ويكيبيديا

    "das gibt" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • هذا سيترك
        
    • هذا يعطينا
        
    • هذا يمنحنا
        
    • ذلك يعطيها
        
    Das gibt eine Narbe. Open Subtitles .هذا سيترك ندبات
    Das gibt Bremsspuren. Open Subtitles . هذا سيترك علامة
    Das gibt ein schönes Veilchen. Open Subtitles هذا سيترك كدمة كبيرة
    Das gibt uns die Flexibilität, in sehr schwieriges Terrain vorzudringen und tatsächlich hinzugehen, wo man will. TED ولذا ، هذا يعطينا الفرصة في الوصول إلى مناطق صعبةٍ جداً والوصول إلى الهدف المحدد.
    Das gibt uns genug Zeit zum Einrichten von Lebenserhaltungssystemen im Netz. Open Subtitles هذا يعطينا الوقت الكافي لدخول الأنفاق وبدء أنظمة دعم الحياة
    Gut, Das gibt uns etwas Zeit herauszufinden, wo wir hin müssen. Open Subtitles جيد، هذا يمنحنا بعض الوقت لمعرفة كيف نعود إلى طريقنا.
    Das gibt ihr doch sicherlich irgendeine Art von Mitspracherecht? Open Subtitles ومن المؤكدأن ذلك يعطيها بعضاً من الرأي؟
    Das gibt einen blauen Fleck. Open Subtitles هذا سيترك علامة حسناً حسناً
    - Das gibt einen blauen Fleck. Open Subtitles حزام الأمان - هذا سيترك علامة -
    Ach, du meine Güte! Ich fürchte, Das gibt einen Fleck. Open Subtitles يا إلهي، أخشى هذا سيترك أثر.
    Das gibt eine Narbe. Open Subtitles هذا سيترك ندبة.
    - Das gibt einen blauen Fleck. - Ich überlebe es. Open Subtitles هذا سيترك ندبة
    Das gibt eine Narbe. Open Subtitles هذا سيترك ندبة
    Noch sind das frühe Signale, der Weg ist noch weit, doch Das gibt uns viel Hoffnung für die Zukunft. TED لا تزال كل هذه علامات مبكرة، هناك طريق طويل لنقطعه، ولكن هذا يعطينا الكثير من الأمل للمستقبل.
    Kommt schon Gentlemen, Das gibt uns die Chance zu zeigen, was für einen Charakter wir haben. Open Subtitles انظروا، هيا، أيها السادة، هذا يعطينا الفرصة لنريهم ما نوع الشخصيات التي لدينا
    Das gibt uns den heutige Tag und das Wochen- ende, um die ersten Werbe-Etats zu sammeln... und eine Notbesetzung, um sie zu betreuen. Open Subtitles هذا يعطينا اليوم و عطلة نهاية الأسبوع أولاً لجمع الحسابات و من ثم تعيين فريق من الموظفين لخدمتهم
    Das gibt uns ein Suchgebiet von ungefähr zwei Meilen in jede Richtung. Open Subtitles هذا يعطينا مجال بحث تقريبي حوالي ميلين في كل الاتجاهات
    Das gibt uns drei Stunden, um die Trucks aufzuspüren und noch vor der Grenze zu stoppen. Open Subtitles حسناً، هذا يعطينا ثلاث ساعات لإيجاد الشاحنات ونوقفهم قبل الدخول للحدود
    Das gibt uns die Chance, noch einen Blick auf das Foto der holländischen Bergpolizisten zu werfen. Open Subtitles أفضل شيء هو ان هذا يمنحنا فرصة لنلقي نظرة أفضل على صورة شرطي الجبل الهولندي
    Sie werden Gespräche aufnehmen. Das gibt uns Zeit. Open Subtitles ونجعلهما يتباحثان هذا يمنحنا الوقت لنعثر على المركب
    Das gibt einen internationalen Touch. Open Subtitles ذلك يعطيها شهرة دولية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد