Nein, aber ich bin mir sicher, dass da drinnen ein paar sehr alte Leute schlafen. | Open Subtitles | لا ، ولكن أنا متأكدة من أن هناك بعض الناس القدماء في الداخل نائمون |
Ich bin mir sicher, das trifft sie mehr als alles andere. | Open Subtitles | وأنا متأكدة أن هذا يؤلمهم أكثر من أي شيء آخر |
Ich bin mir sicher, wir finden eine etwas kreativere Lösung für unser kleines Dilemma. | Open Subtitles | أوقن أنّ بوسعنا إيجاد حلّ إبداعيّ لمأزقنا البسيطة. |
Und ich bin mir nicht mal sicher, ob wir wissen, was Technik ist. | TED | و لست متأكدا من معرفتنا لماهية التكنولوجيا |
Hey, Frank, ich bin mir mit dem Outfit nicht sicher. | Open Subtitles | هيه فرانك .. انا لست متاكدة حول هذا الزي انت تعرفني .. |
Aber ich bin mir nicht sicher, ob ein Burger eine halbstündige Fahrt wert ist. | Open Subtitles | لكنني لست واثقة ان اي همبرغر يساوي ان نقود السيارة لنصف ساعة لأجله |
Es war kein Erfolg, und heute hat es niemand mehr im Programm, aber ich bin mir sicher, dass Sie die Musik der Suite wiedererkennen. | Open Subtitles | و لم تحقق نجاحاً كبيراً و لا يؤديها أحد حالياً و لكنني واثق أنكم ستتعرفون على موسيقى كسارة البندق عندما تستمعون لها |
Und ich bin mir sicher, dass jede einzelne in deinem Wohnwagen war. | Open Subtitles | نعم , و انا متأكده انك احضرتهم جميعا الى هذه المقطوره |
Ich bin mir ziemlich sicher, das ich ohne seine Hilfe überlebt hätte. | Open Subtitles | أنا متأكدٌ تماماً بأنني أستطيع النجاة دون مساعدته |
Ich bin mir nicht so sicher. Hast du die Hufe gesehen? | Open Subtitles | أنا لست متأكدة بشأن هذا هل رأيت هذه الحوافر ؟ |
Ich bin mir sicher, das ist total wichtig, aber ich habe eine Frage. | Open Subtitles | حسنا . أنا متأكدة أن هذا شئ مهم لكن عندى سؤال آخر |
Ich bin mir sicher, dass dir was einfällt, das tut es doch immer. | Open Subtitles | حسناً ، أنا متأكدة أنك ستفكرين . بشيء ، كما تفعلين دائماً |
Ich bin mir nicht sicher, wo dies herrührt, aber gesund kann das wohl definitiv nicht sein. | Open Subtitles | لا أوقن إلامَ يشير ذلك تحديدًا، لكنّه قطعًا لا ينبئ بسلامة الصحّة. |
Ich bin mir sicher, ich verdiene alles, was sie über mich sagen. | Open Subtitles | أوقن أنّي أستحقّ كلّ كلمة يقولونها عنّي. |
Nutze den Überraschungsmoment. bin mir nicht sicher, ob du schlau genug bist, es durchzuziehen. | Open Subtitles | استخدم عنصر المفاجأة، لا أوقن إذا كنت بارعًا كفاية للنجاح بتنفيذه. |
Darüber denke ich selbst immer nach, und ich bin mir nicht ganz sicher. | TED | وهذا أمر أفكر فيه شخصيا بشكل كبير، لكنني لست متأكدا بشأنه. |
Ich bin mir nicht sicher. Aber ich denke, an dieser Stelle ist es irgendwie fast beschämend, es nicht wenigstens zu versuchen. | TED | لست متأكدا تماما. ولكني أعتقد عند هذا المستوى أنه من المخجل عدم المحاولة على الأقل. |
Und ich bin mir nicht sicher, was der beste Weg ist, um das ganze Ding zu organisieren. | TED | و لست متأكدا من الطريقة المثلى لتنظيم لكل هذا. |
Ich bin mir nicht sicher, das ist nicht mein Gebiet. | Open Subtitles | حسنا أ انا ، انا لست متاكدة بسبب ان هذا ليس مجال عملي بالفعل |
Ja, aber ich bin mir nicht sicher, ob er es nicht verdient hat. | Open Subtitles | ولكننى لست واثقة تماما من أنه كان لا يستحقها فعلا |
Ich bin mir sicher, das hat sich nicht gut angefühlt vorhin. | Open Subtitles | أنا واثق أن ذلك لم يكن ممتعاً عندما حدث لكِ |
Ich bin mir sicher, Sie finden das ebenso entsetzlich wie ich. | Open Subtitles | انا متأكده انك انضمتي معي في هذه الحقائق المروعة ،أيضا |
Wie eine unspezifische Infektionen der Harnwege, Ich bin mir sicher, dass es nicht lange dauert bis er wieder hier ist. | Open Subtitles | مثل عدوة غير نوعيّة، أنا متأكدٌ أنّه سيعود قبل زمن بعيد. |