ويكيبيديا

    "der fall" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • قضية
        
    • هذه القضية
        
    • القضيّة
        
    • الحال
        
    • تلك القضية
        
    • الحالة
        
    • الحاله
        
    • ينتقل
        
    • كذلك
        
    • السقوط
        
    • سقوط
        
    • القضيه
        
    • الوضع
        
    • هي القضية
        
    • قضيّة
        
    Beweisen Sie nicht, dass Gifte die Brunnen erreichten, ist Der Fall aus. Open Subtitles أذا لم تثبت أن السموم قد وصلت للأبار فلا توجد قضية
    Es ist ein Bundesgesetz, was bedeutet, dass Der Fall zu einer Bundesanklage werden kann. Open Subtitles إنه قانون فيدرالي، وهذا يعني أن قضية الإنتخابات يمكن أن تصبح تهمة فيدرالية.
    Solange ich nicht weiß, warum ich die Briefe erhielt, ist Der Fall für mich nicht abgeschlossen. Open Subtitles حتى نعرف سبب كتابة هذه الخطابات لي أنا لا أشعر أن هذه القضية قد حُلّت
    Ich hab 12 Stunden, bevor mir Der Fall genommen wird, also gehen wir den Kerl durchleuchten. Komm schon. Open Subtitles لديّ 12 ساعة قبل أن تؤخذ هذه القضيّة منّي لذا دعينا نذهب لنجري بحثاً
    Das hieße, er wäre mit ihr zusammen, was nicht Der Fall ist. Open Subtitles هذا يعني أنّ له علاقةً بها أصلاً، و هذا ليس الحال.
    Dieser Mathelehrer, Der Fall Gettys... Sie sollen hervorragend gewesen sein. Open Subtitles فى تلك القضية الخاصة بمدرس الرياضيات جيتيز سمعت بأنك كنت رائعاً
    Jetzt sind sie aus dieser Demographie herausgewachsen, aber es ist immer noch Der Fall, dass mächtige Rating-Unternehmen wie Nielson sie nicht einmal in Betracht ziehen, die Fernsehzuschauer über 54. TED لقد كبروا الأن من هذه التركيبة السكانية، لكنة مازالت قضية أن تقييمات الشركات القوية مثل نيلسون لا تأخذ فى الإعتبار مشاهدي البرامج التفزيونية فوق سن ال 54.
    Ich würde dem Staatsanwalt sagen, daß Der Fall viel einfacher würde, wenn er einen Schuldigen hat. Open Subtitles يمكننى ان اُظهر لبريان, المدعى العام.. , بأنه اذا حاول ان يتهمنا جميعا, فسوف يواجه قضية معقدة جدا
    Der Fall Frederick Manion wird als erster in die Prozessliste aufgenommen. Open Subtitles قضية فريدريك مانيون سَتوَضِعُ في اول قائمةِ المحاكمةَ.
    - Kommen Sie sofort her. - Der Fall Gambrelli ist wieder Ihrer. Open Subtitles .إنزل هنا فوراً .سوف تعود إلى قضية غامبريللي
    Weil Der Fall unabhängig von seinen Vorzügen unsere Zeit nicht wert ist. Open Subtitles ،لأنّه وبغض النّظر عن فوائد هذه القضية فهي لا تستحق وقتنا
    Hören Sie, Brian, ein für allemal, Der Fall galt als hoffnungslos. Open Subtitles اسمع يا براين ,ولآخر مرة, هذه القضية تم اعتبارها ميئوس منها
    Der Fall hängt an einem dünnen Faden. Open Subtitles هذه القضية خيوطها معلقة بواسطة خيط رفيع.
    Und wenn Der Fall vor Gericht kommt, kannst du der Jury sagen, wie ungerecht das alles ist. Open Subtitles وفي حال وصلت هذه القضيّة للمحكمة بإمكانك أن تُخبِر المُحلفين عن مقدار الخطأ
    Sie sagten Der Fall berührt einige sensible auswärtige Angelegenheiten ... Open Subtitles قالوا بأن القضيّة تتضمّن بعض المسائل الحساسة بالعلاقات الأجنبيّة
    Die Erfahrung hat gezeigt, dass dies nur selten Der Fall ist. UN وقد أثبتت التجربة في الواقع أن الأمر كثيرا ما لم يكن على هذا الحال.
    was übrigens in Europa zwischen 1650 und 1750 tatsächlich Der Fall war. TED الذي كان في الواقع هو الحال في أوروبا بين 1650 و 1750.
    Ich sag's euch. Der Fall ist so gut wie gelöst. Open Subtitles أنا أخبركم يا فاق لديَّ تلك القضية المفتوحة علي مصرعيها
    - Es ist Der Fall. Bin nur etwas kaputt, weißt du? Open Subtitles إنها الحالة ، أنا فقط مُشتت قليلاً ، كما تعلمين
    Wenn das Der Fall ist, wieso hat sie uns noch nicht kontaktiert? Open Subtitles إذا كانت هذه هى الحاله , فلماذا حتى الأن لم تحاول الإتصال بنا ؟
    Der Fall kommt nicht vor Gericht. Open Subtitles لن ينتقل الأمر إلى المحكمة أنا أتولى الأمر
    Ich wünschte, ihn würde die Meinung Anderer interessieren, aber das ist nicht Der Fall. Open Subtitles أتمنى لو كان ذلك الرجل يهتم بما يقوله الآخرون, ولكنه ليس كذلك لماذا؟
    Ja, Der Fall von der Klippe hat ihm keine Gefallen getan. Open Subtitles نعم ، لم يقدم له السقوط من الصخور أي حسنات
    Und auch danach nicht Der Fall des eisernen Vorhangs. TED ولَما أعقَبَ ذلك ، سقوط ذلك الستار الحديدي.
    Wir schnappen John Doe oder er beendet seine Serie, und Der Fall wird ewig dauern. Open Subtitles أو أنه سيقتل سبعة أشخاص وهذه القضيه تستمر لسنوات
    Als Sie damals das Problem mit Ihrem Sohn hatten, war das nicht Der Fall. Open Subtitles لأن الوضع لم يكن هكذا عندما واجه ابنك مشاكل صغيرة , أليس كذلك؟
    Solange das Der Fall ist, stehen unsere Chancen gut, dass wir sie nach Hause bringen... Open Subtitles و طالما كانت تلك هي القضية فأننا نملك فرصة جيدة لأعادتها الى البيت حياً
    Der Fall wär erledigt gewesen. Musst du noch mal zur Arbeit? Open Subtitles .بإمكانِك عمل قضيّة من الصور أعليك أن تعود إلى العمل؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد