erstens wissen wir, dass dort ein Planet ist, aber auch wie groß der Planet ist, und wie weit er von seiner Sonne entfernt ist. | TED | شيء واحد هو أنه يمكننا أن نحدد أن هناك كوكبا هناك، لكن كذلك مدى ضخامة ذلك الكوكب ومدى بعده عن النجم الأم. |
Wir zoomen in die Künstlervision davon, wie der Planet vielleicht aussehen könnte. | TED | هنا, في نموذج المحاكاة نقرّب ونظهر لكم كيف سيبدو هذا الكوكب |
Drittens: der Planet muss weit genug von seinem Stern entfernt sein. | TED | ثالثًا، يجب أن يقع الكوكب على البُعد الصحيح من نجمه. |
der Planet ist zum Stillstand gekommen, 62 Meilen vor dem Aufschlag. | Open Subtitles | يبدو أن الكوكب أن توقّف عند 62 ميل من التأثير |
Wie etwa der Planet Venus in unserem Sonnensystem: | TED | تأملوا كوكب الزهرة في مجموعتنا الشمسية. |
- Falls der Planet sich dafür eignet. - Hoffentlich. Ihnen bleibt kaum Zeit. | Open Subtitles | إذا أثبت الكوكب أنه ملائم من الأفضل أن يكون كذلك.نحن نستنفذ الوقت |
Falls Sie es nicht bemerkt haben, der Planet ist mit Replikatoren bedeckt. | Open Subtitles | لأن، إن لم تكنوا قد لاحظتم هذا الكوكب بأكمله مرصوف بالمستنسخون |
Zum Ende hin möchte ich Ihnen dies hier anbieten: der Planet ist unser Kanu und wir sind die Reisenden. | TED | وفي الختام اريد ان اقول لكم الكوكب هو زورقنا ونحن البحارة |
Die Entfernung ist sehr wichtig, denn durch sie wissen wir wieviel Licht der Planet insgesamt abbekommt. | TED | المسافة هي في غاية الأهمية لأنها تخبرنا عن مقدار الضوء الذي يستقبله الكوكب إجمالا. |
Das ist der Planet, auf dem wir bis jetzt gespielt haben. | TED | هذا هو الكوكب الذي كنا نلعب فيه حتى هذه المرحلة من اللعبة. |
Mit der Zeit wird sich der Planet erwärmen. | TED | الآن مع مرور الوقت، هذا سوف يُسخن الكوكب. |
Wir agieren außerhalb der Grenzen der CO2-Konzentration, die der Planet in über hunderttausend Jahren erlebt hat. | TED | نحن نتصرف خارج حدود تركيز غاز ثاني أكسيد الكربون الذي شهده الكوكب لمئات الآلاف من السنين. |
Nun sind wir in der Oort'schen Wolke außerhalb des Sonnensystems, und wir sehen, wie die Sonne langsam in unser Sichtfeld rückt, wo sich der Planet befindet. | TED | نحن هنا على سحب أوورت، خارج النظام الشمسي، بدأنا نرى أن الشمس قد دخلت في مجال الرؤية وتحركت باتجاه الكوكب. |
Nun sind wir bei Alpha Centauri, unserem nächsten Nachbarstern, und der Planet ist weg. | TED | نحن على ألفا سانتوري، أقرب شمس مجاورة لنا، الكوكب قد اختفى. |
Alles, was wir sehen, ist das große strahlende Bild des Sterns, der 10-Mrd.-mal heller leuchtet als der Planet, der in dem kleinen roten Kreis sein sollte. | TED | كل ما نراه هو صورة كبيرة مشعة للنجم يشع عشرة ملايير ضعف الكوكب والذي يفترض بأن يكون تلك الدائرة الصغيرة الحمراء. |
Erstens: der Planet muss groß genug sein, dass seine Schwerkraft verhindert, dass Wassermoleküle ins All fliegen. | TED | أولاً، يجب أن يكون الكوكب كبيرًا كفايةً بحيث تمنع قوّة الجاذبيّة جزيئات الماء من الطيران نحو الفضاء. |
Warum? Weil der Planet ohne Atmosphäre in einem Vakuum wäre und flüssiges Wasser im Vakuum instabil ist. | TED | لماذا؟ لأنّه دون الغلاف الجوي، يكون الكوكب محاطًا بالفراغ، والماء السائل لا يستقر في الفراغ. |
Daher ist die Temperatur auf der Venus hoch genug, um Blei zu schmelzen, und der Planet ist staubtrocken. | TED | نتيجةً لذلك، فإنّ درجة الحرارة على سطح الزهرة كافية لصهر الفولاذ، كما أنّ الكوكب جافٌّ تمامًا. |
Während sich der Planet dreht, heizt es das ganze Eis auf, es sublimiert, und es steigt in die Atmosphäre auf. | TED | ومع دوران الكوكب سيتم تسخين كل ذلك الثلج الجاف ليتصاعد. ويذهب الى الجو. |
Sie ist so klein wie ein Atemzug und gleichzeitig so groß wie der Planet. | TED | في نفس الوقت هو في صغره يشبه تنفسنا وفي كبره يعادل الكوكب. |
der Planet Mars ist sehr kalt, mit einem hohen Maß an UV-Strahlung und extremer Trockenheit. | TED | المريخ كوكب بارد جداً. تغمره مستويات عالية من الأشعة فوق البنفسجية وجاف للغاية. |