ويكيبيديا

    "يوجد لديه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yok
        
    • yoktu
        
    • olmayan
        
    Amerika'da sabıka kaydı yok ama İnterpol kısmı farklı bir hikaye. Open Subtitles لا يوجد لديه أي سجلات في الولايات لكن لديه في الأنتربول.
    Geçmişe dair bir anısı, geleceğe dair bir bilgisi yok ve sadece iki şeyi umursuyor: Rahatlık ve eğlence. TED لا يوجد لديه ذاكرة للماضي و لا أدنى معرفة بالمستقبل .. هو يهتم بشيئين فقط : "سهل و ممتع"
    Ama tabii aktaracağı bir bilgi yok. Open Subtitles حسنا ، لا يوجد لديه شئ ليخبرنا ، أليس كذلك ؟
    Carl amcanın kendi çocuğu yoktu o yüzden çocuğa ne diyeceğini tam olarak bilmiyordu. Open Subtitles العم كارل لا يوجد لديه اية اولاد لهذا هو لم يكن يعرف أي شيء عن ما تسموه غلبة الأطفال لا ا رغب بالتغير
    "Kahramanı olmayan mutsuz toprak" Open Subtitles "التعيس الأرض التي لا يوجد لديه الأبطال "
    Bakın, kızımın odasına gitmesi için hiçbir sebep yok. Open Subtitles انظر لا يوجد لديه أيّ سبب للذهاب إلى غرفتها
    Ariel'in babası yok, iki tane annesi var. Open Subtitles ارييل لا يوجد لديه أب لديها اثنتين من الأمهات.
    Sürekli sette olması için bir gerekçe yok. Open Subtitles لا يوجد لديه سبب ليكون حول موقع التصوير طوال الوقت.
    O şu anda mutlu ve öyle iyi ayarlandı ki, zihninde sana dair hiçbir şey yok. Open Subtitles هو سعيدُ وحَسن تعديل الآن أنه لا يوجد لديه ذاكرة ولابقية العالم، عنك
    Endişelenmesi için bir sebep yok. Open Subtitles لا يوجد لديه سبب ليقلق بخصوص شئ لا ينبغي عليه القلق بشأنه
    Bütün lastik dişleri gitmiş yangın söndürücüsü ve paraşütü yok. Open Subtitles و يوجد تشققات على إطاراته و لا يوجد لديه طفاية حريق و لا مظلة أمان
    Çek o zaman o koca kel kafanı! Bazılarımızın kablolu televizyonu yok. Open Subtitles إذن أبعد مؤخرتك السمراء يارأس البسكويت الأقرع بعضهم لا يوجد لديه طبق فضائي
    Korkarım, bankanın başka çaresi yok. Sözleşmenin şartlarına göre icra için-- Open Subtitles أخشى بأن المصرف ... لا يوجد لديه خيار سوى أن تنصاع
    Beni kütüphaneye kadar takip etti ve kimliği yok. Open Subtitles لقد تتبعنى إلى داخل المكتبة و لا يوجد لديه بطاقة هوية
    Ama yüz milyon Amerikan gibi D'nin de sigortası yok. Open Subtitles لكنه, كالكثير من الأمريكان لا يوجد لديه تأمين
    Ama İngiltere'de onun adına hiçbir kayıt yok. Open Subtitles ولكن بسجلاّت مواطني المملكة المتحدة لا يوجد لديه سجل هناك
    Anlıyor musun? Bu insanların antibiyotikleri yok. Open Subtitles وذهبت إلى طبيب الأسنان الذي لا يوجد لديه نوكفاين
    Carl amcanın kendi çocuğu yoktu o yüzden çocuğa ne diyeceğini tam olarak bilmiyordu. Open Subtitles العم كارل لا يوجد لديه اية اولاد لهذا هو لم يكن يعرف أي شيء عن ما تسموه غلبة الأطفال
    Baskı yaptığında dondu kaldı söyleyecek hiçbir şeyi yoktu. Open Subtitles مثل السيف، لا يوجد لديه رأي بشأن الجسد الذي يتوجه إليه
    Dediğiniz gibi, boşanmışlardı. Öldürmesi için sebep yoktu. Open Subtitles كانا مطلقين لا يوجد لديه سبب ليفعل ذلك
    "Kahramanı olmayan mutsuz ülke " Open Subtitles "التعيس الأرض التي لا يوجد لديه الأبطال"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد