Also Sie, Carlo Gunther, Fotograf, bestätigen, das Opfer, Lucia Cerezer, zum ersten Mal vor zwei Tagen gesehen zu haben, als sie in der Agentur auftauchte. | Open Subtitles | إذا سيد بيانكي أنت تؤكد أنك لا تعرف الضحية لوسيا كرزاني، إلا قبل يومين عندما جاءت لأول مرة إلى الأستوديو هل هذا صحيح؟ |
Die einzige Parallele besteht darin, dass das Opfer eine Weiße ist. | Open Subtitles | ليس هناك علاقة أخرى مع الضحية سوى كونها أنثى بيضاء. |
Wir sind sicher, dass das Opfer nach dem Mord hierher gebracht wurde. | Open Subtitles | نحن متأكدون أن الضحية قتلت في مكان آخر وجلبت إلى هنا. |
Sie fanden das Opfer. Als wir ankamen, war die Leiche bereits weg. | Open Subtitles | وجدوا الضحيّة لكن في الوقت أصبحنا هناك هو كان قد أزيل. |
das Opfer kann der Verdächtige sein,... der Verdächtige kann das Opfer sein. | Open Subtitles | قد يكون الضحية هو الجاني و قد يكون الجاني هو الضحية |
Schambeinfuge schlägt das Opfer war in ihren späten 20ern oder frühen 30er Jahren. | Open Subtitles | الإرتفاق العاني يظهر أن الضحية كانت في أواخر العشرينات أو بداية الثلاثينات |
Den Zeugen zufolge machte das Opfer ihre täglichen Yoga-Übungen, als es anfing. | Open Subtitles | الشاهدة قالت ان الضحية كانت تقوم بتمارين اليوغا الصباحية عندما بدأ |
Ich meine, er sagte, er sah das Opfer flüchtig, er rannte an ihm vorbei, das war's. | Open Subtitles | أقصد، لقد قال أنه رأى الضحية لوهلة قصيرة وثم تقدمه في الركض، هذا كل شيء |
Wenn der Angriff erfolgeich ist, bekommt er das Organ und das Opfer stirbt. | Open Subtitles | . لو نجح الهجوم . هو سيتحصل علي الاعضاء و الضحية ستموت |
das Opfer ist der Mann, der wegen Entführung von Victoria Grayson gesucht wird. | Open Subtitles | هذا.. هذا أبوها. الضحية هو نفس الشخص الذي كانت السلطات تبحث عنه. |
Es wurde da entwendet, wo das Opfer in den Fluss ging. | Open Subtitles | تمت سرقته من المكان الذي نزل به الضحية إلى النهر |
Meine Frau ist das Opfer hier und ich bin das Ziel, also kann ich den Fall schlecht leiten, also lassen Sie mich eines klarstellen: | Open Subtitles | الآن، أنظر، زوجتي هي الضحية هنا، وأنا الهدف، لذا من الواضح بأنه لا يمكنني أن أدير هذه القضية، لذا لكي أكون واضحاً: |
Sieh nach, ob sie uns irgendwas über das Opfer sagen können. | Open Subtitles | لترى اذا كانوا يستطيعون ان يخبرونا اي شيء عن الضحية |
Je jünger das Opfer ist, desto mehr Macht soll diese Kraft haben. | Open Subtitles | عادة كلما كانت الضحية أصغر. كلما كانت القوة أو النفاذ أكبر. |
Laut dem Kassierer war das Opfer mehrere Stunden da, bat Kunden, sie mitzunehmen. | Open Subtitles | طبقا لأقوال الموظف الضحية كانت هناك لعدة ساعات تطلب من العملاء توصيلة |
Im Endstadium atmet das Opfer nur noch ein- oder zweimal pro Minute. | Open Subtitles | في المراحل الأخيرة يتنفس الضحية مرة في كل دقيقة أو إثنتين |
(Fletcher) Wir haben drei Männer in einem Raum. das Opfer ist hier. | Open Subtitles | هنا حيث نحن الآن يوجد ثلاثة رجال في الغرفة الضحيّة هنا |
Das Serum dient dazu, das Opfer vor diesem Stoff zu schützen. | Open Subtitles | إنّ المصل يصمّم لحماية الضحيّة من ذلك الإطلاق الكيميائي الأولي. |
Sie sind das Opfer einer Straftat. So können Sie nicht analysieren. | Open Subtitles | أنت ضحية جريمة وهذا لا يسمح لك بأن تحلل جيداً |
Dann sage aus. Dann mach weiter. Sorge dafür, dass sich das Opfer lohnt. | Open Subtitles | حسناً ، لتدلي بالشهادة إذن ، أكمل قضيتكَ، إجعل تلكَ التضحية مُستحقة. |
..außer dass - in jedem Fall das Opfer ein kleiner Junge war. | Open Subtitles | ..ما عدا شيئا واحدا.. ففى كل الحالات كان الضحيه مولودا ذكرا |
das Opfer kann noch nicht reden, aber Zeugen beschrieben den Täter. | Open Subtitles | إنّ الضحيّةَ غير قادر على كَلام، لكن وَصفَ الشهودُ المُهاجمَ |
Alle Türen waren zu, als das Opfer und sein Hund angegriffen wurden. | Open Subtitles | أعني، ضحيّة وكلبه مهاجم داخل من البيت بكلّ الأبواب أغلقت. |
das Opfer des willigen Königs, des jungfräulichen Narren, wird angenommen. | Open Subtitles | ، تضحية الملك الراغب كالأحمق العذراء، سيكون مقبولاً |
Nein, ich meine, wer war sie für das Opfer unseres ungelösten Falls? | Open Subtitles | لا، أعني من تظن أنها كانت بالنسبة للضحية في قضيتنا القديمة؟ |
Sie wurde das Opfer eines Gewaltverbrechens, inwelchemzurzeitvon der örtlichen Polizei ermittelt wird. | Open Subtitles | ضحيه جريمة عنف حاليا يتم التحقيق بشأنها من قبل مكتب الشريف |
Als der Komet das letzte Mal erschien, solltet Ihr das Opfer sein. | Open Subtitles | كنت ستكون أنت القربان في اخر مرة ظهر المذنب |
das Opfer muss schweigen, um die Abfindung zu kriegen. | Open Subtitles | وقع الضحايا إتفاقات على السرية للوصول إلى تسوية |
Wenn wir also das Opfer finden, finden wir auch ihre Handschrift. | Open Subtitles | إذا كان الأمر كذلك فالضحية سيكون علامة مميزة أيضاً |
das Opfer hatte sie wohl vom Schwarzmarkt. | Open Subtitles | لا بد أن ضحيتنا حصلت عليها من السوق السوداء |
Das heißt, dass das Opfer vor ihm weglief und ihn nicht angegriffen hat. | Open Subtitles | مما يعني أن الضحيَّة كان يهرب منه لا يهجم عليه |