Bei meiner Ehre, ich gebe mein Bestes für Gott und mein Vaterland. | Open Subtitles | على شرفِي،أنا هأعْمَلُ أفضل ما عندي للقيَاْم بواجبي إلى الله وبلادي. |
Irgendwann, eines schönen Morgens wirst du aufwachen und hast dein Bestes Stück im Mund. | Open Subtitles | سأصحوا ذات صباح وفي أفضل الأحوال ستكون ثمة يد,تضع شيئا باردا في فمك |
Ich werde mein Bestes geben und Sie nicht enttäuschen. Das verspreche ich. | Open Subtitles | أنا سأفعل كل ما بوسعي و سوف لن أخذلكم أعدكم بذلك |
Also zückte ich meinen gelben Block und zog einen Strich in der Mitte. Ich tat mein Bestes, das Für und Wider jeder der Alternativen abzuwägen. | TED | لذا أخذت لوحتي الصفراء، ورسمت خطًا في الوسط، وحاولت أن أفكر بأفضل ما لدي من أسباب التي تؤيد أو تقلل من شأن كل بديل. |
Fürs erste müssen wir unser Bestes tun, um die Umgebung künstlich herzustellen. | Open Subtitles | الآن , نحن سوف نفعل فقط ما بوسعنا لمعرفة تركيب بيئته |
Und nicht vergessen... tut euer Bestes, nichts mutmaßen, nichts persönlich nehmen und steht zu eurem Wort. | Open Subtitles | لا تنسون افعلوا افضل ما لديكم ولا تفترضون لا تأخذون الشيء شخصي و كون كلمتك |
Wenn wir unter Druck stehen und unbedingt unser Bestes geben wollen, können wir versuchen, Aspekte unseres Tuns zu steuern, die nicht der bewussten Steuerung überlassen werden sollten. | TED | وتحت الضغط، عندما نهتم بتقديم أفضل ما لدينا، يمكننا أن نحاول التحكم في جوانب مما نفعله والتي يفضل أن تُترك خارج وعينا. |
Unter Druck wollen wir oft um jeden Preis unser Bestes geben. Deshalb versuchen wir, das zu steuern, was wir tun, um eine Bestleistung zu erzwingen. | TED | عند وجود الضغط، نحن غالبًا ما نهتم بتأدية أفضل ما لدينا، وكنتيجة نحاول التحكم في ما نفعل لنفرض أفضل أداء. |
Bisher habe ich beschrieben, was passiert, wenn wir uns selbst beschränken, und ein paar Tipps gegeben, wie wir unser Bestes geben können. | TED | حتى الآن، لقد تحدثت عن ما يحصل عندما نحدّ من أنفسنا وبعض النصائح التي يمكن أن تساعدنا على أداء أفضل ما لدينا. |
NGOs und Spendenorganisationen können ihr Bestes tun, aber es wird nicht genug sein. | TED | المنظمات غير الحكومية والمنظمات المانحة، يمكن أن تفعل أفضل ما لديها، لكنه لن يكون كافيا. |
Was ich als einfach Bestes klinisches Verfahren ansah, verstehe ich nun als eine Bewegung. | TED | ما كنت أعتقد أنه ببساطة أفضل الممارسات السريرية الآن أنا أفهم ما معنى أن تكون حركة |
Immigranten auf der ganzen Welt, die ihr Bestes geben, ihren Lebensunterhalt zu verdienen, zu überleben und Erfolg zu haben. | TED | مهاجرون حول العالم يفعلون أفضل ما يوسعهم ليحظوا بحياة، لينجحو وليزدهروا. |
Aber ich habe es nicht getan, OK. Also sind wir hier und ich werde mein Bestes tun. | TED | لكنني لم أفعل. حسناً. ها نحن هنا إذاً. سأفعل ما بوسعي. |
Ich tue mein Bestes und werde nur beschimpft. | Open Subtitles | أنا أفعل كل ما بوسعي.. وبالرغم من ذلك يمارس قهره عليّ.. |
Sie waren durstig, hungrig und aufgewühlt. Sie tat ihr Bestes, um sie zu unterhalten. Sie sang ihnen vor, zitierte aus dem Koran. | TED | وكانوا متعبين وعطشى وجائعين، وحاولت بأفضل ما عندها أن تسليهم أن تغني لهم، أن تقرأ لهم القرآن. |
Wir geben unser Bestes, um vor der Stoßzeit fertig zu sein. | Open Subtitles | سنفعل ما بوسعنا من أجل الإنتهاء قبل ساعة الذروة. اتفقنا؟ |
Aber er tat sein Bestes und führte minutiöse Akten, die ihn diesen Zweig der Medizin verändern ließen. | TED | ولكنه قدم افضل ما عنده وخلف وراءه رصيد باهر مكنه من تغير تاريخ ذلك الحقل من الطب |
Hey, Brad, egal, was ist, du sollst wissen, ich bin stolz, weil du dein Bestes gibst. | Open Subtitles | براد مهما حدث هنا اريدك فقط ان تعلم اننى فخور بك لانك تفعل ما بوسعك |
Aber ich werde mein Bestes tun. | Open Subtitles | أوه ، اٍننى آسف يا ويلفريد بالطبع سأفعل ما بوسعى |
Ich versprach, mein Bestes zu tun. Was dachtest du, wie eine Ehe ist? | Open Subtitles | لقد وعدتك ببذل أقصى ما في وسعي ماذا كنت تظنين الحياة الزوجية؟ |
Sie sind uns heilig und wir geben unser Bestes, um sie zu hegen, zu pflegen und zu schützen. | TED | ونصفها بالمقدسة. ونقوم بما في وسعنا للاحتفاء بها، والحفاظ عليها وإبقائها محمية. |
"Jetzt muss ich für Dante und Katya mein Bestes tun. " | Open Subtitles | لكنىالانعلىانابذل مافى وسعى" " من اجل دانتى ومن اجل كاتيا |
Du gibst dein Bestes mit den Geschenken, die Gott dir gegeben hat. | Open Subtitles | تبذل قصار جهدك عبر الوهب التي أعطاك الله اياها |
Danke Sir, ich tu mein Bestes. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً، سيدي أنا أَفْعلُ ما بمقدوري. |
Sie tat ihr Bestes, um mich zu überzeugen, sie liebe mich noch. | Open Subtitles | لقد فعلت كل ما بوسعها لتقنعنى انها مازالت تقع فى حبى |
Sie haben Ihr Bestes getan, Stagg. | Open Subtitles | لقد بذلك قصاري جهدك يا ستجج شكرا لكم يا سادة |