Kimi gençler yapıyor. Kimisi yıllarca gidiyor, haftada iki ya da üç gece. | Open Subtitles | بعض الفتيان قاموا بذلك.البعض ظل سنوات, يدرس يومين أو ثلاثة فى الأسبوع, |
Paketi teslim etmek için iki ya da üç gün içinde Brunei'ye uçarız paramızı alırız ve herkes kendi yoluna gider. | Open Subtitles | نأخذ طائرة إلى بورونـــي خلال يومين أو ثلاث نسلم الطرد يُدفع لنا , وثم يذهب كلناً منا في طريقه |
Üç kuyu, günde 9 metre, iki ya da üç günde yapabiliriz. | Open Subtitles | أوه , ثلاثة نوبات , ثلاثون قدماً في اليوم نستطيع في يومين أو ثلاثة أيام |
Bir iki gün içinde bebekler kendi anne veya babalarının yüzlerini tanıyarak tepki vermeye başlarlar. | TED | ثم يومين أو ثلاثة بعد ذلك يبدأ الأطفال بلإنتباه إلى وجوه أمهاتهم و آبائهم. |
Tanrı bana bu dünyada kalan her günüm için iki gün daha bağışlasaydı bile yine de hepsini bitirmeyi başaramazdım. | Open Subtitles | حتى لو أعطاني الإله يومين أو حتى يوم واحد لأعيشه على هذه الأرض ما زلت غير قادر على تحقيق كل شيء |
Evet, her yere tek tek bakmak birkaç günümüzü alır. | Open Subtitles | نعم. حتى إذا مرينا بالأماكن واحدةً بعد الأخرى .سيستغرقُ الأمرُ يومين أو ثلاث |
Çok çalışıyoruz ama yine de birkaç günümüzü alır. Beş dakika içinde durum raporu vereceğimiz bir toplantı var. | Open Subtitles | نحن نسرع لكن أظن أن الأمر سيأخذ حوالي يومين أو ثلاثة |
İki ya da üç gün içerisinde grip olur ya da kalp krizi falan geçirir, nalları diker. | Open Subtitles | ،وبعد يومين أو ثلاثة يصاب بالانفلونزا ،أو نوبة قلبية أو ما شابه ثم يجثو أرضاً |
Süpermarketler herhangi bir zamanda sadece iki ya da üç günlük yiyecek stoğu bulundururken genellikle sürdürülebilirlik dondurucuların enerji verimi ve salataların paketlerine odaklanıyor. | TED | عندما تحوي محلات السوبر ماركت لدينا مؤونة يومين أو ثلاثة عند زمن معيّن، تميل الإستدامة غالبا إلى التركيز على كفاءة استعمال الطاقة في المُجَمِّدَاتِ والعبوة التي يتم لفّ الخس فيها |
İki ya da üç gün sonra Amerikan direnişinin umduğumuzdan da güçlü olduğunun farkına varmıştık. | Open Subtitles | ... بعد يومين أو ثلاثة أيام من القتال كنا قد شاهدنا بالفعل أن... ... مقاومة القوات الأمريكية |
Emin olmak için iki ya da üç gün beklemeliyiz. | Open Subtitles | نحتاج إلى يومين أو ثلاثة للتأكد |
Rejim çayı ama bu da etki göstermesi iki ya da üçgün sürüyor. | Open Subtitles | خلاصة الشاي لكنه يستغرق يومين أو ثلاثه |
İki ya da üç gün olmasının bir önemi var mı? | Open Subtitles | من يهتم إذا كان يومين أو ثلاثة أيام؟ |
İki ya da üç günlük. | Open Subtitles | ربما بعمر يومين أو ثلاثة |
Yüzeye çıkıp kararmaları bir ya da iki gün sürer. | Open Subtitles | سوف يستغرق بها يومين أو ثلاثة لتصعد إلى السطح وسوف يظلم لونها , ثم نصورها |
Ve geriye kalan zamanımızda, iki gün veya yirmi yıl olsun, birbirimize nazik olmamız gerektiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | و في الزمن الذي أمامنا سواء كان يومين أو عقدين فأظن أنه يجب أن نكون جيدين سوياً |
Bu çek bir iki gün içinde eskiden olduğu gibi altın değerinde olacaktır. | Open Subtitles | في يومين أو ثلاثة ستكون تلك الوثيقة قيمة كالذهب مجدداً |