع المدرسه أو أفضل من ذلك أن تتبعني على تويتر
    Belki telefon numarami ya da adresimi tahmin edebilirsin. Open Subtitles ربما يمكنكَ أن تحزرَ رقم هاتفي أو عنواني
    Burada kalıp paranın kime ait olduğunu öğrenmemize yardım edebilirsin ve önünde sonunda sorunsuz olduğu ortaya çıkarsa senin olur. Open Subtitles يمكنكَ أن تبقى و تساعدنا في معرفة لمن تنتمي تلك النقود و في نهاية اليوم، إذا كان حرًا و مجانيًا، سوف يكون ملكك
    Ki gayri resmi bağlantılarınla bana bunu elde edebilirsin. Open Subtitles والذي يمكنكَ أن تحصل عليه بإتصالاتكَ
    Bensiz idare edebilirsin. Open Subtitles يمكنكَ أن تعمل بدوني
    Sana söyledim, burada numarasız bir insan olamazsın. Sorun değil. Open Subtitles قد قلتُ لكَ، لا يمكنكَ أن تكون رجلاً بلا رقم هنا
    Hem katil hem de baba olamazsın. Hiç ders almadın mı? Open Subtitles لا يمكنكَ أن تكون قاتلاً وأباً، ألم تتعلّم شيئاً؟
    Öyle olmak zorundasın. Kimseye, hiçbir şeye önem veremezsin. Open Subtitles هكذا يتعيّن أن يكون اسلوب الادارة، لا يمكنكَ أن تحفل بأيّ أحدٍ أو أيّ شيءٍ.
    Buna söz veremezsin, Dan. Open Subtitles "لا يمكنكَ أن تكون واثقاً "دان
    Onunla başka ne yapabilirsin biliyor musun? Open Subtitles أتعلم ما الذي يمكنكَ أن تفعلهُ ايضاً بذلكَ الشئ؟
    Bu halinle ne yapabilirsin ki? Open Subtitles ماذا يمكنكَ أن تفعل بحالتكَ تلك؟
    Yaklaşık 5 dakika içinde saptama yapıp o anda pes edip etmeyeceğine karar verebilirsin. Open Subtitles يمكنكَ أن تُحددّ في غُضون 5 دقائق ثم تختار إمّا طّاعةً و رضُوخ
    Hastasın... kendine zarar verebilirsin, Fransaya. Open Subtitles أنت مريض ، يمكنكَ أن تؤذي نفسك ، وفرنسا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد