Ich schäme mich, darin verwickelt zu sein, Aber ich verspreche Ihnen, ich mache es zum Ziel meines Lebens, Sie so schnell wie möglich zurückzubringen. | Open Subtitles | واشعر بالخزي من دوري فيه ولكني أعدك سيكون هدف حياتي أن أعيدك |
Keine Mutter sollte so etwas durchmachen müssen, Aber ich verspreche Ihnen, wir werden das Beste daraus machen. | Open Subtitles | ولكن لا أم عليها أن تمر بشيءٍ مثل هذا ولكن ولكني أعدك أننا سوف نجعلها عمل |
Ich weiss, die Dinge liefen bis jetzt nicht ganz so rosig, Aber ich verspreche dir, ich mache es wieder gut. | Open Subtitles | حبيبتي، أعلم أن الأمور لم تسر بسلاسة حتى الآن لكني أعدك بأن أعوضك عن ذلك الآن |
Nein, ich habe nichts gewusst, und ich weiß immer noch nichts, Aber ich verspreche euch, | Open Subtitles | لا لم أكن أعلم وما زلتُ لا أعلم ذلك ولكني أعدكم أني سأكتشف الأمر |
Ich fühle mich schon viel besser, Aber ich verspreche Ihnen, wenn es sich ändert werde ich mich an den Teamarzt wenden. | Open Subtitles | أشعر أنني أفضل بكثير الآن ولكن اعدك إذا طرأ شيء آخر فسأراجع الطبيب |
Ich weiß das du wirklich aufgebracht bist, Aber ich verspreche dir, das nichts zwischen mir und Alan gelaufen ist. | Open Subtitles | أعلم أنّكِ مستاءةٌ حقاً، ولكن أقسم لكِ أنّ شيئاً لم يحدث بيني وبينَ (آلان). |
Ich habe andere Maßnahmen ergriffen Aber ich verspreche dir, ich bin da wenn du aufwachst. | Open Subtitles | انا اسفة جدا عزيزي حضرت تدابير اخرى لكن أعدك انني ساكون موجودة عندما تستيقظ |
Aber ich verspreche dir wir treffen uns nochmal und wenn es soweit ist... zeige ich dir... | Open Subtitles | لكنّي أعدك أننا سنجتمع ثانية ، و عندما سنفعل سأريك تماماً كيف تحلّ المسائل الشخصية |
Aber ich verspreche dir, du wirst eine Zukunft mit uns haben, wenn du nur ungeschehen machst, was du getan hast. | Open Subtitles | لكنني أعدك بأنه سيكون لك مستقبل معنا إذا تراجعت فقط عن ما فعلته |
Aber ich verspreche Ihnen, Sie werden morgen aufwachen und glauben, das war alles nur ein böser Traum. | Open Subtitles | لكني أعدكِ, بأنك ستستيقظين غداً وكل شيئ زال وكأنه كان كابوساً |
Aber ich verspreche dir, unser Name stirbt nicht mit mir. | Open Subtitles | ولكن أعدكِ أنّ اسم عائلتنا لن يندثر معي |
Ich weiß, er sonnt sich gerne im Rampenlicht, Aber ich verspreche, dass wir alle unterbringen. | Open Subtitles | أعلم قدر حبه للأضواء ولكني أعدك بأن هناك متسع للجميع. |
Aber ich verspreche euch eines, Mylady. Ich werde euch nie weh tun. | Open Subtitles | ولكني أعدك بشئ واحد يا مولاتي لن أؤذيكِ قط. |
Schau, ich schätze alles, was du tust, Aber ich verspreche dir, es ist nichts | Open Subtitles | انظري , انا اقدر كل شيء تقومين به ولكني أعدك ليس هناك شيء يحدث |
Ich weiß, du sorgst dich. Ich weiß. Aber ich verspreche dir, ich krieg das hin. | Open Subtitles | أدرك قلقك لكني أعدك أن بوسعي التصرف بهذا |
Es war zu spät. Aber ich verspreche, dass ich es dir zurückhole. Alles. | Open Subtitles | اكتشفت الأمر متأخراً، لكني أعدك بأنني سأستعيد ميراثك، حتى آخر بنس. |
Meine Stimme lässt sich nicht zum Schweigen bringen, Aber ich verspreche, Ihr werdet sie nie wieder hören. | Open Subtitles | لكني أعدك انك لن تسمعة ماذا عن الرهبان ؟ |
Aber ich verspreche euch, Jungs, ihr werdet es nicht bereuen. | Open Subtitles | ولكني أعدكم يا أولاد لن تكونوا نادمين أبداً |
Aber ich verspreche euch, ich werde nicht eher ruhen, bis Angie die Gerechtigkeit erhalten hat, die sie verdient. | Open Subtitles | ولكني أعدكم أنني لن يرتاح لي بالًا حتى تنال (آنجي) العدالة التي تستحقها |
Es tut mir leid, dass es so lang gedauert hat, um es rauszufinden, Aber ich verspreche... | Open Subtitles | انا أسف , تطلب مني الامر الكثير لأكتشف ذالك ... ولكن اعدك ... |
Aber ich verspreche dir, nichts ist, wie es scheint. | Open Subtitles | ولكن اعدك أن الوضع ليس كما يبدو عليه |
Ich weiß, Sie sind sauer, Captain, Aber ich verspreche, zwischen mir und Zoey lief erst was, nachdem Sie beide Schluss gemacht haben, okay? | Open Subtitles | أعلم أنك غاضب يا كابتن ولكن أقسم لك لاشيء حدث بيني وبين (زوي) الا بعد انفصالكما, حسناً ؟ |
Ich weiß du hast eine Menge durchgemacht, Aber ich verspreche dir, das schlimmste ist überstanden. | Open Subtitles | أعرف أنك مررت بالكثير لكن أعدك أننا تعدينا المرحلة الصعبة |
Aber ich verspreche Dir, er wird Dich oder Deine Mutter nie wieder bedrohen. | Open Subtitles | لكن أعدك لن يهددك أنت ووالدتك مجدداً أبداً |
Ich weiß, dass du das nur machst, um unseren Leuten zu helfen, Aber ich verspreche, dass ich dir ein guter Ehemann sein werde. | Open Subtitles | انظري، أعلم أنّك تفعلين هذا فقط لمساعدة قومنا لكنّي أعدك أن أكون لك زوجًا صالحًا. |
Ich bin mir nicht ganz sicher, Aber ich verspreche es dir. | Open Subtitles | حسناً ، لست متأكدة جداً لكنني أعدك أنه سيكون كذلك لأنه أتعلمين شيئاً ؟ |
Ich muss jetzt wieder da runter, Aber ich verspreche, dass ich versuche, zum Abendessen zurück zu sein. | Open Subtitles | عليَّ أن أعود لكني أعدكِ أنني سأكون معكِ على العشاء |
Aber ich verspreche, wir kehren nach Rom zurück, bevor unser Kind auf die Welt kommt. | Open Subtitles | ولكن أعدكِ أننا سنعود إلى (روما) بصحة وعافية قبل ولادتكِ |