Du hast nicht fair gekämpft, aber du hast deine Pflicht getan. | Open Subtitles | أنت لم تحارب بعدالة إنما رأيت واجبك وقد فعلت ذلك |
Es ist deine Pflicht, dein Haus zu vertreten, wenn dein Vater es nicht kann. | Open Subtitles | إنه من واجبك أن تمثل بيتك فى حال لم يتسطع والدك فعل هذا. |
Nun, du hast deine Pflicht getan, dein Leben aufs Spiel gesetzt. | Open Subtitles | حسن, لقد قمت بواجبك. وضعت حياتك على المحك .. |
Bist du bereit, für Rom deine Pflicht zu tun? | Open Subtitles | هل أنت على استعداد للقيام بواجبك ناحية "روما"؟ |
Hast du endlich deine Pflicht getan und mich dem König empfohlen? | Open Subtitles | إذن هل أديتِ واجبكِ أخيراً وجعلتِ من إسمي معروف لدى الملك؟ |
Es war deine Pflicht, lang zu leben und viele zu heilen. | Open Subtitles | لقد كان واجب أن تعيش طويلاً .وتعالج الكثير |
deine Pflicht! | Open Subtitles | أتحداكي |
Da. Weil du deine Pflicht tust. | Open Subtitles | تفضلي، هذا من أجل قيامكِ بواجبكِ. |
Dann tu deine Pflicht und verhafte ihn. | Open Subtitles | حسناً , أيها الضابط , إفعل واجبك إذهب إلى هناك وإقبض علية |
Ok, Officer, tu deine Pflicht. Geh rüber und schnapp ihn dir. | Open Subtitles | حسناً , أيها الضابط , إفعل واجبك إذهب إلى هناك وإقبض علية |
- Es ist deine Pflicht, mich zu verhaften. - immer um andere besorgt. | Open Subtitles | إنه من واجبك القبض علي كما تعلم دائما تفكر فى الآخرين |
Als Lehrer ist es deine Pflicht,... deine persönlichen Eigenarten vom Lernstoff zu trennen. | Open Subtitles | كمدرس فمن واجبك أن تفصل خواصك الشخصية عن موضوع الدرس |
Es ist deine Pflicht, für euer Haus zu stehen, wenn es dein Vater nicht kann. | Open Subtitles | إنه من واجبك أن تمثل بيتك عندما لا يتسطع والدك فعل هذا. |
Du hast deine Pflicht getan. Du kannst jetzt gehen. | Open Subtitles | أقصد أنك قمت بواجبك يمكنك الذهاب الآن |
Das ist gefährlich. Nein! Du hast deine Pflicht getan. | Open Subtitles | هذا خطر - كـلا ، لقد قمت بواجبك ، الآن أرميهم بالنهر - |
Und es ist nicht deine Pflicht, weil es nicht dein Haus ist. | Open Subtitles | و هذا ليسَ بواجبك لأنهُ ليس منزلك. |
Es ist deine Pflicht, mir die Wahrheit zu sagen. | Open Subtitles | فمن واجبكِ أن تخبريني بالحقيقة. |
"Mein Treuhänder wird dir dein Vermögen verschaffen, sobald deine Pflicht erfüllt ist. | Open Subtitles | "وصي وصيتي سيقدم لك الثروة عندما تكملني واجبكِ. |
Der bewaffnete Kampf wird deine Pflicht sein. | Open Subtitles | وسوف يكون واجب عليك لإشراك في القتال المسلح. |
- Es war deine Pflicht. | Open Subtitles | واجب جُنديّ ... أجل، ولكن هذا واجب يجلب الندم ليفعله |
deine Pflicht! | Open Subtitles | أتحداكي |
Darum ist es deine Pflicht deinem Vater gegenüber mich zu begleiten. Hilf mir, die Tore zu finden. | Open Subtitles | وواجبك تجاه والدك، هو أن تساعديني على النجاة، فقط ساعديني على إيجاد البوابات |