Darum geht es ja überhaupt; ich muss dieses Ding vereinfachen. | TED | لأن هذا هو الأمر كله، يجب أن أقوم بتبسيط هذا الشيء. |
Ja, Darum geht es. Das Krankenhaus hat sein Angebot zurückgezogen. | Open Subtitles | حسناً،أنظر، هذا هو الأمر المستشفى سحبت عُروضها |
Es soll nicht alles von ihm überleben. Darum geht es. | Open Subtitles | لا يمكن لكل جوانب المرء أن تنجو هذا هو المغزى |
Aber Darum geht es nicht. Helga, Stanley. | Open Subtitles | ولكن ليس هذا هو الموضوع هيلجا هذا ستانلى |
Darum geht es also. Du willst dein Ego polieren. | Open Subtitles | إذاً هذا ما هو الأمر بشانه تريد أن ألمس غرورك |
Darum geht es nicht. Es gibt dort keine Magie. | Open Subtitles | ليس هذا هو الأمر لا يوجد سحر هناك |
Hey, genau Darum geht es, Jeffrey. | Open Subtitles | لن تجد فيها أي أخطاء؟ هذا هو الأمر يا (جيفري) هذا هو الأمر كله |
Darum geht es dir? | Open Subtitles | إذاً هذا هو الأمر |
- Darum geht es in diesem Spiel. | Open Subtitles | هذا هو الأمر برمته |
Darum geht es bei der Sache. | Open Subtitles | إذ أنّ هذا هو الأمر |
Ein Held ist nur menschlich, aber Darum geht es ja. | Open Subtitles | البطل يبقى مجرّد إنسان لكن هذا هو المغزى |
Niemand muss der Nächste sein. Darum geht es uns doch. | Open Subtitles | لا أحد يجب أن يكون القادم هذا هو المغزى |
- Darum geht es nicht... sondern darum, zu welchem Ergebnis die Geschworenen kommen. | Open Subtitles | -ليس هذا هو الموضوع إنه حول ما يمكن أن تمنحه هيئة المحلفين |
Wenn sie sich nicht unterwerfen, töte sie. Darum geht es doch. | TED | إذا لم يخضعوا , إقتلوهم . هذا ما هو عليه الحال . |
Darum geht es nicht. - Doch. Nein. | Open Subtitles | ـ ليس هذا هو المقصد ـ لا ، هذا هو المقصد |
Nein. Doch, aber Darum geht es nicht. | Open Subtitles | رقم حسنا، نعم، لكن ليس هذا هو بيت القصيد. |
Darum geht es also - Das sie Sie hat hängen lassen? | Open Subtitles | هذا ما في الأمر.. أنّها أبعدتك؟ |
Nein, ich wollte telefonieren. Aber Darum geht es nicht. | Open Subtitles | لا , لقد كنت أحاول الإتصال لكن هذه ليست المشكلة |
Darum geht es ja. Nächste Woche wird das Bewertungs-Komitee dort sein. | Open Subtitles | هذه هي الفكرة بكاملها ، الأسبوع المقبل لجنة التقييم ستذهب إلى هناك |
Darum geht es nicht. Ich habe hier meinen Schraubenzieher verloren. | Open Subtitles | ليس هذا الأمر لقد أضعت المفك هنا |
Darum geht es hier. | Open Subtitles | هذا ما يتعلق الأمر حوله |
Darum geht es doch beim Brainstorming, oder? | TED | هذا ما يدور حوله تبادل الأفكار، أليس كذلك؟ |
Darum geht es nicht. | Open Subtitles | ليس هذا المقصد. |
ich möchte sie nicht zu sehr anpreisen, Darum geht es hier nicht. | TED | أنا لا أقصد أن أقوم بحملة دعائيّة، ليس هذا بيت القصيد. |