| Kendimi iyi hissetmem gerektiğini düşündüren yere gelince keser misin? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تقول الجزء الّذي يُفترض بك أن تجعلني أشعر براحة؟ |
| Hamileyken içmemen gerektiğini biliyorsundur herhalde? | Open Subtitles | تعرفين أنه لا يُفترض بك أن تشربي الخمر وأنت حبلى؟ |
| Onun babası olduğunu düşünürdü ve bunu yapman gerektiğini. | Open Subtitles | ستقول أنك والدها، وهذا ما يُفترض بك فعله. |
| Vay! Odaya kız attıysan kapı tokmağına kravat asman gerekiyor. | Open Subtitles | يُفترض بك أن تعلق رابطة عنقك على مقبض الباب إن كنت بصحبة فتاة |
| Bunları dinliyor olman değil uyuyor olman gerekiyor. | Open Subtitles | لا يفترض بك أن تنصت الى ذلك يُفترض بك أن تكون نائما |
| İki gün önce bana ot getirmen gerekiyordu. | Open Subtitles | يُفترض بك تزويدي بالماريخوانا منذ نحو يومان |
| Bak, aslında bu binada olman gerektiğini bile sanmıyorum. | Open Subtitles | اسمع، أخمّن أنّه لا يُفترض بك حتى التواجد في هذا المبنى، |
| Zorunlu seansları iptal etmemen gerektiğini söyleme şeklim. | Open Subtitles | تلك طريقتي في القول أنّه لا يُفترض بك إلغاء جلسات إجباريّة. |
| Her şeyi döngülemek için beni içerde tutman gerektiğini unuttun mu? | Open Subtitles | أنسيت أنك يُفترض بك أن تبقيني على علم بكل شئ؟ |
| Hey, burada olmaman gerekiyor. | Open Subtitles | أنت، لا يُفترض بك أن تكون هنا. |
| Şimdi bugün ne yapman gerekiyor? | Open Subtitles | ...الآن ماذا يُفترض بك فعله اليوم؟ |
| Neyi söylememen gerekiyor? | Open Subtitles | لا يُفترض بك إخباري ماذا؟ |
| Burada olmaman gerekiyor. | Open Subtitles | لا يُفترض بك المجيء إلى هنا. |
| Senin boş tuvalim olman gerekiyordu, unuttun mu? | Open Subtitles | يُفترض بك أن تكون ساحتي الفارغة, أتذكُر؟ |
| Ne oldu? Dün gece evde olman gerekiyordu. | Open Subtitles | ماذا حدث, كان يُفترض بك التواجد بالبيت ليلة البارحة. |