Saat 11'e kadar çıkış yapmazsak, bir gün daha geçirir. | Open Subtitles | عندما نصل بعد الحادية عشر فسوف تحاسبنا على يوم آخر |
Saat 11'e kadar çıkış yapmazsak, bir gün daha geçirir. | Open Subtitles | عندما نصل بعد الحادية عشر فسوف تحاسبنا على يوم آخر |
Biliyor musun, kendimi burada bir gün daha geçiremem diye düşünürken duyuyorum. | Open Subtitles | في بعض الأحيان اسمع نفسي افكر بأنني لن استطيع الصمود يوم آخر |
Çünkü oraya yarın ya da Başka bir gün gidip gitmeyeceğimi bilmiyorum. | Open Subtitles | لأنني لا أعرف ما إذا كنت ذاهب هناك غدا أو أي يوم آخر |
Benim ismim Clara,tamam mı? Boşuna kızma,Başka bir gün görüşürüz. | Open Subtitles | إسمي "كلارا" ، ولا تغضب نحن سنتقابل في يوم آخر |
Bak, ne yarın ne de bir başka gün yangında ölmeyeceğim, tamam mı? | Open Subtitles | انظر, لن أموت فى الحريق غداً ولا فى أى يوم آخر, هل فهمت؟ |
Hayat boyu cezalıyım ama bir gün daha gizlice çıksam ne olur ki? | Open Subtitles | نعم، أنا مُعاقب لمدى الحياة. لكن ماذا سيفعلون إضافة يوم آخر من التسلل؟ |
Sadece bir gün daha. Kendi özümü bulmak üzereydim. Bir kıyak yap. | Open Subtitles | فقط يوم آخر , لقد بدأت بالتصالح مع نفسي كن شهماً |
Evet. bir gün daha bitti, ve bir kutu kalem daha çalındı. | Open Subtitles | أجل ، يوم آخر وعلبة مسروقة أخرى من الأقلام |
Yani şimdi benle işte bir gün daha geçirmek istemezsin herhalde, değil mi? | Open Subtitles | إذاً لا ترغبين بقضاء يوم آخر معي بالعمل؟ |
O zaman, topu topu seni bir gün daha görebileceğim. | Open Subtitles | هذه هي النهاية انا اريد انا اراك فقط في يوم آخر |
- Neden ki? Bunu otuz yıldız yapıyorlardı. bir gün daha idare edemezler miydi? | Open Subtitles | لقد كانوا يفعلونها لــ 30 سنة ولم يستطيعوا التحمل يوم آخر |
Sızlanmadan geçirdiğim anlamsız başka bir gün daha. | Open Subtitles | يوم آخر لا طائل منه حيث لا أنجز شيئاً فيه |
Bildigim kadarı ile ne bugün ne de Başka bir gün hiç ziyaretçileri olmadı onların. | Open Subtitles | لم يأتي أحد لزيارتهم اليوم؟ أو أيّ يوم آخر على ما أذكّر. |
Bugün açtığım şişenin Başka bir gün açsaydım nasıl farklı olacağını. | Open Subtitles | أي أنني إذا فتحت زجاجة نبيذ اليوم ستختلف طعمتها عن إذا فتحتها في يوم آخر |
Bir başka gün ise ordu mensuplarına suikast düzenleniyordu. | TED | وفي يوم آخر نفيق علي أخبار وإغتيالات ضباط الجيش. |
Sana "ev aramaya başka gün devam ederiz" diyecekmiş. Tamam. | Open Subtitles | هي تريدك أن تعرف أنه بإمكانك البحث عن شقّة في يوم آخر |
Yeni Gün | Open Subtitles | يوم آخر |
Haftanın başka bir günü daha işte. | Open Subtitles | إنه مجرد يوم آخر من أيام الأسبوع ،هذا كل ما هو |
Ama, Geçen gün... oranın sadece vaftiz edilmemiş çocuklar için olduğunu okudum. | Open Subtitles | لكن قرأت في يوم آخر أن سجن الجحيم هو فقط للأطفال الذين لم يطهروا روحيا |
Programı başka güne bırakabiliriz. | Open Subtitles | أعتقد أننا يمكننا القيامك بهذه الأشياء في يوم آخر |
diğer günlerden tek farkı, hamileliği öğrendikten sonraki ilk gün olmasıydı. | Open Subtitles | كان يوم مثل أى يوم آخر, ما عدا أنه كان أول يوم بعد أن عرفت 000 |