Stattdessen sah es so aus als würdest du ihr eine Gute Nacht Geschichte lesen. | Open Subtitles | و بدلاً من ذلك بدوت و كأنك تقرأ لها قصة ما قبل النوم |
Du bist rumgelaufen, als würdest du hoffen, ein Charakter in jemandes Buch zu werden. | Open Subtitles | تمشي في الأنحاء كأنك تأمل أن تكون شخصية في رواية أحدٍ ما آخر |
Bücher herumliegen lassen, als würdest du sie lesen? | Open Subtitles | لا تسطيع ان تترك الكتب مرصوصه حولك كأنك تقراءهم |
Als du dich umdrehtest, sahst du aus, als würdest du mich hassen. | Open Subtitles | وعندما استدرت ونظرت لى بدوت وكأنك تكرهنى |
Es ist, als würdest du von nebenan anrufen. | Open Subtitles | تبعد آلاف الكيلومترات ويبدو صوتك وكأنك قريب |
als würdest du mich in einer Schachtel verwahren, wie etwas Zerbrechliches. | Open Subtitles | كأنّك تبقيني في هذا الصندوق الصغير كأنني أشبه تذكاراً هشاً. |
Angespannt, als würdest du gern etwas loswerden. | Open Subtitles | ربما متحفظة نوعاً ما، كأنك تريدين الترويح عن شيء |
Es ist, als würdest du... das Unerreichbare erreichen... und du hast nicht damit gerechnet." | Open Subtitles | كأنك بلغت ما يستحيل بلوغة ولن تكون مستعداً لذلك |
Es ist, als würdest du... das Unerreichbare erreichen... und du hast nicht damit gerechnet." | Open Subtitles | كأنك بلغت ما يستحيل بلوغة ولن تكون مستعداً لذلك |
Nach jeder Frage drückst du, als würdest du einen riesengroßen Nigger abseilen, verstehst du? | Open Subtitles | ـ بهدوء يا رجل بعد كل سؤال عليك أن تضغط .. على نفسك و كأنك تقوم بالإخراج.. |
Du sagst das so, als würdest ihr mich nicht durch die Kamera da beobachten. Oh, richtig. | Open Subtitles | تقول ذلك و كأنك لا تراقبني من تلك الكاميرا الموجودة هناك |
Weil du mich ansiehst, als würdest du wünschen, ich sei jemand anderes. | Open Subtitles | لأنك تنظرين إلي كأنك تتمنين لو كنت شخصاً آخر |
Weißt du, es ist als würdest du nicht in dieser Zeit leben als wärst du aus einem russischen Roman. | Open Subtitles | أتعلم، تبدو وكأنك لا تعيش فى الحاضر كأنك خارج من صفحات رواية روسية |
Jetzt vielleicht,... fühlst du dich, als würdest du ertrinken, aber dem ist nicht so. | Open Subtitles | ألآن، أنت قد تشعر مثل كأنك تغرق لكنك لست كذلك |
als würdest du auf uns scheißen. | Open Subtitles | وكأنك كنت تتبرز علينا أو شيء من هذا القبيل |
Dass du dir so 'ne Nutte herbestellst, als würdest du dir 'ne Pizza bestellen. | Open Subtitles | لا أصدق أنك تطلب عاهرة وكأنك تطلب البيتزا |
Sieh mich nicht so an, als würdest du mich zum ersten Mal sehen. | Open Subtitles | أتمنى لو أنك لا تنظر إليّ وكأنك لم ترني من قبل |
Du klingst, als würdest du um eine Tracht Prügel betteln. | Open Subtitles | تبدو أنت وكأنك شخص يريد أن يُصفع على مؤخرته |
als würdest du mir mein ganzes Weihnachten wegnehmen wollen. | Open Subtitles | و كأنّك تحاول سلبَ متعة عيد الميلاد منّي. |
als würdest du Brasilianisch reden. Lass mich das regeln, klar? | Open Subtitles | ـ كأنّك تتكلم برازيلي أو ما شابة ـ دعني فقط أتولى ذلك، إتفقنا؟ |
- als würdest nichts verstehen. | Open Subtitles | أجل، كف عن التظاهر بأنك لا تفهمها إذاً |