ويكيبيديا

    "- und was" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • وماذا
        
    • و ماذا
        
    • وما
        
    • و ما
        
    • ماذا
        
    • ثم ماذا
        
    • ومالذي
        
    • إذاً ماذا
        
    • وبماذا
        
    • و مالذي
        
    • فماذا
        
    • إذن ماذا
        
    • والآن ماذا
        
    - Das könnte Ihnen Ärger einbringen. - Und, was soll's? Open Subtitles وتُدخلين نفسك فى مشاكل عدة وماذا فى هذا ؟
    Ich habe das gemeine Volk getäuscht. - Und was machen Sie jetzt? Open Subtitles أنا كنت أغازل مشاعر الناس فقط وماذا تفعل الآن إن لم يكن مغازلة؟
    - Und was ich sagte oder woher ich das Geld hatte? Open Subtitles - وماذا قلت انا؟ او من اين حصلت على المال؟
    - ...und ab und zu höre ich es. - Und was hörst du, Jack? Open Subtitles و انا افحصه بين الحين للاخر و ماذا وجدت جاك؟
    - Und was wäre es? Open Subtitles لكنني لم أكن ضدك أبدا حتى بعد حدوث ذلك الأمر ـ وما هو ذلك الأمر؟
    - Und was? Open Subtitles و ما هو بالضبط التغيير الذى تحاول عمله ؟
    Vergessen Sie es. - Und was ist mit einer Wendung? - Yeah. Open Subtitles حسناً، لقد أضعتني هناك وماذا عن التحريف؟
    - Und was, wenn er in Schwierigkeiten steckt? Open Subtitles وماذا ان كان في مشكلة؟ امضي قدماً, وارفعي السماعة
    Eine Fälschung. D'accord. - Und was wurde aus Olga Seminoff? Open Subtitles تزييف ,حسنا ,وماذا حدث مع الانسة اولجا سمينوف ؟
    - Wenn Salazar es abholt, hängen wir uns dran. - Und was dann? Open Subtitles اذا اليزار التقطه ستكون عليه وماذا بعد ذلك ؟
    Dann werden sie weitergehen. - Und was, wenn nicht? Open Subtitles جيّد، وسيتابعون بعد ذلك وماذا لو لم يفعلوا ذلك؟
    - Und was passiert, wenn ihr euch zu nahe kommt, zu ungezwungen? Open Subtitles وماذا سيحدث حين تقتربين منه جدًّا وتصبحين هنيئة للغاية؟ ماذا سيحدث إن زلّ لسانك؟
    - Sieht wie eine Kirche aus. - Und was genau heißt das? Open Subtitles تبدو كما لو كانت كنيسة و ماذا يعنى هذا ؟
    - Und was ist mit Baumaterial? - Wir haben Holz und Eisen zuhauf. Open Subtitles و ماذا عن مواد البناء لدينا ما نحتاج من الأخشاب و من الحديد الخام
    - Und was ist, wenn wir jetzt denken, dass Sie uns eben gefeuert haben? Open Subtitles و ماذا لو إعتبرناه كتصريح لنا بترك المهمه؟
    - Und was genau hab ich zu dir gesagt? Open Subtitles وما الّذي قلته بالضبط، إن كان لي أن أسأل؟ اسمي
    - Und was wolltet Ihr auf der Großen Oststraße? Open Subtitles وما الّذي كنتم تفعلونه في الطّريق الشّرقية العظيمة؟
    - Und was soll ich bei der Zeremonie tun? Open Subtitles وما المفترض أن أفعل في احتفالية الاختيار؟
    - Und was noch? Von Mücken zu Tode gestochen werden? Open Subtitles و ما هو الجزأ الآخر أن ألدغ من البعوض حتى الموت؟
    Schießen Sie auf alles, was hier reinkommt. - Und was machen Sie? Open Subtitles أمكث هنا وأطلق النار على أيّ شئَ يَنْزلُ ماذا تفعل ؟
    Genau das war mein Plan, Alex. - Und was soll dann das da, Matt? Open Subtitles ذلك ما أنا كنت أحاول أن أفعله ثم ماذا حدث هناك؟
    - Und was machst du hier? - Ich suche einen Spanner. Open Subtitles ومالذي تفعلة هنا ، أقوم بضبط مختلسي النظر
    - Und was gibt es bei der ersten Lieferung? Open Subtitles إذاً ماذا تكون التوصيلات الثلاث الأولى؟
    - Und was hast du zu ihnen gesagt? Open Subtitles وبماذا أخبرتَهما؟
    Alles läuft nach Plan. - Und was machen Sie? Open Subtitles الأمور تجري بشكلٍ رائع، و مالذي تفعله عندما تأتيكَ الفرصة؟
    Sag ich doch. Man sagt die Wahrheit - Und was kriegt man? Open Subtitles هذا بالضبط ما كنت أقوله، قل الحقيقة فماذا تحصد؟
    - Und was hast du jetzt vor? Open Subtitles ـ إذن ماذا ستفعل؟ ـ أجري بَعْض المكالمات الهاتفية
    - Und was machen Sie nun? Open Subtitles والآن ماذا انت فاعلة ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد