ويكيبيديا

    "öde" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • مملة
        
    • ممل
        
    • ملل
        
    • مملاً
        
    • ملهى
        
    • للضجر
        
    • عائق كبير
        
    - Sei nicht öde, Nell. Setz dich und wir... - Lass mich in Ruhe. Open Subtitles ـ لا تكوني مملة نيل إجلس ونحن سوف ـ اتركوني لوحدي
    öde Handgelenkübungen. Open Subtitles وتمرينات مملة للمعصم فكيف لى أن أنتصر بتمرينات كهذه؟
    Ich weiß, Sie finden die Revierkämpfe der Abteilungen auch öde. Open Subtitles أنا أعلم أنك ترى هذه الحرب الدائرة بين ادارتي وادارتك مملة وليس منها فائدة كما اظن أنك ترى أننا في نفس الطريق
    Das ist so öde, als würde ich schlafen und träumen, Leute. Open Subtitles هذا ممل جداً , أنا ممكن أن أغرق في النوم وأحلم يا شباب
    Es stieg gerade eine öde Party, aber es lag etwas in der Luft. Open Subtitles كان رقص بعد الظهر ممل,‏ لكن السحر كان في الأجواء
    Das ist jetzt unerwartet öde. Open Subtitles لم يكن يفترض أن يتحول الأمر إلى ملل
    Scheiße, zu interessant gibt es gar nicht, nur zu öde Open Subtitles لا يوجد شئ إسمه مشوق زياده عن اللزوم فقط يبدو مملاً
    - Okay. - Nicht Okay. Dieser Laden ist öde. Open Subtitles (حسن، ملهى(أوكي هذا الملهى غير جيد بالمرة
    Autobiografische Geschichten finde ich zu diesem Zeitpunkt meines Lebens recht öde. Open Subtitles لكن تفاصيل سيرتي الذاتية في هذا الوقت من حياتي قد تكون مملة
    Also bezeichne es nie wieder als öde, niemals, okay? Open Subtitles لذا اياك و أن تقول أن هذه القرية مملة مرة أخرى
    Montagabende können etwas öde sein. Open Subtitles أجل، ليالي الاثنين ممكن أن تصبح قليلا مملة
    Ich kann es nicht erwarten, dich zu sehen. Dieses Telefonding wird langsam öde. Open Subtitles ،أتطلع شوقاً لرؤيتك المكالمات الهاتفية باتت مملة
    Wir interviewen heute die Autorin, eine öde Kinderpsychologin. Open Subtitles إننا نستضيف الكاتبة هذا المساء إنها اخصائية نفسية للاطفال مملة جداً
    Ok, ich hatte befürchtet, deine Party könnte etwas öde werden und ich habe einen männlichen Stripper angeheuert. Open Subtitles حسنا اذا كان لدي شعور ان حفلتك قد تكون مملة لذا قد أكون نوعا ما قد قمت بتعيين رجل متعرٍ غابي لم تفعلي
    Unser Fachpersonal beschreibt Sie als erschreckend " langweiligen Wicht, witzlos, furchtsam, wird leicht dominiert, hat keine Spur Humor, ist fade, mopsig und unglaublich öde." Open Subtitles ...خبرائنا يصفونك بال أنسان ممل جداً غير مبتكر خجول, بلا رأي يمكن التحكم به بسهولة
    Auf einer öden Feier schießen Sie 3.000 öde Bilder. Open Subtitles هذا شىء ممل و أحضرت لى 3.000 صورة مملة
    So abgefahren in Person wie öde auf dem Papier. Open Subtitles جميل الشخصية لكن ممل على الورق
    Ach, ich versuche es, meine Königin, aber es ist schrecklich öde. Open Subtitles أحاول يا ملكتي لكن الأمر ممل في الحقيقة
    Wah wah, zank zank, öde öde. Open Subtitles مشاحنات , مشاحنات ملل , ملل
    - Das Gute ist öde. Open Subtitles ـ الخير ملل
    Tut mir leid. Das war so öde, dass ich angefangen habe zu träumen. Open Subtitles آسفة لقد كان ذلك مملاً لدرجة أنني بدأت أحلم
    Okay ist öde? Ich dachte, öde wäre eine Schwulenbar. Open Subtitles (ملهى (أوكي) هو ملهى (لايم كنت أظن أن حانة (لايم) حانة شواذ
    Du bist nicht nur öde, sondern auch noch Freud ohne Couch. Open Subtitles رائع ، إذا بالأضافة الي كونك مصدر كبير للضجر أنت مثل سيجموند فرويد في دوكّر الأن ، صحيح؟
    Vergangenheit irrelevant, Gegenwart öde. Was ist mit der Zukunft? Open Subtitles لذلك اذا كان الماضي لا يهم والحاضر عائق كبير .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد