Und wo du mich gefunden hast, wie lange bleibst du? | Open Subtitles | والأن, هل ستبقى طويلاً؟ حتى نهاية الزمان |
Wenn wir da raus sind, bleibst du dann bei mir? | Open Subtitles | عندما ننتهى من هذا الأمر، هل ستبقى معى أو ستنشق عنى؟ |
Wenn ich sage, bleib im Auto, dann bleibst du auch im scheiß Auto! | Open Subtitles | حين قلت لك أن تبقى بالسيارة اللعينة يجب أن تبقى بالسيارة اللعينة |
Warum bleibst du nicht hier und versuchst zu schlafen. | Open Subtitles | أتريدنى أن أرافقك؟ لم لا تبقى هنا وتحاولى نيل قسط من النوم؟ |
bleibst du wieder länger, oder kann ich endlich mal mit meiner Frau zu Abend essen? | Open Subtitles | هل ستبقين متأخرة مرة أخرى أو أستطيع أن أتعشى أخيرًا في البيت مع زوجتي؟ |
Wenn du dich von Menschen wie mir fern hältst, bleibst du vielleicht am Leben. | Open Subtitles | إبقى بعيده عن أمثالي من الناس ومن الممكن أن تبقي على قيد الحياه |
Wo wohnst du? bleibst du bei uns? | Open Subtitles | لماذا لا تبقين معنا طول مدة اقامتك فى برشلونة؟ |
bleibst du zum Frühstück, oder weißt du schon, wie man isst? | Open Subtitles | هل ستبقى للأفطار أم أنك تعرف مسبقاً كيف تأكل |
Wenn du drauf trittst, bleibst du da bis zum Morgen kleben. Okay? | Open Subtitles | إذا وطئتَ عليه ستبقى ملتصقاً به حتى الصباح |
Bis du mir keinen plausiblen Grund gibst, warum du das nicht kannst, bleibst du bei der scheiss Post! | Open Subtitles | حتى تُعطيني سبب مشروع لماذا لا يُمكنكَ ذلك ستبقى في غُرفة البريد. |
- bleibst du heute Nacht hier unten? - Wieso? Macht dich das an? | Open Subtitles | هل ستبقى بالأسفل الليلة لماذا أهذا يجعلكي تريدي الصعود |
bleibst du hier, wenn der Krieg mal aus ist? | Open Subtitles | هل سوف تبقى في المدرسة عند انتهاء الحرب؟ |
Darum bleibst du nie lange bei deinen Klienten? | Open Subtitles | ألهذا السبب لا تبقى أبداً مع واحد من عملائك؟ |
Warum bleibst du nicht bei uns? Wir haben viel Platz. | Open Subtitles | لما لا تبقى معنا المكان هنا يتسع لنا جميعاً |
bleibst du zum Tee? Denn etwas anderes habe ich nicht da. | Open Subtitles | هل ستبقين لشرب الشاي لأنني لا أملك شيئا آخرا ؟ |
bleibst du eigentlich länger hier oder wirst du abgeholt? Nein, also... | Open Subtitles | هل ستبقين لفترة، أم أنّهم سيأتون لأخذكِ ؟ |
Okay, dann bleibst du hier und ich besorge jemand, der dich pflegt. | Open Subtitles | حسناً، إذاً فسوف تبقي هنا، وسوف أحضر شخصاً لكي يعتني بكِ. |
Bis wir sehen wo das hin führt, bleibst du in der Nähe, verstanden? | Open Subtitles | حتى تفهم أين يحط الأمر تبقين ثابتة مفهوم ؟ |
bleibst du hier ganz alleine? | Open Subtitles | هل ستبقي هنا لوحدك ؟ |
Damien, wieso bleibst du nicht zum Frühstück? | Open Subtitles | داميان ، لماذا لا يمكنك البقاء لتناول الافطار؟ |
bleibst du für längere Zeit? | Open Subtitles | هل تسمح لى هل ستمكث لفترة طويلة ؟ لنأمل بأن تكون فترة طويلة. |
bleibst du und kämpfst für Helium? | Open Subtitles | أستبقى وتقاتل من أجل (هيليوم) ؟ |
Wir ziehen ein paar Spezialisten zu Rate, und bis dahin bleibst du hier. | Open Subtitles | أرسلنا في طلب بعض المتخصصين و حتى نجعلك تستقر ستظل هنا حسناً؟ |
Wo bleibst du denn? Geh und finde Ichi. | Open Subtitles | مالذى كان يؤخرك, اذهب واعثر على ايتشى |
bleibst du noch bei uns oder eilst du nach Hause zu deiner Mama? | Open Subtitles | هل ستمكثين عندنا أم ستعودين إلى أمّكِ على عجل؟ |