ويكيبيديا

    "brauchen sie" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • هل تحتاج
        
    • هل تريد
        
    • هل تحتاجين
        
    • أتريد
        
    • تحتاجه
        
    • تحتاج إلى
        
    • ستحتاج
        
    • نحتاجك
        
    • هل تريدين
        
    • نحتاجها
        
    • بحاجة إليك
        
    • تحتاجينه
        
    • أتحتاج إلى
        
    • أنت بحاجة
        
    • تحتاجين إلى
        
    Also, Brauchen Sie Handtücher, Reinigung, Dienstmädchen? TED الآن هل تحتاج مناشف، غسيل ملابس، خادمات؟
    Brauchen Sie noch Leute, um den Dampfer zu beladen? Open Subtitles . أنا أبحثُ عنك هل تريد مزيداً من الرجال لتحميل تلك الباخرة ؟
    Nein. Brauchen Sie eine Kellnerin? Open Subtitles أنا لا أذهب إلى المدرسة أنا أعمل نادلة هل تحتاجين واحدة؟
    - Nachschub, Hauptmann. - Brauchen Sie Hilfe? Open Subtitles ــ ربما المزيد حضرة النقيب ــ أتريد مزيداً من العون ؟
    Dann kann man es anpassen. Brauchen Sie Zahnchirurgie? Allgemeine Chirurgie? TED يمكنك تخصيصها. ما تحتاجه هل هي جراحة أسنان؟ جراحة عامة؟
    Den Brauchen Sie nicht, wenn Sie bereit sind, mir zu helfen. Open Subtitles إنك لا تحتاج إلى محامي ليس إن كنت ترغب بمساعدتي
    Um Ihre Haut zu retten, Brauchen Sie jetzt mehr als einen Rechtsverdreher. Open Subtitles ستحتاج هذة المرة لأكثر من محامي متحذلق لتنفذ بجلدك يا صبي
    - Wir Brauchen Sie. - Es ist gegen die Gesetze der Physik. Open Subtitles نحتاجك لهذه المهمة أنه يتحدى قوانين الفيزياء
    Aber Brauchen Sie all das Zeug auf der Oberfläche? Open Subtitles هل تحتاج إلى كل هذه المواد الي على على السطحِ؟
    Ich muss mich umziehen. Brauchen Sie noch etwas? Open Subtitles يجب ان أتجهّز, هل تحتاج الى شئ يا بوارو ؟
    Brauchen Sie Hilfe beim Einpacken? Open Subtitles هل تحتاج إلى مساعدة في تغليف هذه البرحية ؟
    Ich gehe nach Aubagne. Hallo! Brauchen Sie etwas? Open Subtitles أنا ذاهب لاوبان هل تريد أي شيء من هناك ؟
    Brauchen Sie etwas Labello für lhre Lippen? Open Subtitles ومـاهو يا نيك ؟ , هل تريد بعض العصى وملمع الشفاة ؟
    Brauchen Sie sonst noch etwas, Ms. Price? Open Subtitles هل تحتاجين إلى أي شيء آخر يا سيدة برايس ؟
    Brauchen Sie DNA, Fingerabdrücke? Open Subtitles أتريد تحليل الحمض النووي ؟ بصمات الأصابع ؟
    Was Brauchen Sie also noch? Gut, Führungsqualitäten. TED إذن ما الذي تحتاجه أيضا؟ حسنا , القيادة.
    Bei Aussagen Brauchen Sie aber die Erlaubnis der Eltern. Wenn Sie die Eltern nicht finden können, nehmen Sie die Aussagen trotzdem auf. Open Subtitles تحتاج إلى موافقة الأهل لاستجوابهم إن لم تجد الأهل، استجوبهم على أيّ حال
    Wenn Sie immer noch zu dieser Einrichtung wollen, Brauchen Sie jeden vorhandenen Mann. Open Subtitles إذا كنت ستستمر فى الذهاب الى هذا البناء ستحتاج الى كل رجل
    Wir Brauchen Sie in Ägypten als Experten der muslimischen Welt. Open Subtitles نحن نحتاجك هناك. مختص في العالم العربي الإسلامي
    Der Kellner fragte: "Brauchen Sie Besteck?"... und sie sagte: "Nein, ich fahre gleich nach Hause". Open Subtitles النادل سألها : هل تريدين وضع الطعام في الصحون ؟ وإجابته :
    Aber die Akazien-Bäume sind von sehr niedrigem Wert, doch wir Brauchen Sie, um das Mikroklima wiederherzustellen, um den Boden zu schützen und um das Gras loszuwerden. TED ولكن أشجار الأكاسيا ذات قيمة منخفضة جدا ولكننا نحتاجها لنستعيد المناخ المحلي ، لنحمي التربة ونفض الحشائش.
    "Vielen Dank, Sergeant! Wir Brauchen Sie nun doch nicht mehr." "Macht nichts, Sir. Open Subtitles شكراً لك , أيها العريف لم نعد بحاجة إليك
    Nehmen Sie die Streichhölzer mit, Sie werden sie brauchen. Sie sind eiskalt. Open Subtitles أبقى عود الثقاب معكِ يا سيدة , انتِ تحتاجينه بشدة
    Oh, das ist eine unerwartete Überraschung, Chief. Brauchen Sie etwas? Open Subtitles هذا مفاجأة غير متوقعة يا زعيم أتحتاج إلى شئ؟
    Brauchen Sie noch mehr Bestätigung? Open Subtitles هل أنت بحاجة الى مزيد من التأكيد أكثر من ذلك؟
    Brauchen Sie kein Kleid? Open Subtitles أنا أقصد, ألست تحتاجين إلى رداء أو شيء من هذا القبيل؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد