ويكيبيديا

    "aktivieren" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • تفعيل
        
    • تنشيط
        
    • تشغيل
        
    • شغل
        
    • نشّط
        
    • نشط
        
    • بتشغيل
        
    • تشغيلها
        
    • لتنشيط
        
    • تفعيله
        
    • بتنشيط
        
    • استخدم المكابح
        
    • تنشط
        
    • تنشيطها
        
    • شغّل
        
    Ich kann jedes Waffensystem in Ihrem Arsenal aktivieren und jeden Befehl, den Sie erteilen, rückgängig machen. Open Subtitles يُمكنني تفعيل وترخيص أي سلاح في في مستودع الأسلحة وبأستطاعتي ألغاء أي أمر جاري الآن
    Ich zeige Euch ein Beispiel: wenn Menschen den Raum betreten, aktivieren sie das Objekt. TED إذن سأريكم مثالا -- إذن حين يدخل الناس إلى الغرفة، يتم تفعيل الشيء.
    Wenn wir das dann können, dann werden wir spezifische Neuronen aktivieren können oder sie vernichten oder ihre Aktivität hemmen können. TED عندما نحقق ذلك سيكون بإمكاننا تنشيط خلايا عصبية محددة والقضاء على أخرى ومنع نشاطها
    aktivieren OMS-Raketen. Alle Systeme bereit für Wiedereintritt. Open Subtitles تشغيل صواريخ ال أو أم سي كل الانظمة مستعدة لإعادة الدخول الى المدار الارضي
    lLS-System aktivieren und auf Platzhöhe kalibrieren ... minus 200 Fuß. Open Subtitles شغل نظام هبوط اي ال اس لكن عدل مستوى البحر اقل ب200 قدم
    Wenn die Amulette zusammen gefügt werden, kann nur ein Zauberspruch ihre Kraft aktivieren. Open Subtitles لأنه عندما يتم ربط الترياقَيْن معاً وحدها هذه التعويذة ستكون قادرة على تفعيل قدرتهما
    Unsere Chancen stehen besser, wenn wir den Generator nur 1 Sekunde aktivieren. Open Subtitles نعتقد أن ذلك سيزيد فرص نجاح ذلك بواسطة تفعيل المولد لثانية واحدة فقط
    Bitte hindern Sie ihre Leute herumzulaufen und jedes verfluchte Systeme zu aktivieren das sie finden? Open Subtitles هل يمكنك ان توقف الجميع علي تفعيل اي نظام لعين تصل اليه ايديهم
    Immer wenn wir das tun, aktivieren wir eine Stressreaktion. TED لأننا في كل مرة نفعل ذلك، فإننا في الحقيقة نعيد تنشيط استجابة ضغوطنا.
    Wir sind erledigt! Fluchtkapseln aktivieren! Open Subtitles تنشيط عوامة الهروب، إرسال بيانات العوامة، على كل العاملين إخلاء المركبة
    Er konnte bei unserer letzten Begegnung den Neutronenschild nicht so schnell wie befohlen aktivieren. Open Subtitles لقد فشل فى تنشيط درع السفينه النيترونى كما كنت آمل فى آخر صدام بيننا
    - Sie aktivieren sie erneut! - Die Verbindung ist wiederhergestellt. Open Subtitles انهم يعيدوا تشغيل القنبلة لقد عاد الأتصال يا سيدى
    - Kannst du die Transportringe aktivieren? - Ich denke ja. Open Subtitles هل تستطيع تشغيل الحلقه الناقله اعتقد هذا
    Und Sie denken, die wollen den Reaktorkern aktivieren? Open Subtitles هل تعتقد أنهم سوف يقومون بإعادة تشغيل هذا المفاعل؟
    Sobald wir durchs Gate durch sind, aktivieren Sie die Tarnung. Open Subtitles شغل البوابة لكن استعمل آلية الإخفاء فور عبورها.
    Stand-by aktivieren. Open Subtitles شغل الزناد، الإستعداد لإطلاق النار
    Sprechanlage aktivieren. Open Subtitles نشّط الصوت الخارجي.
    aktivieren Sie die DNS-Proben-Konsole. Open Subtitles نشط لوحة مفاتيح هذه العينة من البصمة الوراثية
    Sie müssen den Schirm aktivieren, wenn wir 1.000 Grad erreicht haben, damit das Wasser sofort verdampft. Open Subtitles التوقيت حرج يجب أن تقوم بتشغيل الصحن عندما يبلغ 1000 درجة مئوية لضرب نقطة الغليان
    Alle biologischen Überwachungsgeräte aktivieren sich automatisch. Open Subtitles شاشات اجهزة الهاتف الجوال يجب انت يكون تشغيلها ذاتي.
    Man muss in der Nähe des Steins sein, um die Verbindung zu aktivieren. Open Subtitles الآن بعد ذلك، كُلّ ما سيتطلبه الامر،إقتراب أكيد من الحجارةِ، لتنشيط الإتصال
    Ich kann die Fahrstühle nicht aufhalten, aber ich die Ruftasten aktivieren. Open Subtitles لا أستطيع إيقاف المصاعد ولكن يمكنني تفعيله بضغط الأزرار
    Berühren sich ihre Ringe, aktivieren sie eine Art Wasserfall, die Umrisse eines Dinosauriers, diese Art Dinge. Open Subtitles عندما تتلامس خواتمهم، يقومون بتنشيط شكل شلال مائي، او شكل ديناصور. هذه النوعية من الأشياء.
    /Druckluftbremsen jetzt aktivieren. Open Subtitles استخدم المكابح الهوائية الآن.
    Die magnetischen Impulse aktivieren die Nervenzellen, was die Kopfschmerzen unterdrücken sollte. Open Subtitles النبضات المغناطيسية تنشط الأعصاب و الذي نأمل أن يخفف الأل
    Sie nützt uns nichts, wenn wir sie nicht aktivieren können. Open Subtitles جيد . لكنها لاتعودا لنا بالنفع ,مالم نستطع تنشيطها
    Entsorgungseinheit aktivieren. Open Subtitles شغّل وحدة التصريف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد