ويكيبيديا

    "an sie" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • فيك
        
    • لك
        
    • الموجهة إليها
        
    • إليها من
        
    • يمسها
        
    • ذكراهم
        
    • مستند عليك
        
    • أنقله لكم
        
    • موجه إليكم
        
    Wir werden beim Singen an Sie denken, damit es Ihnen bald wieder gut geht. Open Subtitles سنفكر فيك ونحن نغنى ونتمنى أن تكونى معنا قريباً
    Ich werde an Sie denken, wenn ich mich an meinem einfachen Essen erfreue. Open Subtitles سأفكر فيك يا رئيس المفتشين أثناء تناولى وجبه بسيطه
    Und ich hab jede Nacht im Knast an Sie gedacht. Open Subtitles وأنا فكرت فيك في كل ليلة قضيتها في السجن
    Dass mein Anblick dich so sehr an Sie erinnerte... konntest du kaum ertragen. Open Subtitles كان كأنك لم تكن تطيق شكلى وجهها, عينيها, كانتا تنظران لك دائماً
    Der Sicherheitsrat begrüßt außerdem die auf der Konferenz verabschiedeten Resolutionen und fordert die zuständigen Behörden auf, die an Sie gerichteten Empfehlungen umzusetzen. UN ”ويرحب مجلس الأمن أيضا بالقرارات التي اتخذها المؤتمر، ويدعو السلطات المختصة إلى البت في التوصيات الموجهة إليها.
    Dann trat er von hinten an Sie heran, setzte ihr die Pistole an den Kopf, und zerfetzte mit einer einzigen Kugel ihr Mittelhirn. TED وبعدها وصل إليها من الخلف، وثبّت رأس مسدسه في رأسها، وبطلقة واحدة اخترق دماغها.
    Sie haben mein Wort, ich werde ihn nicht mehr an Sie ran lassen. Open Subtitles لك وعدى لن أدعه يمسها أرجوك
    Und dann dachte ich an Sie... was Sie dazu sagen würden. Open Subtitles عندها فكرت فيك و ماذا سيكون رأيك فيما حصل
    Ich denke immer an Sie, wenn ich meine Zahnspange reinmache. Open Subtitles لازلت أفكر فيك في كلّ مرة أضع فيها حافظ الأسنان ليلاً
    Ich habe mehr Zeit damit verbracht an Sie zu denken, als an alles andere in meinem ganzen Leben Open Subtitles قضيت وقت أفكر فيك أكثر مما فعلت مع أي شيء اخر في حياتي كلها.
    Ich denke so wenig an Sie und so sehr an mich. Open Subtitles نعم افكر فيك بهذه الضآلة وبنفسي بذلك القدر
    - Ja, das stimmt, aber ich denke trotzdem an Sie. Open Subtitles وأنت تُحاولين لرميي خارج اللعبه حَسناً، ذلك حقيقيُ، لكني ما زِلت أفكر فيك
    So leidenschaftlich verliebt, dass bei jedem Gedanken an Sie seine Hände zu zittern anfangen. Open Subtitles لقد رأيت عينيه وقد نظر الىّ مباشرة كان غارقا فى العشق, لدرجة انه كان عندما يفكر فيك, ترتعش يداه
    General Schukow wollte, dass Sie wissen, dass er an Sie denkt. Open Subtitles الجنرال جوكوف أعطاها لك لأنه يعرفك جيدا إنه يثق بك
    Als dieser Plan konkret wurde, habe ich sofort an Sie gedacht. Open Subtitles بمجرّد أن يصبح هذا أمرا مؤكدا فسأجعل أولوية الإختيار لك
    Aber eine der Fragen ist – eine Frage an Sie: Wieso gibt es so viele Galaxien? TED ولكن السؤال..وهو موجه لك.. لماذا هناك الكثير من المجرات؟
    Ich appelliere an die Mitgliedstaaten, mehr zu tun, um sicherzustellen, dass die Vereinten Nationen über wirksame Friedenssicherungskapazitäten verfügen, die den an Sie gestellten Anforderungen entsprechen. UN 112 - وأناشد الدول الأعضاء بذل المزيد من الجهود لكفالة تزويد الأمم المتحدة بقدرات فعالة لحفظ السلام، تكون متناسبة مع الطلبات الموجهة إليها.
    2. fordert die regionalen und subregionalen Organisationen auf, den Bericht und die darin enthaltenen, an Sie gerichteten Empfehlungen zu behandeln; UN 2 - تطلب إلى المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية أن تنظر في التقرير والتوصيات الموجهة إليها فيه؛
    Von hier aus kommen wir nicht an Sie ran! Wir müssen da runter! Open Subtitles لا نستطيع الوصول إليها من هنا يجب أن نذهب للأسفل
    Sie haben mein Wort, ich werde ihn nicht mehr an Sie ran lassen. Open Subtitles لك وعدي لن أدعه يمسها أرجوك
    Wenn Sie leben, lebt die Erinnerung an Sie weiter. Open Subtitles إذا كنت ستعيش ذكراهم سيتم الحفاظ عليها
    Garry Shandling wird die Rolle spielen, die an Sie angelehnt ist, und Téa Leoni die an Ihre Partnerin angelehnte Rolle. Open Subtitles بدا مثل أنت قلت غاري شاندلنج. غاري شاندلنج وقّع على للعب الدمج بشكل طليق مستند عليك. ولعب الشاي ليوني الدمج بشكل طليق مستند على شريكك.
    Und nun, zur Zusammenfassung, das ist, was ich an Sie weitergeben wollte. Ich werde noch ein kleines Zitat aus " Der Kleine Prinz" stehlen. TED و هكذا, كاستنتاج, درسي الذي أود أن أنقله لكم, كان هذا هاهنا. و أنا سأقوم بسرقة حكمة صغيرة من "الأمير الصغير."

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد