ويكيبيديا

    "auf dem mars" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • على المريخ
        
    • في المريخ
        
    • على سطح المريخ
        
    • على كوكب المريخ
        
    • بالمريخ
        
    • المريخ في
        
    • الى المريخ
        
    Es gibt einen Zeitunterschied von der Mars-Zeit zu unserer Zeit, weil ein Tag auf dem Mars länger als ein Tag auf der Erde dauert. TED السبب وراء وجود فرق في التوقيت على المريخ الآن، عن الوقت الذي نحن فيه هو أن اليوم المريخي أطول من يوم الأرض.
    Meine Ansicht zum aktuellen Stand über potentielles Leben auf dem Mars ist, dass es möglicherweise auf dem Planeten existierte, die Chance steht vielleicht eins zu zwei. TED والان ، رأيي في الوضع الحالي هو أن فرص وجود حياةٍ على المريخ والتي من الأرجح وجودها على الكوكب ، هي واحد من إثنين.
    Hoffentlich wachen wir nicht auf dem Mars auf, umgeben von Millionen weichlicher Kerlchen. Open Subtitles أرجو ألا نستيقظ فنجد أنفسنا على المريخ محاطين بالملايين من المخلوقات الفضائية
    Alles, was wir brauchen, um auf dem Mars eine Atmosphäre zu schaffen und einen bewohnbaren Planeten aus dem Mars zu machen, ist wahrscheinlich schon dort. TED كل مانريد فعله هو خلق مناخ مناسب في المريخ ، وفكرة خلق كوكب قابل للحياة في المريخ ، تبدو معقولة
    Sie kann zu Verwirrung, Feindseligkeit, Missverständnissen führen, oder sogar zum Absturz einer millionenschweren Sonde auf dem Mars. TED قد يؤدي ذلك إلى الالتباس، أو العداوة، أو سوء الفهم، أو حتى إلى تحطيم مسبار يبلغ ثمنه ملايين الدولارات على سطح المريخ.
    Die gefühlte Temperatur ist sogar niedriger als an einem Sommertag auf dem Mars. TED وهي رياحٌ باردة .. أكثر من الرياح في يوم صيفي على كوكب المريخ
    Fossilien im Meteoriten deuteten darauf hin, dass es auf dem Mars Leben gab. Open Subtitles المتحجرات في النيزك ألاحت لنا أنه يمكن أن تكون حياة على المريخ
    Denn die durchschnittliche Temperatur auf dem Mars beträgt ungemütliche -60°C. TED لأن متوسط درجة الحرارة على المريخ غير مبشرة للغاية حيث تصل سالب 60 درجة مئوية.
    Ja, wir könnten viel Gutes tun, mit dem Geld, das wir zum Aufbau einer wachsenden Kolonie auf dem Mars benötigen. TED نعم يمكننا فعل الكثيرمن الخير بالأموال التي نحتاجها لانشاء مستعمرة مزدهرة على المريخ.
    Denkt nur, wie inspiriert wir wären, eine Landung auf dem Mars zu sehen. TED تخيلوا كم سيكون انبهارنا عندما نرى هبوطا على المريخ.
    Wir benötigen zum Überleben auf dem Mars: all das oben Genannte, plus Sauerstoff. TED و هذا ما ستحتاج للعيش على المريخ: كل ما جاء أعلاه زائدا الأوكسجين.
    auf dem Mars gibt es kaum Atmosphärendruck. TED ولكن من النادر وجود أي ضغط جوي على المريخ.
    Es würde eigentlich nicht lange dauern, dass die Temperaturen auf dem Mars zu steigen beginnen, wahrscheinlich weniger als 20 Jahre. TED في الواقع لن يستغرق مدة طويلة كي تبدأ درجة الحرارة على المريخ بالارتفاع، ومن المحتمل أن يتم ذلك في أقل من عشرين عاما.
    Wir könnten irgendwann eine Spezies Mensch auf der Erde haben, die von der Spezies Mensch, die auf dem Mars lebt, leicht abweicht. TED يمكن أن ننتهي بصنف من الإنسان على الأرض يختلف قليلا عن الأصناف البشرية على المريخ.
    Wir haben im Moment keine Menschen auf dem Mars, aber wir haben Rover dort. TED ليس لدينا أناس على المريخ الآن، ولكن لدينا مركبات متجوّلة.
    Wir müssen so denken, als wären wir tatsächlich mit dem Rover auf dem Mars. TED لذلك علينا أن نفكّر وكأننا فعليّاً على المريخ مع المركبة المتجوّلة.
    Die Bodenzusammensetzung auf dem Mars ist ähnlich wie die der Vulkanasche auf Hawaii, mit Spuren von organischem Material. TED تتشابه تركيبة التربة في المريخ بالرماد البركاني في هاواي، مع نسبة ضئيلة من المواد العضوية.
    Ein Tag auf dem Mars ist etwa genau so lang wie auf der Erde, plus etwa 39 Minuten. TED و طول اليوم في المريخ يساوي طول اليوم على الأرض، زائدا 39 دقيقة.
    Wir werden eine Serie von Missionen starten, um die Suche nach Leben auf dem Mars zu beginnen. TED سنبدأ في إطلاق سلسلة من المهمات لبدء البحث عن الحياة في المريخ.
    Sie können auf dem Mars landen und bewaffnete Zitadellen bauen, oder nach neuen Lebensformen suchen, um von ihnen zu lernen TED يمكنك أن تهبط على سطح المريخ وتبني القلاع المسلحة، أو يمكنك البحث عن أشكال وأنواع من الحياة للتعلم منها وتعظيمها.
    Für mich besteht gar keine Frage, dass wir im nächsten Jahrzehnt Leben auf dem Mars entdecken werden. Es wird geradezu überall sein, im Boden und in den verschiedenen Teilen des Planeten. TED وانا اعتقد انه في العقد القادم سوف نكتشف حتما الحياة على سطح المريخ .. سنجدها بصورة تامة على كل سطحه تحت سطح ارضه .. وفي اماكن متفرقة منه
    In ein paar Minuten werde ich Ihnen einige verblüffende Messungen zeigen, die darauf hindeuten, dass es auf dem Mars Leben geben könnte. TED وسوف أريكم خلال بضعة دقائق بعض من أهم الدلالات على هذا الإعتقاد الذي يرجح وجود حياة على كوكب المريخ
    Oder wenn er auf dem Mars aufwuchs. Dort gibt es auch keine Keime. Open Subtitles أو إن نشأ بالمريخ لا توجد عليه جراثيم
    9 Monate unterwegs. Das heißt, die Sonde kommt am Sol 868 auf dem Mars an. Open Subtitles رحلة سفر لمدة تسعة أشهر، سيجعل المسبار يصل إلى المريخ في اليوم الـ868
    Wie kann man eine Sonde auf dem Mars landen, ohne Chemikalien von der Erde einzuschleppen? TED كيف يمكننا ان نرسل مسبار فضائي الى المريخ. دون اضافة مواد كيميائية من الأرض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد