ويكيبيديا

    "das wissen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • تعرف ذلك
        
    • المعرفة
        
    • معرفة ذلك
        
    • تعلم هذا
        
    • تعلم ذلك
        
    • تعرف هذا
        
    • أن يعرف
        
    • نعرف هذا
        
    • أن تعرف
        
    • نعلم هذا
        
    • معرفة هذا
        
    • نعلم ذلك
        
    • تعرفين هذا
        
    • يعرف ذلك
        
    • يعرف هذا
        
    Der Fehlschlag heute hat nichts mit Himmler zu tun, das wissen Sie genau. Open Subtitles ؟ إخفاق اليوم ما كان له علاقة بهِملر و أنت تعرف ذلك
    Du musstest bereit sein, dich an das wissen in deinem Unterbewusstsein zu erinnern. Open Subtitles كنت بحاجة لك بأن تكون متقبل للاحتمال للتذكر المعرفة في عقلك اللاواعي
    Wie auch immer, wenn der Typ deinen Fall leitet, dachte ich, du solltest das wissen. Open Subtitles على كل حال بما أنه يدير قضيتك اعتقدت أنك تودُ معرفة ذلك
    Aber dieser alte Mann ist alles, was du hast. das wissen wir beide. Open Subtitles هذا العجوز هو كل ما لديك انت تعلم هذا وأنا أعلم هذا
    Prinz Barin! Ich bin nicht Ihr Feind, sondern Ming. das wissen Sie doch. Open Subtitles الأميرباربن انا لست عدوك مينج هو عدوك وانت تعلم ذلك
    Es gibt keinen Besseren da draußen. das wissen Sie genau, Lieutenant. Open Subtitles لا يوجد هدف أفضل في الخارج تعرف هذا أيها الملازم
    Zombies kann man nicht abrichten. Als Präsident sollten Sie das wissen. Open Subtitles لا يمكنك تدريب الزومبي مثلنا على الرئيس أن يعرف هذا
    - Brutaler Mistkerl. Er hat sie geschlagen. - das wissen wir längst. Open Subtitles هذا الفاسد الصغير لقد ضربها نحن نعرف هذا فعلا
    Sie sind mir gefolgt. Sie sollten das wissen. Open Subtitles . أنت تبعتني إلى هنا ورأيتني وأنا أدخل ، يجب أن تعرف كل ذلك
    Er wurde aus der Stadt gebracht. das wissen wir vom Erdenmädchen. Open Subtitles و هرب من المدينة نحن نعلم هذا من فتاة الارض
    Du würdest das wissen, wenn du deinen kleinen Liebes-Snobs-Country-Club verlassen hättest. Open Subtitles وانت تعرف ذلك اذا تركت حبك المتأبّه الصغير نادي المدينه
    Wir werden nicht so lange hier bleiben, und das wissen Sie. Open Subtitles لنْ يتوفر لنا الوقت طوال هذه المدة وأنت تعرف ذلك
    - das wissen von dem was ist, was war, und was sein wird. Open Subtitles أية نوع من المعرفة ؟ معرفة ماذا يكون، وماذا كان وماذا سيكون
    Nein, ich will das wissen, was ich Sie gerade gefragt habe. Open Subtitles لا، أريد المعرفة حول ذلك الشيء الآخر أنا فقط سألت.
    Ich dachte nur, dass du das wissen solltest,... für den Fall, dass du Zweifel an seiner Loyalität oder sowas hast. Open Subtitles فكرت أن عليك معرفة ذلك في حال أن لديك شكوك في الولاء وغيره
    Ich dachte, du würdest das wissen wollen... nur für den Fall, dass du ihr Blumen oder so was bringen willst. Open Subtitles اعتقدت بأنك تريد معرفة ذلك في حالة أردت أن تجلب لها زهور أو شيئاً ما
    In diesem Teil des Pazifiks sind die Karten nie auf dem neusten Stand. - das wissen Sie doch. Open Subtitles الرسوم البيانية لم تجدد حتى الآن فى هذا الجزء من المحيط الهادى, و أنت تعلم هذا
    Sie haben nichts gegen mich. das wissen Sie und ich. Open Subtitles ، لا تملك شيئا ً علىّ تعلم ذلك , و أنا أعلم ذلك
    An dieser Stelle sollte ich Sie fragen, woher Sie das wissen, richtig? Open Subtitles آه هذا هو الجزء الذي سأسألك فيه كيف تعرف هذا ،صحيح؟
    Er will das wissen und ich kann ihm keine Antwort geben. Open Subtitles يريد أن يعرف وأنا لا استطيع انه اعطيه جوابا
    Wurde seit paar Jahren nicht mehr benutzt. das wissen wir. Open Subtitles لم تستخدم تلك الأرقام منذ عدة سنوات نحن نعرف هذا
    Ich wollte dir nur sagen, dass ich mich geirrt habe. Ich dachte, dass du das wissen solltest. Open Subtitles أننى فقط أردت أن أخبرك أننى كنت مخطأ وأعتقدت أنك يجب أن تعرف
    das wissen wir doch beide. Könnest ruhig etwas mehr Haut zeigen. Open Subtitles و نحن الاثنتان نعلم هذا المزيد من الجلد لن يؤذي
    Ich dachte bloß, wenn ich auf diesen Gedanken komme, könnten es andere auch denken, und ich dachte, dass du das wissen solltest. Open Subtitles لا أعرف، برأيي بما أنني أفكر في هذا خَطر لي أن آخرين أيضاً يفكرون بهذا واعتقدت أن عليك معرفة هذا
    das wissen wir alle. Die Nachrichten sind voll davon: TED نحن جميعا نعلم ذلك إنه في الأخبار اليومية
    das wissen Sie genau so gut wie ich. Kein Mensch kann da hineinkommen. Open Subtitles انت تعرفين هذا مثلى لايمكن لأحد الدخول الى هناك
    Wie kann er das wissen, nach einer Sekunde an der Tür? Open Subtitles كيف قد يعرف ذلك من خلال التجسس للحظة عند الباب؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد