- Dann sind wir schon zwei, Liebling. - Hey, was für'n Höschen hast du da an? | Open Subtitles | هذا يجعلنا اثنين، ما هذه الملابس التى أحضرتها معك؟ |
Dann sind wir doch wohl das seifenblasende Doppel-Baby? | Open Subtitles | الا يجعلنا هذا طفلان مزدوجان يصنعان الفقاعات ؟ |
Dann sind Sie nur auf der Suche nach dieser Person, richtig? | Open Subtitles | إذاً فأنت لا تزال تبحث عن هذا الرجل أليس كذلك؟ |
Ich werde es beenden, Dann sind wir alle weg im Himmel, in Ordnung? | Open Subtitles | سانهي هذه الوجبة فقط , و من ثم سنذهب جميعاً إلى الجنة , اتفقنا ؟ |
Dann sind am Ende | Open Subtitles | هذا هو الشيء الذي يمنح الشخص منتهى السعادة الأبدية |
Dann sind wir verschwunden und niemand wird es merken. | Open Subtitles | عندها سنكون قد غادرنا مع الرياح بدون أي أثر |
Dann sind Sie nur noch für eines bestimmt: | Open Subtitles | اذا ً الغرض منك شي واحد فقط: |
Dann sind wir nirgends und wir werden zerdrückt. | Open Subtitles | إذا فنحن ضائعون تماماً، وسوف نُسحق. |
Dann sind wir einer Meinung. Denn ich treffe meine eigenen Entscheidungen. | Open Subtitles | إذًا نحن متّفقان، لأنّي أتّخذ قراراتي بنفسي. |
Dann sind wir quitt. Machen wir reinen Tisch. | Open Subtitles | هذا يجعلنا متساويين ما رأيك أن نبدأ صفحة جديدة؟ |
Dann sind wir quitt. Machen wir reinen Tisch. | Open Subtitles | هذا يجعلنا متساويين ما رأيك أن نبدأ صفحة جديدة؟ |
Dann sind wir schon 2. Aber ich glaube nicht, dass wir da eine Wahl haben. | Open Subtitles | حسنٌ، هذا يجعلنا متوافقين، لكنّي لا أظننا نملك خيارًا آخر. |
- Dann sind Sie schwach, genau wie Sie es immer befürchtet haben. | Open Subtitles | إذاً فأنت ضعيف تماماً كما تصورتك |
Dann sind Sie Fisch. | Open Subtitles | إذاً فأنت برج الحوت؟ |
Dann sind Sie nicht kompatibel. | Open Subtitles | إذاً فأنت لست متوافقاً |
Also werden wir etwas sagen, dann wirst du was sagen, und Dann sind wir durch. | Open Subtitles | لذا سنقول أشياء قليلة و من ثم ستقولين أشياء قليلة و سوف ننتهي |
Sie machen einfach mit jedem rum, der gerade im Raum ist, und Dann sind Sie überrascht und/oder geschieden wenn es nicht funktioniert. | Open Subtitles | انت تتضاجع مع اي كان في الغرفة و من ثم تتفاجئ أو تتطلق عندما لا ينجح الامر |
Und Dann sind wir zu meiner Wohnung und... dann hast du offenbar alles vergessen was ich dir über Kondome beigebracht habe. | Open Subtitles | و من ثم عدنا الى شقتي و كما هو واضح نسيت كل ما علمتك إياه عن الواقيات الذكرية |
Dann sind wir nach Kyoto, genau, Japan, 1336. | Open Subtitles | كنا قد غادرنا راكسكوريكوفالاباتورياس ... وذهبنا إلى كيوتو، نعم هذا صحيح |
Dann sind Sie nur noch für eines bestimmt: | Open Subtitles | اذا ً الغرض منك شي واحد فقط: |
Dann sind wir beide wahnsinnig. | Open Subtitles | . إذا فنحن الإثنان مجانين |
Denn wenn sie das tun, wenn es das ist, was Sie glauben, Dann sind wir nur ein Haufen Mörder. | Open Subtitles | لأنّك إن كنت تحسبها إنسانة، إذًا نحن زمرة قتلة. |