Ich hätte niemals die Chance gekriegt, mich mit einem Chip zu verabreden. | Open Subtitles | في ذاك الوقت.. فقدت الامل في انني يمكنني مواعدة تشيب ماثيو |
Viktor und ich sind besorgt, in was für einer Welt unser Sohn Chip aufwachsen wird. | Open Subtitles | انا وفيكتور مهتمين جدا عن نوعية العالم الذي سوف ينشا فية طفلنا الصغير تشيب |
Ich locke sie weg. Sie und Kate bringen den Chip zur CTU. | Open Subtitles | استطيع ان ابعادهم من هنا انت وكايت أوصلوا الرقاقة إلى الوحدة |
wie zum Beispiel dieser Chip von Steve Quake aus Stanford. | TED | مثل هذه الرقاقة المطورة من طرف ستف كويك من جامعة ستانفورد. |
Er mag einen Chip im Kopf haben, trotzdem ist er nicht gerade sehr umgänglich. | Open Subtitles | ربما لديه رقاقة في رأسه ولكنه مازال لا يستطيع اللعب جيداً مع الآخرين |
An ihrem Rücken ist ein Computer Chip festgemacht, und so können sie diese Kreaturen im Labor herumfliegen lassen. | TED | لديها رقاقة كمبيوتر مربوطة في ظهورها، ويمكنهم التحكم في طيران هاته المخلوقات حول المختبر. |
Wie lange dauerte es, bis die US-Kreditkartenunternehmen Chip und PIN einführten? | TED | كم أخذت من الوقت شركات بطاقات الائتمان الأمريكية لتطبيق شيب أند بين؟ |
Der größte Aktivposten - meiner Meinung nach einer der größten Aktivposten in Bertie County zurzeit - ist dieser Mann. Das ist Dr. Chip Zullinger, liebevoll Dr. Z. genannt. | TED | أكبر مورد في رأيي أحد أكبر المواد في مقاطعة بيرتي الآن، هو هذا الرجل. إنه د. تشيب زنلقر المعروف بلقب د. |
Lass sie in Ruhe, Chip. Es ist toll, dass Misty einen neuen Verehrer hat. | Open Subtitles | لا تضايقها يا تشيب , اعتقد انه رائع ان تحصل ميستي على صديق جديد |
Hat Chip als Kind Tiere gequält? | Open Subtitles | اخبريني , هل تشيب قام بتعذيب حيوان وهو صغير؟ |
Chip, mein Süßer, ich weiß, wie schwer es ist, ein Teenager zu sein. | Open Subtitles | الان , عزيزي تشيب, انا اعلم الصعوبة التي يعيشونها المراهقين |
- Die gehören ganz sicher meinem Sohn Chip. | Open Subtitles | انا متأكد ان هذه الكتب لابني تشيب لا انها لزوجتك |
Chip, die einzige Serie, von der ich was verstehe, ist Kochen mit Mama Leone. | Open Subtitles | تشيب , كلمة السفاح اللي اعرفها اقرأئها في الصحف |
In diesem kleinen Chip haben wir lebende Zellen. Sie interagieren in einer dynamischen Umgebung mit verschiedenen Zelltypen. | TED | لدينا خلايا حيّة في تلك الرقاقة الصّغيرة، الخلايا الموجودة في بيئة ديناميكية تتفاعل مع مختلف أنواع الخلايا. |
Der Chip ist wunderbar. Aber wozu ist er eigentlich gut? | TED | الرقاقة تبدو جميلة فعلا، لكن ما الذي يمكننا القيام به بواسطتها؟ |
Durch diesen winzigen Chip wurden Sie gerade zu Augenzeugen einer der grundlegendsten Reaktionen des Körpers auf eine Infektion. | TED | لقد شاهدتهم لتوّكم في هذه الرقاقة الصغيرة إحدى ردات الفعل الرئيسية لجسمنا تجاه العدوى. |
Die Neuronen haben sich von selbst zu einem Netzwerk zusammengeschlossen, und so wurde ein integrierter Chip daraus. | TED | تتجمع ذاتيا في شبكة، وتصير رقاقة متكاملة. |
In meiner Hand halte ich eine lebendige, atmende menschliche Lunge auf einem Chip. | TED | هنا تماما في يدي هناك رئة بشريّة حيّة تتنفّس في رقاقة. |
Sie erleben dieses Geschehen gleich live mit -- in einer menschlichen Lunge auf einem Chip. | TED | حسنا سترون الأمر أثناء حدوثه الآن مباشرة من رئة بشريّة في رقاقة. |
- Chip Douglas, mein Kabelmann. | Open Subtitles | نَحتاجُ رجلاً آخراً شيب دوغلاس، رجلي السلكي |
Master Steven Kovacs und Lord Chip Douglas bitte in die Arena. | Open Subtitles | السيد ستيفن كوفاك واللّورد شيب تعال إلى حفرةِ القتال |
Also können wir ein Modell von Ihrem Herz, Ihrem Gehirn erstellen auf einem Chip. | TED | فيمكننا أن نخلق نموذجا من قلبك، او عقلك على شريحة. |
Aber derjenige, der den Chip besitzt, könnte die ganze Region beherrschen. | Open Subtitles | لكن من يمتلك هذه الشريحه يستطيع السيطره على المنطقه بأكملها |
Margaret, der Cowboy ist in der Stadt und uns fehlt der andere Chip. | Open Subtitles | مارجريت إنّ راعيَ البقر في البلدةِ ونحن ما عِنْدَناش تلك الرقاقةِ الأخرى. |
Es ist ein Chip 'n' Dip. Wir bekamen zwei. | Open Subtitles | إنه الرقائق في التغميس , حصلنا على إثنين منه |
Ich machte also dieses Ding auf ähnliche Weise auf die man einen Computer Chip macht. | TED | لقد صنعت هذا الجهاز بصورة تشابه طريقة صناعة رقائق الكمبيوتر |
Wir haben gehört, Sie sahen Chip als Letzter lebendig. | Open Subtitles | حَسناً، نَفْهمُ بأنّك كُنْتَ الشخص الأخير سَيَرى رقاقةَ حيّةَ. |
Ich hab doch gesagt, ich weiß nicht, wo der Chip ist. | Open Subtitles | لقد قلت لك سابقاً أنا لا أعرف أين هي الشريحة |
Wir untersuchen den Tod von Chip Rosatti. | Open Subtitles | نحن نَتحرّى الموتَ رقاقةِ Rosatti. |
Klopf, klopf, Robotermann. Prüf mal meinen Chip. | Open Subtitles | الدق ,الدق , يا فتي الانسانة الآلية أحتاج منك لأن تنظر إلي شريحتي |
Also - wenn ich ihn in den Mikrokomparator lege und ihn mit dem Chip vergleiche, den Bond von 003s Leiche aus Sibirien mitgebracht hat... | Open Subtitles | والأن إذا وضعتها على الجهاز وقارنتها بالرقاقة التي أسترجعها "بوند من جسم العميل 003 بسيبيريا |