Ich machte es auf meine Art. Er brüllte. Ich entschuldigte mich. | Open Subtitles | نفذت المشهد بطريقتي فغضب مني اعتذرت إليه وانتهي كل شيء |
Es läuft gut, aber machen wir es auf meine Art. | Open Subtitles | نحن نبلي بلاءاًً حسناً ولكن أفعل ذلك بطريقتي |
Ihre Probleme interessieren mich nicht. Ich hole mir den Kerl auf meine Art. | Open Subtitles | أنا لست مهتماً بمشاكلك يافالكون سأنال منه بطريقتي الخاصة ، في وقتي الخاصِ |
So wird das nichts. Wir machen's auf meine Art. Zurück auf den Tisch! | Open Subtitles | لن يجدي ذلك, و الآن سنقوم بذلك على طريقتي, ضعوه على الطاولة |
und in den vergangenen 7 Jahren habe ich unermüdlich daran gearbeitet, Leben auf meine Art und Weise zu retten. | TED | وعلى مدى السبع سنوات الأخيرة عملت بلا كلل الى حد ما لإنقاذ الأرواح على طريقتي الخاصة. |
Nein, wir machen es auf meine Art oder ich verbrenne sie auf der Stelle. | Open Subtitles | سنتفق الآن على فعلها بطريقتى وإلا أقسم أن أحرقهم حالاً |
auf meine Art bin ich weiterfahren, ich weiß, wo so was hinführen kann. | Open Subtitles | ولكني علمت أنها حجرة الشاب بطريقتي الصغيرة,أنا سيدة العالم وأعلم إلى أين تقود بعض الأمور |
Wenn sie stirbt, stirbt sie mit mir, auf meine Art. | Open Subtitles | ان كانت ستموت ستموت معي بطريقتي و ليس طريقتك |
Viele Dinge ändern sich. Wenn du hier mit mir sein willst, dann nur auf meine Art. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأمور ستتغير,و إذا أردت أن تكون معي سامي,فيجب أن تعمل بطريقتي |
Ich habe die volle Autonomität um Zellblock fünf auf meine Art zu führen. | Open Subtitles | لقد أخذت الإذن بإدارة الزنزانة رقم 5 بطريقتي |
He, Mann, diesmal machen wir es auf meine Art. | Open Subtitles | أيها الصاح، هذه المرة سوف نفعلها بطريقتي |
Tut mir Leid. Aber kann ich es bitte auf meine Art machen? | Open Subtitles | ـ آسف ، ولكن ايمكنني فعلها بطريقتي رجاءاً؟ |
Werde ich, aber auf meine Art, also kein losziehen und Leute fertig machen. | Open Subtitles | لقد فعلت ، لكن بطريقتي لذا ليس هناك تهور او مواجة مباشرة حسناً ، كيف هي طريقتك ؟ |
Willst du beitreten? Na ja, wir haben es schon auf meine Art versucht. | Open Subtitles | حسناً، لقد حاولنا فعل هذا بطريقتي من قبل، |
Du beantwortest entweder meine Fragen wie ein Erwachsener, oder ich werde meine Antworten auf meine Art finden. | Open Subtitles | أمّا أنّ تجيب أسئلتي كراشد، أو سأحصل على الإجابات بطريقتي. |
Ich wollte auf meine Art sterben und nicht von geifernden Scheusalen zerrissen werden, es war meine Wahl. | Open Subtitles | انا أردت بأن اموت بطريقتي وليس كما ارادوا هؤلاء الاوغاد ذلك كان خياري |
Wir machen's auf meine Art. | Open Subtitles | سنقوم بها على طريقتي ، ستطلق النار لتقتل |
Wir machen's auf meine Art. | Open Subtitles | سنقوم بها على طريقتي ، ستطلق النار لتقتل |
Die wenige Zeit, die mir bleibt, möchte ich auf meine Art verbringen. | Open Subtitles | مهما كان الوقت الذي تبقى لي دعيني اقضيه على طريقتي |
Gut, wir machen es auf meine Art. Ich bin der Boss. | Open Subtitles | حسناً،حسناً نحن سنعمل هذا،سنفعلها على طريقتي أنا أُدير العمل وتأخذ أوامرك منّي |
Ich stelle die Fragen lieber auf meine Art, Agent Finn. | Open Subtitles | أفضل أن أسأل الأسئلة حسب طريقتي الخاصة أيتها العميلة فين شكراً |