Und nach 20 Minuten sagen sie dann: "Danke für Ihren Rat" und wir haben gar keinen gegeben. | TED | و بعد 20 دقيقة يقولون شكراً لك على النصيحة و من ثم ندرك أننا لم نسدي أي نصيحة |
Dann will ich Sie nicht aufhalten. - Ja, Danke für Ihren Besuch, Sir William. | Open Subtitles | ـ حسناً ، لن أؤخرك ـ شكراً لك على زيارتك يا سيدي |
Mein Freund, Danke für Ihren Beistand von vorhin, bei meinem kleinen Missgeschick. | Open Subtitles | صديقي، شكراً لك على مساعدتك لي مبكراً في حادثتي المؤسفة. |
JB: Natürlich. BG: Jocelyne, Danke für Ihren Besuch bei TED und dass Sie uns davon erzählt haben. | TED | برونو: جوسلين، شكراً لك على حضورك إلى TED ومشاركتك لنا ذلك. |
- Danke für Ihren Einsatz. | Open Subtitles | شكراً لك على مدة خدمتك العسكرية |
- Danke für Ihren Einsatz. | Open Subtitles | شكراً لك على عملك بما يخصك شكراً سيدي - نعم - |
Danke für Ihren Anruf. | Open Subtitles | شكراً لك على الاتصال. وداعاً. |
Danke für Ihren guten Rat. | Open Subtitles | شكراً لك على النصيحة |
Danke für Ihren Besuch. | Open Subtitles | شكراً لك على إختيارك |
Danke für Ihren Ratschlag. | Open Subtitles | شكراً لك على مشورتك |
- Danke für Ihren Besuch. | Open Subtitles | حسناً , شكراً لك على قدومك . - حسناً . |
Danke... für Ihren Mut, | Open Subtitles | شكراً لك على شجاعتك، شرفك... |