Ich will keine Rückerstattung, ich will erste Klasse fliegen, was ich vor einem Monat buchte. | Open Subtitles | لا أريد مال اريد مقعد في درجه اولى لقد حجزت قبل شهر |
Ich buchte uns für die Jungfernfahrt des größten... Iuxuriösesten WeItraumschiffes, das je gebaut wurde, der Titanic! | Open Subtitles | حجزت لنا جميعاً في باكورة رحلات أكبر وأترف سفينة فضاء على الإطلاق. |
Max schloss seine Konten und 1 Monat später buchte das Schiff den Diamanten. | Open Subtitles | ومنذ شهر مضى حجزت الجولة البحرية الماسيه |
Dann weiß ich nur noch, dass Bobby anrief und etwas von "angesagt" faselte, und mich für diese Wohltätigkeitstour buchte. | Open Subtitles | ثم وجدت بوبي يتصل بي يقول أنني لدىّ الحماس ثم قام بحجز هذه الجولة الخيرية من أجلي |
Sara Tancredi buchte gerade eine einfache Fahrkarte aufs Land. | Open Subtitles | لقد قامت (سارة تانكريدي) لتوها بحجز تذكرة طيران ذهاب فقط عبر البلاد |
Ich buchte mehrere Flüge, damit keiner weiß, wohin ihr reist. | Open Subtitles | أجريت أكثر من حجز حتى لا يعرف أحد ما الرحلة التي ستركبونها |
Er hatte vor drei Tagen noch nicht vor, sich umzubringen. Er buchte einen Flug. Wohin? | Open Subtitles | -لم يكن يخطط للانتحار قبل 3 أيام، فلقد حجز على رحلة جوية . |
Sie reichte mir das Telefonbuch und ich rief die Flugschule an, ich buchte und sagte, dass ich gerne eine Flugstunde buchen wolle. | TED | ناولتني كتاب دليل أرقام الهواتف ، فاتصلت بمدرسة الطيران ، قمت بالحجز ، قلت أود أن أقوم بالحجز للخروج في رحلة طيران. |
Max unterschrieb den Vertrag und einen Monat später buchte das Schiff den Diamanten. | Open Subtitles | ومنذ شهر مضى حجزت الجولة البحرية الماسيه ربما تقاعد فعلا أشك فى هذا |
Ich buchte die Constantine Villa als Supersonderangebot mit Gold Card | Open Subtitles | أنا حجزت فيلا قسنطينة تحت ترقية خاصة جداً على البطاقة الذهبية |
Ich buchte sie, als ich Trauzeuge wurde. | Open Subtitles | اليوم أنه طلب مني أن يكون رجل أفضل، أنا حجزت في الفيلا. |
Ich buchte dich auf die Belles and Bachelors Kreuzfahrt. | Open Subtitles | لقد حجزت لكِ في رحلة الحسناوات و العُزاب |
Soll der Hammer sein, ich buchte eine Tour. | Open Subtitles | من المفترض ان يكون رائعا حقا, لذا حجزت لنا جولة في المكان |
Weil es nicht really Passform. Oh, übrigens, buchte ich die Swing-Könige. | Open Subtitles | لأنه لا يناسبني، بالمناسبة لقد حجزت فرقة الـ"سوينغ كينغز" |
Ich buchte dich auf einen Flug für morgen Nacht. | Open Subtitles | لقد حجزت لك على الطائره غدا مساءا |
Ja? Sara Tancredi buchte gerade eine einfache Fahrkarte aufs Land. | Open Subtitles | لقد قامت (سارة تانكريدي) لتوها بحجز تذكرة طيران ذهاب فقط عبر البلاد |
Siehst du, ich wusste, es gebe überhaupt keine Chance... dass wir es zu einer Reservierung schaffen würden... also, ähm, buchte ich Marco. | Open Subtitles | أترين، كنت أعلم أنه ليس هناك فرصة أن ننجح في الوصول لحجز مجدول، لذا قمت بحجز (ماركو) هنا. |
Reynolds buchte gerade einen Flug nach Genf. | Open Subtitles | لأن (رينولدز) حجز للتو تذكرة طيران الى جنيف |
Gideon buchte mir wohl ein Zimmer, damit ich meinen Rausch ausschlafe. | Open Subtitles | لابدّ أن (جيديـون) حجز لي غرفة للمبيـت |
- Ray buchte einen Platz... auf einer unserer Touren, wie jeder andere Gast auch, nur war er nicht wie jeder andere Gast. | Open Subtitles | حجز (راي) مقعدًا في إحدى رحلاتنا البرية كأي ضيف آخر... عدا أنه لم يكن كأي ضيف آخر |
Ich buchte und Wochen später fuhren mich Chris und meine Mutter zum Flughafen, meine gesamten 40 kg eingegipst in einem schlabberigen Overall. | TED | قمت بالحجز ، وبعد أسابيع.. صديقي كريس وأمي اوصلوني للمطار ، كلي، جسدي ذي الـ 80 رطلاً مغطى كاملاً بالجبص في زوج فضفاض من معاطف العمل. |