Nein. Aber wir haben überall in der Stadt Poster für Ihren Kerl aufgehängt. | Open Subtitles | كلاّ , و لكننا وضعنا هذه الملصقات في جميع أنحاء البلدة لرجلك |
Und laut der New York Times in 1904, gab es einen Ausbruch von chinesischen Restaurants überall in der Stadt und "die Stadt ist verrückt nach 'Chop Suey' geworden". | TED | ووفقا لصحيفة نيويورك تايمز ، في عام ١٩٠٤ ، كان هناك انتشار المطاعم الصينية في جميع أنحاء المدينة ، و ''لقد أصاب المدينة جنون ''شوب سوي'''' |
Leider befinden sich diese Pflanzensamenbanken überall in der Welt in Gebäuden, und sie sind anfällig. | TED | للأسف, بنوك الحبوب هذه موجودة في جميع أنحاء العالم في مباني معينه وهي معرضة لأسباب كثيرة |
Vor kurzem stand was über die in der 'Times'. Sie nisten überall in der Stadt. | Open Subtitles | كان هناك أوقاتاً كان لهم أعشاشاً في كل أنحاء المدينة |
Dass überall in der Stadt Gaskanister verteilt sind, aber wir nicht wissen wo? | Open Subtitles | أن هناك عبوات لغاز الأعصاب في كل أنحاء المدينة |
Es werden überall in der Stadt Polizisten sein, die auf Sie schießen. | Open Subtitles | سيكون هناك شرطه في كل ارجاء المدينه يضعون السلاح نحوك |
Noch nicht einmal über die Straßensperren mit DNA- Überprüfung, die überall in der Stadt auftauchen? | Open Subtitles | ولا حتّى عن نقاط تفتيش الحمض النوويّ التي تظهر في كافة أنحاء المدينة؟ |
überall in der Basis verschwinden unsere Leute, und das hat etwas mit dir zu tun. | Open Subtitles | شعبنا يختفي في جميع أنحاء القاعدة وهو شيء متعلق بك |
Wieso lässt sich jemand überall in der Stadt fotografieren und wirft die Bilder dann gleich weg? | Open Subtitles | لماذا يعيش ليأخذ الصور . .. في جميع أنحاء البلدة |
Zweitens bin ich noch verheiratet. Du hast überall in der Stadt deine Mädels. | Open Subtitles | ثانياً، أنا لازلت متزوجة انظر، لك فتيات في جميع أنحاء بلدة |
Nun, sie hinterläßt teure Cremes überall in der Stadt. | Open Subtitles | حسناً ،إنها تترك مستحضراتها الغالية في جميع أنحاء المدينة |
Es ist verschwunden, und die Typen suchen überall in der Stadt danach. | Open Subtitles | لكن لم يكن هناك بعد الآن هؤلاء الرجال يبحثون عن ذلك في جميع أنحاء المدينة |
- Sie lösen überall in der Stadt Alarm aus. | Open Subtitles | تسببوا في إطلاق أجهزة الإنذار في جميع أنحاء المدينة |
Es gibt Leute überall in der Stadt, die darum beten, dass er verschwunden bleibt. | Open Subtitles | هناك أناس في جميع أنحاء المدينة يدعون أن يبقى مخطوف |
Man findet die Stücke davon überall in der Wohnung verteilt. | Open Subtitles | ..يجب أن تبحث عن أجزائها المبعثرة في جميع أنحاء المكان |
- Also, Doctor, ich habe nach dir gesucht. Du bist überall in der Datenbank. | Open Subtitles | إذاً، دكتور، لقد كنت ابحث عنك أنت في جميع أنحاء قاعدةَ البيانات |
Wir müssen diese Schilder überall in der Nachbarschaft aufhängen. | Open Subtitles | نحتاج أن نعلق هذهِ اللوحات في كل أنحاء الحي |
Laut ihm taucht er wieder und wieder überall in der Stadt auf einmal auf, und das ist unmöglich. - Er kann sich nicht so schnell bewegen. | Open Subtitles | في كل أنحاء لمدينة بنفس الوقت وهذا محال، لا يمكنه الركض بهذه السرعة |
- Wenn du dein Blut überall in der Stadt verteilst, wirst du genau das bewirken, oder nicht? | Open Subtitles | تسقط الدماء في كل ارجاء البلدة سيفعل الشىء عينه ؟ |
Der Mossad hat überall in der Stadt Augen? | Open Subtitles | الموساد لديها عيون في كل ارجاء المدينه |
An die Erde, an Atlantis und an... mittelalterliche Gesellschaften, die er überall in der Galaxie aufbaute. | Open Subtitles | بعضهم الأرض، أطلانطس، و العديد من مجتمعات القرون الوسطى المختلفه التى بَدأَت في كافة أنحاء المجرةِ |