Ich sortiere Aufschnitt auf dem Sofa neben mir... aber beim Stapeln fällt er mir ins Fußbad. | Open Subtitles | أضع شرائح الجبن بجانبي على الأريكة ولكن بينما كنت أكدّسها أخذت تسقط داخل حوض القدم. |
Ich bin auf dem Sofa eingeschlafen. Warum schickt mich keiner ins Bett? | Open Subtitles | كنت أن أنام على الأريكة و لم تخبرني كم تأخر الوقت |
Wir schliefen zusammen ein, als ich aufwachte, lag er zusammengerollt auf dem Sofa. | Open Subtitles | لا اعلم. سقطنا بالنوم معاً و بعدها.. استيقظت و وجدته على الأريكة |
Aber glücklicherweise erholte ich mich gerade auf dem Sofa. | Open Subtitles | ولكن لحسن الحظ, كنت أستريح على الأريكه منذ بضع دقائق |
Ich durfte nicht auf dem Sofa oder auf Betten anderer Familienmitglieder sitzen. | TED | لم يكن مسموحاً لي بالجلوس على الكنبة أو على سرير فرد آخر من العائلة. |
Ungeheuer verschuldet wegen dieser Expedition, und so lag ich auf dem Sofa meiner Mutter, jeden einzelnen Tag, und guckte mir das Tagesprogramm im Fernsehen an. | TED | وفي زخم الديون الشخصية التي كلفتها هذه الرحلة، مستلقي على أريكة أمي، يوم بعد يوم، أشاهد برامجي اليومية على التلفاز. |
Falls du eine Übernachtungsmöglichkeit suchst, kannst du auf dem Sofa pennen. | Open Subtitles | انظري، إذا كنتِ تريدين مكان للإقامة يمكنك النوم على الأريكة |
Ich saß mit Grippe zu Hause auf dem Sofa und surfte ein bisschen im Internet, als ich herausfand, dass Händel Musikstücke für das Klavier geschrieben hatte. | TED | كنت مصابة بالأنفلونزا وأجلس في المنزل على الأريكة وأتصفح الأنترنت قليلًا، حيث اكتشفت أن هاندل قد كتب أعمال للبيانو. |
MW: An diesem Abend saßen wir auf dem Sofa und dachten über all die Probleme auf Bali nach. | TED | ونحن على الأريكة في تلك الليلة، تقارعنا الأفكار وفكرنا في جميع المشاكل التي تواجهها بالي. |
Ich aktualisierte meinen Kalender, während ich auf dem Sofa saß. | TED | أحدّث جدولي خلال جلوسي على الأريكة في الصالة |
Jetzt chillen wir auf dem Sofa, während wir ein Google Doc updaten oder E-Mails beantworten. | TED | لكن الحال الآن هو أننا نجلس ببرود على الأريكة ونحدث مستند ما على جوجل أو نقوم بالرد على إيميل ما. |
Johnny kann auf dem Sofa schlafen und ich auf der Truhe. | Open Subtitles | ، جونى يمكنه النوم على الأريكة . وأنا سوف أنام على مقعد النافذة |
Ein fremder Kerl sitzt auf dem Sofa und mummelt Toastlomticks. | Open Subtitles | أبى ، يوجد شخص غريب يجلس على الأريكة يتناول الشاى ويأكل التوست |
- Ach, Isak, weißt du noch, wie wir da beide auf dem Sofa saßen und uns küssten wie die Verrückten? | Open Subtitles | هل تتذكر عندما جلسنا هناك على الأريكة نتبادل القبل بجنون؟ |
Und wenn du auf dem Sofa schläfst? | Open Subtitles | حسناً، ماذا عنك تنام على الأريكة و أنا و الطفل فى السرير؟ |
Und ich saß auf dem Sofa und beobachtete sie, wie sie in trunkener Benommenheit ausgestreckt dalag. | Open Subtitles | و أنا على الأريكة أنظر .. إليها متمددا في حالة من الذهول و السكر |
Schlaf auf dem Sofa im Flur oder geh nach Hause. | Open Subtitles | هيّا لا مجادلة. أنت يمكن أن تنام على الأريكة في القاعة أو تذهب إلى البيت |
Um Gottes Willen. Er schläft auf dem Sofa. | Open Subtitles | ، يا إلهي ، لا بالطبع لقد جعلته ينام على الأريكة |
Sie können heut nicht mehr woanders hin. Sie schlafen auf dem Sofa. | Open Subtitles | لا يمكننا نقلك الليله سوف تنام على الأريكه |
Du schläfst nicht auf dem Sofa. Wir schlafen nicht getrennt. | Open Subtitles | انت لن تنام على الكنبة نحن لا ننام منفصلين |
Ich hingegen saß einfach auf dem Sofa, als ich diesen grandiosen Einfall hatte. | Open Subtitles | لكن لست أنا. فكرتي الكبيرة جائتني وأنا جالس على أريكة فقط. |
Und wenn ich auf dem Sofa... | Open Subtitles | حسناً اذا اردتِ ان انام على الاريكه ، سأفعل... |
Sie hocken dann nämlich auf dem Sofa, wenn sie im Oktober... zusehen müssen, wie die Boston Red Sox die World Series gewinnen. | Open Subtitles | سيبقون ملقين مؤخراتهم على الأرائك في أكتوبر يشاهدون "بوسطن" يفوز ببطولة الدوري |
War das dieselbe Frau, wegen der du auf dem Sofa geschlafen hast? | Open Subtitles | هل كان ذلك هو نفس السبب الذى جعلك تنام فى غرفة الجلوس ؟ |