ويكيبيديا

    "das feuer" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • النار
        
    • النيران
        
    • هذا الحريق
        
    • نار
        
    • ذلك الحريق
        
    • النارَ
        
    • بدأ الحريق
        
    • مشتعلة
        
    • من الحريق
        
    • على إطلاق النّار
        
    • على الحريق
        
    • عن الحريق
        
    • ركزوا
        
    • أخمد
        
    • اللهيب
        
    Überall, wo das Feuer das Papier zerfressen hat, das ist das Werk. Detail. TED كذلك أينما أكلت النار من الورقة, فهذا الذي يصبح العمل الفني. تفصيل.
    Wer das Feuer auf Jack Napier eröffnet, kriegt's mit mir zu tun. Open Subtitles أنا أعيد، أي رجل يطلق النار على جاك نابيير سيتعامل معي
    Wenn das Feuer erlischt und der Kristall schwarz wird, wirkt der Zauberspruch. Open Subtitles عندما تنطفئ النار . وتتحول الكريستالة إلي اللون الأسود. ستلقي اللعنة
    Ich bleibe, um das Feuer anzufachen, weil manchmal facht es sich aus... Open Subtitles أنا سأبقى هنا لمراقبة النار عن كثب انها تميل إلى الانطفاء
    Kommen Sie mit erhoben Händen heraus oder wir eröffnen das Feuer. Open Subtitles اخرجوا و ايْدِيَكُم فوق رؤوسِكُم و إلا سَنَبْدَأُ بإطْلاقِ النار
    Vielleicht ist der Jäger weggesprungen, bevor du das Feuer eröffnet hast. Open Subtitles ربما قد فرت المركبة المهاجمة بعيداً قبل أن تطلقوا النار
    Feuerfest bedeutet nicht, dass das Feuer nie kommen wird aber wenn es kommt, überstehst Du es. Open Subtitles ضد النار لا تعني ان النار لن تأتي ولكن عندما تأتي تكون قادر علي تحملها
    Er zog seine Waffe und schoss auf mich. Ich habe das Feuer erwidert. Notwehr. Open Subtitles أخرج مسدّسًا وأطلق النار عليّ، فبادلتُه إطلاق النار، دفاع عن النفس، بكلّ بساطة
    Nun, um einer zu sein, muss man das Feuer manchmal auch meiden können. Open Subtitles البطولة تكون أحياناً بمعرفة متى يجب ألّا يلقي المرء بنفسه في النار
    Ich ging in Deckung, erwiderte das Feuer, der Wagen war in ungefähr 30 Sekunden leer geräumt. Open Subtitles بعدها احتميت وبدأت بالرد على إطلاق النار لقد أفرغت سيارة الفان في خلال 30 ثانية
    Und das Feuer, das an am dritten von sechs Chemo-Tagen in mir brennt, ist das Feuer, das in den Wäldern der Welt brennt. TED والنار التي تحرق في داخلي في اليوم الثالث للعلاج الكيميائي للسرطان هي النار التي تحترق في غابات العالم.
    Drei Stunden später hatte das Feuer mein ganzes Haus und alles was darin war in Asche verwandelt. Mit Ausnahme von mir. TED وبعد ثلاث ساعات، حوّلت تلك النار منزلي وكل ما احتواه باستثنائي أنا الى رماد.
    Die andere Sache, die die ersten Menschen erfunden haben, war das Feuer. TED الأمر الآخر الذي اخترعه الإنسان البدائي هو النار.
    Eine lange Reihe, die vor mir durch das Feuer gedrungen waren. TED صف طويل من النساء اللواتي يقتحمن النار أمامي.
    Wo waren Sie, als das Feuer ausbrach? Open Subtitles متأكد. الآن، يفترض تخبرنا أين أنت كنت عندما النار بدأت.
    - Etwas Kohle auf das Feuer, Nancy. - Jawohl, Madam. Open Subtitles ضعى بعض الفحم فى النار يا نانسى حسنا يا سيدتى
    Als sie bei Woronesch das Feuer auf uns eröffneten, rannte ich weg. Open Subtitles لقد فررت حين فتحوا علينا النيران في فيرونيج كان سهلا كهذا
    Löscht erst mal das Feuer. Open Subtitles اطفأ هذا الحريق الى هناك اطفأ كل هذا الحريق يا رجل
    Aber was Sie tun sollen, ist das Feuer der Revolution entfachen. TED لكن ما علينا فعله. هو تأجيج نار الثورة.
    2 Brandstiftungsermittler haben das Feuer für unbedenklich erklärt. Open Subtitles محققي إحراق ممتلكات عمدا أعطوا ذلك الحريق شهادة على سلامته و صحته يا آرتي
    - das Feuer hat sich also nach da oben ausgebreitet. Open Subtitles خمسة ستّة بيوتِ صيفيةِ. لذا إنتشار النارَ فوق ذلك الطريقِ.
    das Feuer wurde durch einen Blitzschlag mitten in der Stadt ausgelöst. Open Subtitles بدأ الحريق من جراء شعاع من البرق ضرب المدينة نفسها
    Wir lassen das Feuer im Ofen brennen. Dann verschiebt ihn keiner. Open Subtitles فى هذا الموقد , ستبقى النار مشتعلة دائماً بهذة الطريقة , لن يستطيع الألمان تحريكها
    Genauso wenig, wie ein Stück meiner Leinwand das Feuer überleben konnte? Open Subtitles مثلما كان من المستحيل بأن تنجو لوحاتي من الحريق ؟
    Steh auf, Rickford! Beweg deinen Arsch und erwidere das Feuer! Open Subtitles انهض و رد على إطلاق النّار
    Wenn wir ein Streichholz anzünden, denken wir gerne, dass wir das Feuer kontrollieren können. Open Subtitles عندما نشعل عود الثقاب فنحن نحب ان نفكر بأننا نستطيع السيطرة على الحريق
    Es war fast so, als stände er direkt über ihrem Bett, als er über das Feuer sprach. Open Subtitles لقد كان الأمر كأنه كان واقفًا بجانب سريرها يتحدث عن الحريق
    Konzentriert das Feuer auf den nächstgelegenen republikanischen Kreuzer. Open Subtitles ركزوا النيران على اقرب طرادة للجمهورية
    Okay, du löschst das Feuer und packst das Dynamit zusammen. Ich bring ihn nach Hause. Open Subtitles حسناً، أخمد النار واجمع الديناميت، وأنا سأحمله إلى المنزل
    Es ist das Feuer in dir. Dein immer währender Glaube an dich selbst, der unüberwindbar ist. Open Subtitles اللهيب بداخلك، وثقتك الكامنة بنفسك هي الي لا يمكن هزيمتها أبداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد