Die Bosse werden das Interesse verlieren, ich tue so, als käme ich nicht voran... und dann ist alles wieder beim Alten. | Open Subtitles | سيفقد القادة إهتمامهم ، سأتظاهر أنه ليس لديّ دلائل جديدة بعدها ستُحوّل القضيّة إلى الأرشيف لا ضرر ولا ضِرار |
Bevor sie die Leitung der Organisation übernehmen konnte verlangten die anderen Bosse einen absoluten Loyalitätsbeweis. | Open Subtitles | قبل أن تصبح قائدة المنظمة طلب باقي القادة إخلاصها المطلق |
Die armen alten Bosse haben Hilfe nötig. | Open Subtitles | نعم , هؤلاء الرؤساء بحاجة ألى كل المساعدة التى يمكنهم الحصول عليها |
Die Bosse machten soviel Geld mit den Casinos... sie wollten nicht, dass irgendwer Probleme machte. | Open Subtitles | الزعماء كانوا يكسبون كل هذة النقود من الكازينو و لا يريدون لأحد أن يسبب أية متاعب |
Was werden wohl die Bosse von dem Drecksack dazu sagen? | Open Subtitles | أتساءل عما سيقولة رؤساء هذا الحقير حين يعلمون بذلك؟ |
Er hat beim alten Boss der Bosse als Killer angefangen. | Open Subtitles | بدأ يعمل لدى كبير زعماء المافيا كقاتل مأجور |
Denn ich habe keine Probleme damit die Ermittlung umzustellen, wenn die Bosse es von mir verlangen. | Open Subtitles | لأنه ليس لدي مشكلة في تغيير الأهداف إذا ما أراد القادة |
Lieutenant, was Bosse anbelangt sind Sie besser als die meisten... und ich weiß, Sie haben einiges riskiert, um mich von diesem Boot runterzuholen. | Open Subtitles | بالمقارنة مع باقي القادة ، أنت أفضل من كثير منهم أيها الملازم... وأعرف أنك ضحّيت من أجل إخراجي من ذلك القارب |
Die Bosse sind auf Verstöße in der Öffentlichkeit aus. | Open Subtitles | يُريد القادة إعتقال منتهكي ظروف الحياة المدنيّة |
Deswegen haben die Bosse mich geschickt. Ich sollte klarstellen, dass keiner sonst abräumte. | Open Subtitles | بالنسبة لي ,فإن الرؤساء أرسلوني لهذا الغرض,أرادوا أن يضمنوا ألا يسرق غيرهم المكان |
Er weiß über diese ganze Zeugensache Bescheid,... aber er will das noch nicht an die Bosse weitergeben, bevor er mehr weiß. | Open Subtitles | يعرف مسألة الشهود لكنه لا يريد إعلام الرؤساء قبل أن يعرف المزيد |
Schicken Sie das nach oben, das müsste die Bosse für eine Weile zufrieden stellen. | Open Subtitles | أرسله إلى الأعلى ، ذلك كفيل بأن يُشغل الرؤساء عنك لبعض الوقت |
Ich hielt die Bosse zufrieden. | Open Subtitles | كنت أعرف كيف أرضي الزعماء عندما كانوا يكلفونني بعمليات صغيرة |
Doch die Bosse glaubten nicht an dieses "etwas"... und kamen zu dem folgenden Plan. | Open Subtitles | لكن الزعماء لا يؤمنون بالتسامح,فاسمعوا ما فعلوه ,كلفوا آرتي بيسكانو |
Sogar die Bosse beklagten sich, dass die Dinge nicht liefen. | Open Subtitles | الزعماء لم يكونوا بأحسن حال ,أعني كانوا يشتكون ليلاً و نهاراً لأن الأمور لم تكن تسير بنعومه |
Die Bosse der Reiter sagen, das ist ein Zeichen, dass es noch zu viel Gutes in der Welt gibt. | Open Subtitles | إنَّ رؤساء الخيَّالة يقولون بأنَّ هذه علامة تدل على وجود الكثير من الخير في العالم، والذي يصعب هزيمته |
Für den Fall, dass Sie sich wundern, wie eine japanisch-chinesische Amerikanerin... zum Boss aller Bosse in Tokios Unterwelt aufsteigen konnte... werde ich es Ihnen erzählen. | Open Subtitles | و اذا كنتم تتساءلون كيف يمكن لفتاة نصف يابانية نصف صينية أمريكية أن تكون الرئيسة على كل رؤساء العصابات فى طوكيو |
Ja, wir alle hatten ziemlich ätzende Jobs mit grauenvollen Bossen, und wir dachten, wenn wir unsere eigenen Bosse wären, würden wir's anders machen. | Open Subtitles | حسناً، لقد كنا نعمل في مهن سيئة لمدراء أسوأ ففكرنا، اذا استطعنا ايجاد فرصة لنكون رؤساء لأنفسنا لكنا غيرنا الامر |
Gott verhüte, dass die anderen Bosse gegen uns sind. | Open Subtitles | لا سمح الله لو كان زعماء نيويورك الاخرين ضدنا |
Bosse im organisierten Verbrechen haben wie Abteilungsleiter viele Leute, die sie treffen wollen. | Open Subtitles | زعماء منظمات الاجرام مثل كبار المسؤولين في شركات الأعمال يوجد الكثير من الأشخاص الذين يريدون مقابلتهم |
Denkst du nicht, dass seine Bosse ihn im Gefängnis umlegen werden? | Open Subtitles | الا تعتقد ان روؤسائه سيقتلونه في السجن |
Wenn es sich hinzieht, verlangen meine Bosse nur, dass wir noch intensiver ermitteln. | Open Subtitles | اذا طال الأمر, ربما رؤسائي سيقومون بدفع قوات الشرطة للتحقيق بشكل أقوى |
- also im Grunde... - Betrachten Sie uns nicht als Bosse. | Open Subtitles | لا تفكرى بنا كرؤساء |
Mit mir als Schutz von Ace, machte der ein Vermögen für die Bosse. | Open Subtitles | بينما كنت أحمي" أيس",جمع ثروة طائلة للزعماء |
Sie haben jetzt zwei Bosse. Diejenigen beim CDC und mich. | Open Subtitles | لديك مديران الآن، الذي في مركز مكافحة الأمراض وأنا |