ويكيبيديا

    "außen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الخارج
        
    • الخارجية
        
    • الخارجي
        
    • خارجية
        
    • خارجي
        
    • ظاهرياً
        
    • خارجى
        
    • كما يتعيّن على
        
    • إستبعادي
        
    • للخارج
        
    Die anderen löschen das geistige Leben aus und sollten nach außen zeigen. Open Subtitles هؤلاء على التوالى لخمد الحياه الروحيه ويجب أن يشعوا من الخارج
    In der Station für Gestörte 1 Mann innen am Eingang, 1 Mann außen. Open Subtitles في الجناح المزعج رجل في الداخل قرب باب الدخول ورجل في الخارج
    Während die Engländer von außen angreifen, sabotiere ich von innen... indem ich eine Allianz mit Buckingham eingehe und den Thron übernehme. Open Subtitles بينما يهجم الإنجليز من الخارج الكاردينال الشرير يقوض من الداخل يشكل تحالفاً سرياً مع باكنغهام ويضع نفسه على العرش
    Gleichgültig wie edelmütig dies von außen aussehen mag... mir gefällt es nicht. Open Subtitles لايهم مدى النبل الذي يبدو من النظرة الخارجية انا لا يعجبني مظهرها
    Ich würde nie perfekt genug für eine Branche sein, die Perfektion von außen nach innen definiert. TED لن أكون جيدة بما فيه الكفاية لهذه الصناعة التي تُعرّف الكمال على أنه الشكل الخارجي.
    Inzwischen dürfte der Truthahn außen schön knusprig und innen schön saftig sein. Open Subtitles الآن يفترض ان يكون الديك مقرمش من الخارج وطري من الداخل
    Ich habe versucht, sie von außen zu öffnen, aber das geht nicht. Open Subtitles و قد تحققتُ من الأمر , لا يمكن فتحه من الخارج
    Und wie ein Safe, kann es... nur von außen geöffnet werden. Open Subtitles لقد كانت كالخزنة لا يُمكن أن تُفتح إلا من الخارج
    Ich weiß auch nicht, aber sie leben beide und sind von außen versteinert. Open Subtitles حَسناً، أنا لا أَعْرفُ، لَكنَّهم كلاهم أحياء تصلب من الخارج إلى الداخل.
    Sie hat den Raum durch eine Tür verlassen, die nur von außen geöffnet werden kann. Open Subtitles غادرت هذه الغرفة من أحد الأبواب التي لا يمكن فتح قفلها إلا من الخارج
    Jemand hat von außen versucht, sich in die Privatdateien des NCIS einzuhacken. Open Subtitles احدهم كان يحاول ان يصل الى ملفات الشعبة الخاصة من الخارج
    Boxen, Treten, Grappling und das Schwert, die vollkommene Verschmelzung von außen nach innen. Open Subtitles الملاكمة ثم الركل ثم القبض ثم السلاح. اندماج من الخارج إلى الداخل.
    Der Große war teilweise versiegelt, ist von innen nach außen verwest. Open Subtitles الكبير يبدو بانه كان مسدود بالعفن من الداخل الى الخارج
    Wenn sie irgendwie aktiviert und nach außen gerichtet wurden, könnte es ein Tiefdruckgebiet erschaffen haben. Open Subtitles أذا تم تفعيلها بطريقة ما وتم توجيهها نحو الخارج ربما تكون مساحة منخفضة الضغط
    Dann müsste es in den Reservemodus wechseln und Luft von außen ablassen. Open Subtitles ثم سيكون عليه التبديل إلى الوضع الإحتياطي ويدخل الهواء من الخارج
    Wenn er verliert, verliere ich. Er kann nicht immer von außen reinreden. Open Subtitles إذا خسر، سأخسر و يستحيل أن ينظر إلى الداخل من الخارج
    Ein Rechtsstaatlichkeitsprogramm kann auf Dauer nicht erfolgreich sein, wenn es von außen aufgezwungen wird. UN ولا يمكن لأي برنامج من البرامج المتصلة بسيادة القانون أن يكتب له النجاح على المدى البعيد إذا كان مفروضا من الخارج.
    Verstehen Sie, wie ihr Verstand funktioniert, vom Spielkontext nach außen verlaufend, anstatt von der Außenwelt nach innen. TED افهموا كيف تعمل عقولهم بدءً من سياق اللعبة نحو الخارج بدلاً من البدء بالعالم الخارجي نحو الداخل.
    Sie reagiert weder auf Sprache noch auf sonstige Reize von außen. Open Subtitles لا دليل طوعي الردود إلى المحفّزات الخارجية.
    Das Dach wird... durch den unterschiedlichen Luftdruck innen und außen getragen. Open Subtitles إن السطح مدعم عن طريق إنشاء فرق بين ضغط الهواء في الواجهات الخارجية والداخلية
    Da ist dann praktisch kein Lebenszeichen von außen mehr bemerkbar. TED ببساطة إذا لم يكن لديكم أي مؤشرات على الحياة من العالم الخارجي كلياً.
    Es schadet nichts, ab und zu von außen Hilfe zu bekommen. Open Subtitles لا يوجد شيء خاطئ . بأخذ مساعدة خارجية كل فترة
    Nein, jeglicher Druck von außen würde die Sache nur schlimmer machen. Open Subtitles لا، سوف تجعل الأمور أسوء كما يتجلّى أيّ ضغط خارجي
    Nach außen ruhig, sogar gelassen stellte sie sich mit ganzer Leidenschaft dem Tod entgegen. Open Subtitles هادئ ظاهرياً هادئ حتى هي على الرغم من هذا حرّضتْ نفسها ضدّ الموتِ مَع كلمات عاطفيةِ عاجزة النقل
    Ich finde, wir sollten umdrehen und außen um die Insel herumfahren. Open Subtitles أعتقد إننا يجب أن نعود إلى الخلف و إتخاذ مسار خارجى
    Nach außen hin war ich ein wohlerzogenes Mädchen, aber innerlich schrie ich. Open Subtitles "ظاهرياً كنتُ أبدو بشوشة المحيا كما يتعيّن على الفتاة أن تبدو، أما من داخلي فكنتُ أصرخ"
    Ich werde ungern außen vor gelassen. Open Subtitles أنا أكره الشعور بأنه يتم إستبعادي
    Sie sehen, dass die Birnen nach außen zeigen, denn von dort kommen die Löwen. TED وكما ترون، المصباح موجه للخارج لانه المكان الذي تاتي منه الأسود.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد