Es ist besser als ein Computer. Es ist besser als ein neuer Bildschirm. Es ist besser als neue Software, oder was die Leute auch benutzen. | TED | انها افضل من جهاز الكمبيوتر. انها افضل من جهاز جديد , انها افضل من البرامج الجديدة أو أيا كان الناس عادة ما تستخدم. |
Aber mobile Geräte werden, genauso wie Computer, für so viele verschiedene Anwendungen eingesetzt. | TED | لكن الأجهزة المحمولة باليد مثل الحواسيب تماماً تُستخدم للعديد من التطبيقات المختلفة. |
Damals war ein Computer etwas, was Geheimdienste zum Knacken von Codes benutzten. | TED | كان الحاسوب في تلك الأيام شيئا تستعمله أجهزة المخابرات لفك الشيفرة. |
Diese Aufzeichnung wird auf jedem Computer repliziert, der dieses Netzwerk nutzt. | TED | يتم نسخ هذا السجل على كل جهاز كومبيوتر يستخدم الشبكة. |
Das ist eine Webseite, die in Moskau operiert, wo diese Leute infizierte Computer kaufen. | TED | هذا الموقع يعمل في موسكو حيث يشترون حواسيب مصابة |
Das ist irgendwie cool. Trotz der vielen Computer überall: das Papier ist keineswegs verschwunden, weil es, wie ich glaube, eine Menge nützlicher Eigenschaften hat. | TED | رغماً عن الحاسبات في كل مكان، لم تختفي الأوراق لأنها تمتلك الكثير من، أعتقد، الصفات القيّمة |
Sie ist für mich spürbar, seit Ihre Disk in meinem Computer ist. | Open Subtitles | و كان هذا واضحاً منذ أن وضعت قرصك المدمج في حاسوبي |
Man muss bei einem Gedicht erraten, ob es von einem Menschen oder einem Computer stammt. | TED | تُقدم لك قصيدة، وأنت لا تدري إن كتبها إنسان أو كمبيوتر وعليك أن تُخمن. |
Dies sind die Sinnesdaten, und diese Daten werden via Computer in die Geräte weitergeleitet. | TED | هذه هي المعطيات الحسية، ويتم نقل هذه البيانات إلى الأجهزة عن طريق الكمبيوتر. |
Sorgen machen. Dies ist eine Rekonstruktion der Kathedrale Notre Dame, die ausschließlich im Computer | TED | هذا هو عبارة عن إعادة إعمار لكاتدرائية نوتردام والذي تم بالكامل على الكمبيوتر |
Wir benutzten ein Computer Sichtverfolgungssystem um zu erkennen wo sie sich befanden. | TED | اعتدنا رؤية الكمبيوتر في نظام التتبع من أجل معرفة مكان وجودهما. |
Computer haben ein Kurzzeitgedächtnis für sofort auszuführende Aufgaben, und ein Langzeitgedächnits für einen langfristigen Speicher. | TED | مثلنا، الحواسيب لديها ذاكرة صغيرة الأمد للمهمات الحالية، وذاكرة طويلة الأمد للتخزين الثابت الدائم. |
Das sieht also sehr gut aus für den Bau kleiner Computer. | TED | انه امرٌ مُبشر حقاً .. فيما يخص صناعة الحواسيب الصغيرة |
Als ich jung war, sahen wir uns nicht allein nackte Frauen im Computer an. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرا لم نكن نجلس فى حجراتنا نرى السيدات العاريات على الحواسيب |
Ich benötigte mehrere Monate, die Säule zu erstellen, aber im Grunde braucht der Computer nur 30 Sekunden, um alle 16 Millionen Flächen zu berechnen. | TED | استغرق الأمر مني عدة أشهر لتصميم العمود، ولكن في نهاية المطاف يستغرق الحاسوب حوالي 30 ثانية لحساب كل من 16 مليون وجه. |
Der Komplex, den ihr sehen werdet, wird von drei Leuten und diesem Computer gesteuert. | Open Subtitles | هذه المجموعه الضخمه المعقده التى سأريها لكم يتم أدارتها بالكامل بواسطة ثلاثة رجال و كومبيوتر |
Wir benutzen diese Programme nun, um die Computer viel schneller zu machen, so dass wir fähig sind, diese Prozesse noch schneller ausführen zu können. | TED | ونحن الآن نستخدم تلك البرامج لإنتاج حواسيب أسرع بكثير بحيث نستطيع إجراء تلك العمليات بسرعةٍ أكبر. |
Die eine befindet sich im "Computer History Museum" in Kalifornien und berechnet exakt. Es funktioniert wirklich. | TED | هذا هو المحرك الموجود الآن في متحف تاريخ الحاسبات بكاليفورنيا، وهو يحسب بدقة. إنه يعمل بالفعل. |
Wenn da Dateien auf meinem Computer sind, hat sie jemand dort platziert. | Open Subtitles | إن كان ثمة ملفاتٍ في حاسوبي فشخصٌ ما قد دسها هنالك |
Hologramme in unsere Welt zu bringen, bedeutet nicht bloß ein neues Gerät oder ein besserer Computer. | TED | باستخدام الصور المجسمة في حياتنا اليومية لا أتحدث عن أجهزة جديدة أو جهاز كمبيوتر أفضل. |
Und über 300 Kinder werden mit dem Computer vertraut und fähig all dies innerhalb von 6 Monaten mit einem Computer zu lernen. | TED | و أكثر من 300 طفل سيصبحوا عارفين بالحاسوب وسيقدروا على فعل كل هذه الأشياء في ستة شهور مع حاسوب واحد. |
Taucher A und B haben also beide kleine Computer, der Delfin nimmt das Pfeifen als Pfeifen wahr, die Taucher ebenfalls als Pfeifen im Wasser, aber auch als Wort durch Knochenübertragung. | TED | إذاً، في هذه الحالة، سيمتلك الغواص أ والغواص ب كلاهما أنظمة حاسوبية وسيسمع الدلفين الصافرة كصافرة، أما الغواص فسيسمعها بدوره كصافرةٍ في المياه، لكن أيضاً ككلمةٍ عبر حاسوبه. |
Das ist das Ergebnis von schnelleren Computern, die schnellere Computer bauen. | TED | هذا نتيجة الكمبيوترات الأسرع المستخدمة في صنع كمبيوترات أسرع منها. |
Ich stelle mir also einen Moment vor, gar nicht so weit in der Zukunft – meine Mutter kann an ihren Computer gehen, einen Browser öffnen und sich in einen kleinen Roboter einklinken. | TED | هكذا انا اتخيل في زمن ليس بعيد جدا من الان تستطيع امي الذهاب الى حاسوبها تفتح متصفح وتدخل الى روبوت صغير |
Man hat Computer zuerst für die Artillerie verwendet, dann bei der Steuerbehörde. | TED | بداية الحواسب كانت تستخدم في المدفعية, ثم لمصلحة الضرائب. |
Ich machte also dieses Ding auf ähnliche Weise auf die man einen Computer Chip macht. | TED | لقد صنعت هذا الجهاز بصورة تشابه طريقة صناعة رقائق الكمبيوتر |
Ich musste ihn mit einem Computer verbinden, ich konnte ihn nicht irgendwo trainieren. | TED | كان علي توصيلها بالكمبيوتر ، إذ لا يمكن تدريبها في أي مكان. |