Und tatsächlich, Sachen mittels Technik zu machen -- und ich meine das ernst, auch wenn ich meine sarkastische Stimme verwende -- Ich werde nicht -- Moment. | TED | في الواقع، صنع الأشياء باستخدام التكنولوجيا – و أنا جاد هنا، على الرغم من أنني استخدم نبرة ساخرة – أنا لن – انتظروا. |
Wir beide sind so gut wie tot. Ist das ernst genug? | Open Subtitles | ماذا عن موتنا معاً، هل ذلك جاد بما يكفي بالنسبة لك؟ |
Schau, du wolltest, dass ich dir helfe, und ich nehme das ernst. | Open Subtitles | انظر، لقد اردت مني ان اساعدك وانا اخذ هذا الموضوع بجدية |
Nehmen Sie das ernst! Mit Ihnen steht und fällt der Versuch! | Open Subtitles | خذوا الأمر بجدية نجاح أو فشل التجربة بين أيديكم |
Wenn Sie das ernst meinen, müssen Sie sehr vorsichtig vorgehen. | Open Subtitles | إذا كنتِ جادة حيال ذلك سيدتي يجب بأن تكوني حذرة |
Ich meine das ernst. Du musst deswegen endlich mal etwas unternehmen. | Open Subtitles | انا جادة , يجب عليك ان تفعل شيئا حيال هذا الأمر |
Meinen Sie das ernst? Ja. | Open Subtitles | ـ هل جميعكم جادون بذلك؟ |
Mir ist das ernst mit der Pension. Ich habe ein Kind. Das weißt du. | Open Subtitles | أنا جاد حيال أمر ذلك المعاش فأنا لدى ابن وأنت تعرف هذا |
Ich meine das ernst, Amanda. Denk darüber nach. | Open Subtitles | لأنني جاد بشأن هذا "أماندا" , يجب أن تفكري بجدية بشأن هذا |
Ich meine das ernst. Es ist nicht nur die Tatsache, dass sie sexy ist. | Open Subtitles | أنا جاد الأمر يتخطى كونها فاتنة |
Ich meine das ernst ich habe einen Ausschlag in meiner, du weißt schon, privaten Zone | Open Subtitles | أنا جاد لدي طفح جلدي في ... , منطقتي الخاصة |
Also, starren Sie mich nicht an und fragen Sie sich: "Meint er das ernst?" | Open Subtitles | حسناً، لا تنظروا إليّ بنظرة من نوع "أهو جاد فيما يقول؟" |
Ich habe fast den Eindruck, Sie meinen das ernst. | Open Subtitles | إننى أظن أنك جاد |
Wenn du helfen willst, musst du das ernst nehmen. | Open Subtitles | إن أردت المساعدة يجب أن تتعهد بأن تأخذ الأمر بجدية |
"Christlich", entweder wir nehmen das ernst, oder wir übermalen es. | Open Subtitles | مسيحي إما ان نأخذها بجدية او نطليها بشيء اخر |
Nein, ich meine das ernst... | Open Subtitles | لا, بجدية سأراهنك على أي شيء لو أن ذلك الشاب لم يملك حبيبة |
Ich respektiere, dass du das ernst nimmst. | Open Subtitles | وأنت تَأْخذُ الأمر بجدية. أنا يُمْكِنُ أَنْ أَحترمَ ذلك. |
Baby, meintest du das ernst mit der ganzen Fünften-Doppelgänger-Sache? | Open Subtitles | حبيبتي ، أأنتي جادة بشأن المشابه الخامس لنا؟ |
Als ich dir gesagt habe, dass unsere Beziehung ab jetzt rein beruflich ist, habe ich das ernst gemeint. | Open Subtitles | عندما أخبرتكَ بأن علاقتنا الآن هي علاقة مهنية بحتة ,كنتُ جادة بذلك. |
Meinen Sie das ernst? | Open Subtitles | -هل أنتِ جادة حول هذا الأمر -ولماذا لا أكون جادة ؟ |
Was, meinen Sie das ernst? | Open Subtitles | أأنتم جادون في هذا؟ |
- Oh, du meinst das ernst. - Ja. | Open Subtitles | ـ أنتِ جادّة ـ أجل |
- Chuck, mit dem Boot. - Meinst du das ernst? | Open Subtitles | بالمركب أنت جدّي |