ويكيبيديا

    "das gefühl" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الشعور
        
    • شعرت
        
    • اشعر
        
    • الإحساس
        
    • احساس
        
    • يشعرون
        
    • شعورٌ
        
    • أحس
        
    • شعور
        
    • المشاعر
        
    • أحساس
        
    • أشعر
        
    • شعوري
        
    • إحساس
        
    • انطباع
        
    das Gefühl ist in Euch verbrannt mit der 1. Bauernhütte, die Euer Onkel anzündete. Open Subtitles الشعور كان لازما عليه أن يحرق منك تخافين من أول فلاح يتحدى عمك
    "Haben Sie oft das Gefühl, dass das Leben nicht lebenswert ist?" Open Subtitles هل يُخامرك كثيرا الشعور بأن الحياة لا تستحق أن نعيشها؟
    Hinter der Bühne beim Pumpen habe ich das Gefühl, ich komme, wenn ich vor 5.000 Menschen posiere, habe ich dasselbe Gefühl. Open Subtitles أنا أشعر بهذا عندما أعتلي المسرح وعندما أصبح منفوخاً عندما أعرض أمام 5000 متفرج، أنا أحصل على نفس الشعور
    Das Problem war, ich hatte das Gefühl, mehr Zeit zu haben. Open Subtitles المشكله أننى دائما ما شعرت أن هناك مزيد من الوقت
    Ich habe das Gefühl, ich habe alles, was ich mir je wünschen könnte. Open Subtitles اننى اشعر حقا أني حصلت على كل ما أريده فى عيد ميلادى
    das Gefühl, dass niemand mir zuhört, ist sehr wichtig in unserer Beziehung mit Technik. TED ذلك الإحساس أن لا أحد يستمع لي مهم جدا في علاقاتنا مع التكنولوجيا.
    Ich kenn' das Gefühl, wenn dir alles zwischen den Fingern zerrinnt. Open Subtitles أنا أعلم هذا الشعور كما لو كانت الأمور تنزلق منك
    Ich werde das Gefühl nicht los,... ..dass du reden willst, nur um dein Gewissen zu beruhigen. Open Subtitles لذا لا يسعني الشعور بالسبب الذى يدفعك للحديث بحيث يمكنكى ان تشعرى أفضل عن نفسك
    Aber ich hab das Gefühl, dass euch das noch nicht reicht? Open Subtitles و لكن لدي الشعور أن ذلك لم يكن كافي لكليكما
    Ich werde das Gefühl nicht los, ich sollte ihn ihm geben. Open Subtitles لدي ذلك الشعور دائم بأنه كان ينبغي أن أعطيه إياه
    Ich hatte das Gefühl, ich war wieder 15, und das fühlte sich richtig an. Open Subtitles شعرتُ بأنني في الخامسة عشرة مجدداً للحظة و كان الشعور رائعاً لا أدري
    Naja, ich mag es einfach, Leuten zu helfen. das Gefühl des Bedürfnisses, ist wie mein Crack. Open Subtitles حسناً ، تروق ليّ مساعدة الأشخاص الشعور بالحاجة هو نقطة ضعفي ، أنا أشتهي هذا
    Ja, das war spitze, ich hatte das Gefühl, dabei zu sein. Open Subtitles شعرت كأني كنت هناك كأنه كان ضدّ رغبتي، لكنّي فعلت
    Es wurde plötzlich sehr kalt und es war total still.Ich hatte das Gefühl jemand beobachtet mich. Open Subtitles أصبح الهواء بارداً جداً كان المكان في غاية الهدوء شعرت بأن شخصاً ما كان يراقبني
    Es bedeutet, ich hab das Gefühl, schon mal hier gewesen zu sein. Open Subtitles مم , هذا يعنى انى اشعر بأننى كنت هنا من قبل.
    Dennoch, ich werde das Gefühl nicht los, endlich nach Hause zu kommen. Open Subtitles ورغم ذلك , لا أستطيع التوقف عن الإحساس أننى أخيراً قدأصبحتبالوطن..
    Aber ich habe das Gefühl, dass du sie nirgends finden wirst. Open Subtitles ولكن لديّ احساس بأنك لن تستطيع إيجادهم في أي مكان
    Der Grund dafür ist, dass die meisten Entscheidungsträger im öffentlichen und privaten Sektor nicht wirklich das Gefühl haben, dass sie in Gefahr sind. TED وذلك بسبب أن أغلب الأشخاص الذين لديهم سلطات اتخاذ القرار في كلٍ من القطاعين العام والخاص لا يشعرون بأنهم في خطر
    Nun, wer auch immer man hat das Gefühl, dass sie nicht viel über Menschen nachdenken. Open Subtitles حسناً، أيّاً كان من قام بتصميم هذا المكان، يراودُك شعورٌ بأنّهم لايكترثون كثيراً بالناس.
    Was ich also heute zu tun gedenke, ist, an Ihrer Gewissheit zu rütteln. Denn ich kenne das Gefühl -- Ich fühle es selbst. TED و لهذا ما سوف أقوم بتجربته اليوم هو بزعزعة ثقتكم . لأني أعرف الإحساس أستطيع أن أحس بها بنفسي
    Ich hatte das Gefühl, die Decke fällt mir auf den Kopf. Open Subtitles بطريقة ما، كان عندي شعور بأن الحيطان كانت تتحرك نحوي.
    Erst muss das Gefühl da sein, dann können Sie darüber schreiben. Open Subtitles عليك أن تحصل على المشاعر أولاً، ثم يمكنك الكتابة عنها.
    - Ich bin sicher, das bildete ich mir ein. - das Gefühl, sie werden beobachtet? Open Subtitles ـ أنا متأكد انة كان فقط خيالي ـ أحساس بانك متراقبة؟
    wenn ich mit KIndle lese habe ich nicht das Gefühl ich arbeite, TED لا يتوجب علي أن أشعر أنني في العمل لأقرأ من كندل
    Es ist das gute Gefühl, das ich bekam, als der alte Mann mich vor der Todesfalle des Gullys rettete, oder das Gefühl, Teil einer Gemeinschaft zu sein, wenn ich mit jemanden in der Bahn auf dem Weg zu Arbeit rede. TED إنه الشعور الجيد الذي حصلتُ عليه عندما تم إنقاذي من مصيدة الموت لفتحة تصريف مياه الأمطار من قبل الرجل العجوز، أو شعوري كجزء من المجتمع عندما أتحدثُ إلى شخص ما وأنا في القطار في طريقي إلى العمل.
    Bei einer Wende haben wir das Gefühl von Surfen, und es bewegt sich sehr effizient gegen den Wind. TED حين كنا ندور، كان لدينا إحساس يشبه ركوب الأمواج، والطريقة التي يمشي بها في اتجاه الرياح كانت فعالة للغاية.
    Ich habe das Gefühl, Sie mögen mich nicht. Oder irre ich mich? Open Subtitles كان لدي انطباع بأنك لا تحبني هل يمكن أن أكون مخطئاَ ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد