ويكيبيديا

    "bezahlen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • تدفع
        
    • يدفع
        
    • أدفع
        
    • ندفع
        
    • ادفع
        
    • بالدفع
        
    • يدفعوا
        
    • سيدفع
        
    • لدفع
        
    • ستدفع
        
    • تدفعي
        
    • سأدفع
        
    • الدفع
        
    • للدفع
        
    • دفعت
        
    Sie lassen uns mehr bezahlen durch Vorenthaltung, nur damit bei ihnen das Geld fließt. TED يجعلونك تدفع المزيد من الأموال في الحجب فقط لتساعد في تدفق النقد لصالحهم
    Zu spät! Du hättest ihn bezahlen sollen, als du deine Chance hattest. Open Subtitles متأخر جداً, كان يجب أن تدفع له عندما أتاحت لك الفرصة
    So konnte er die Kredithaie bezahlen, die seinen Vater verfolgten. Was war sein Vater? Open Subtitles وبهذه الطريقة, يمكنه أن يدفع الديون التى كان يلاحقه بها الرجال كأسماك القرش
    Wenn ich dir meine Schulden bezahlen kann, dann Dank den beiden. Open Subtitles على رسلك صديقاك هناك سيمكناني من ان أدفع لك الفاتورة
    Ich denke, wir bezahlen besser. Wir haben das Geld jetzt zusammen. Open Subtitles أعتقد أنه من الأفضل أن ندفع الفديه لقد جمعنا النقود
    Und was immer benötigt werden wird, ich werde dafür bei meiner Rückkehr bezahlen." TED و كل شيء اخر يحتاجونه سوف اوفره و ادفع ثمنه عندما اعود
    Früher oder später wird Glory wieder auftauchen und Buffy wird dafür bezahlen. Open Subtitles وقريباً أو لاحقاً جلوري ستعود الظهور وستجعل بافي تدفع ثمن رحمتها
    Wenn Sie Ihren eigenen Privatdetektiv wollen, müssen Sie ihn aus eigener Tasche bezahlen. Open Subtitles وإن كنتَ تريد محققاً خاصاً لنفسك فعليكَ أن تدفع له من جيبك
    Du solltest mich lieber in ein paar Tagen bezahlen, oder du kommst mit Isolierband umwickelt in einen Sarg, drei Meter tief in der Erde. Open Subtitles و الافضل لك أن تدفع نقودي في خلال عدة أيام أو سألفك بلصق الأسلاك الكهربائية وادفنك في تابوت على عمق 10 أقدام؟
    Warum würdet Ihr solch eine Summe für einen scheiß Gallier bezahlen? Open Subtitles لماذا تدفع مثل هذا المبلغ على هذا الغاليّ القذر ؟
    Im Krankenhaus bezahlen sie dafür, aber sie wollte kein Geld annehmen. Open Subtitles أجل المستشفى يدفع لها مقابل ذلك لكنها لم تكن تقبل
    Ich bezahle für seinen Fehler; er kann das verdammte Haus bezahlen. Open Subtitles أنا أدفع ثمن غلطته يمكنه هو أن يدفع ثمن المنزل
    Das Leben eines Einzigen ist der Preis den man bezahlen muss. Open Subtitles إن تكلفة حياة واحدة هو السعر الذي يجب أن يدفع
    Warum sollte ich dafür bezahlen, etwas zu beweisen, was ich seit Monaten wusste? Open Subtitles ولكن لماذا أدفع أموالاً طائلة لأتأكد من شئ أعرفة منذ أشهر ؟
    Bei einigen Gelegenheiten habe ich Zeitungen aus Verkaufsständern mitgenommen, ohne zu bezahlen. Open Subtitles و قد أخذت الصحف في عدة مرات دون أن أدفع ثمنها
    Und immer weiter lügen und dich bezahlen, damit du den Mund hältst? Open Subtitles و أستمر فى الكذب و أن أدفع لك لتبقى فمك مغلقاً؟
    Wir können kaum das Zehnt bezahlen und jetzt noch eine Steuer. Open Subtitles , نحن ندفع الإيجار بصعوبة . و الأن ضريبة أخرى
    Aber ich will für etwas bezahlen, das ich noch nicht bezahlt habe. Open Subtitles . لكنني هنا لأدفع لك شيئاً لم ادفع مقابله حتى الأن
    Ich würde mich über Briefe derer freuen, die bezahlen wollen oder Anregungen oder Bemerkungen haben Open Subtitles سوف اقدر كثيرا الرسائل من أي شخص يرغب بالدفع أو لديه اقتراح او تعليق
    Mein Vater sagt, sie waren Feiglinge. Sie müssen mit ihrem Leben bezahlen. Open Subtitles أبي أخبرني أنهم جبناء, و يجب أن يدفعوا ثمن هذا بأرواحهم
    Er muss also 22 Mal vier Kühe an jede Frau bezahlen. Open Subtitles سيدفع 22 من حالات التعويض أربع أبقار إلى كل زوجة
    Werde ich für Dinge zahlen, für die ich nicht vorher bezahlen musste? TED هل سأصبح مضطرة لدفع أموال مقابل أشياء كانت مجانية من قبل؟
    Hättest du die Wunde weiter schwären lassen, würde mich deine Witwe bezahlen. Open Subtitles لو سمحت لهذه العدوى أن تمتد بعيدا، فإن أرملتك ستدفع فاتورتي
    Nun musst du dafür bezahlen, wie alle Frauen deiner Sorte. Open Subtitles . والآن يجب أن تدفعي الثمن . ولأمثالك من النساء
    Ich werde für die Bemerkung mit den Prozenten auf subtile Weise bezahlen müssen, oder? Open Subtitles سأدفع ثَمن هذا التعليق بالنسبة المئوية ولكن بطريقة رقيقة فيما بعد، أليس كذلك؟
    Wie würdest man bezahlen? Vielleicht mit einer Anmeldungsgebühr vielleicht mit Mikrotransaktionen, während man sie nutzt. TED كيف ستدفع؟ ربما عبر رسوم اشتراك، ربما من خلال عملية الدفع المصغر كما تستخدمونها.
    Und was bringt es, Rechnungen nicht zu bezahlen und teure Mittel an Arme zu verschwenden, wie Silbermünzen, die man aus einem fahrenden Zug wirft? Open Subtitles و كيف العيش في الخيال حيث الفواتير ليست بحاجة للدفع و الموارد المكلفة تلقى للفقراء مثل العملات الفضية من رجل بعربة قطار
    Wenn Sie mich sofort bezahlen, gehören sie Ihnen. Mir? Open Subtitles حسنا, اذا دفعت لي مباشره يمكنك ان تأخذهم شريف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد