Hören Sie auf, uns zu täuschen, Professor. Das kann nicht der richtige Ort sein. | Open Subtitles | توقف عن العبث معنا يا بروفيسور لا يمكن أن يكون هذا المكان الصحيح |
Ich denke, das ist genau der richtige Zeitpunkt, um über meine Zukunft nachzudenken, | Open Subtitles | أعتقد أن هذا هو الوقت الصحيح الذي أحتاج فيه أن أفكر بمستقبلي |
Da ich zu dem Schluss gekommen bin, dass Max vielleicht nicht der richtige ist, ist es besser, Schluss zu machen, bevor sie darunter leidet. | Open Subtitles | ومنذ أن قررت أن من المحتمل أن ماكس ليس الرجل المناسب لي أعتقدت أنه من الأفضل أن أنهي ذلك قبل أن تتأذى |
Ich bin nicht der richtige Mann für dich. | Open Subtitles | وأنا أفهم, وهذا يثبت أننى لست الرجل المناسب لك0 |
Es hängt davon ab, ob der Kerl, der es findet, der richtige Kerl ist. | Open Subtitles | كل شئ يعتمد إذا كان أو لم يكن الشخص الذى وجده هو الشخص المناسب |
Sagen wir einfach, wenn etwas passiert, dann bin ich der richtige. | Open Subtitles | لنقل أنه عندما تقع مشكلة كبيرة فأنا الرجل المنشود. |
Daphne, ich denke nicht, dass Medizin der richtige Weg für Sie ist. | Open Subtitles | دافني، أنا لا أعتقد أن الطب هو الطريق الصحيح بالنسبة لك. |
So etwas kann nur in einer verkorksten Apokalypse der richtige Weg sein. | Open Subtitles | حتى فى نهاية العالم هذا هو الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله. |
Was fehlt uns? Wir müssen unser Sicht verändern über unsere Führer, darüber was der richtige Weg vorran ist! | TED | اننا نحتاج ان نغير وجهة نظرنا عن التخطيط والمخططين للمستقبل وعن ماهية الطريق الصحيح للتخطيط |
Das dürfte der richtige Ort sein für einen harten Kerl wie dich. | Open Subtitles | ينبغي أن يكون هذا النوع الصحيح من المكان لرجل قوي مثلك .. |
So gern wie ich dich habe, du bist nicht der richtige für mich. | Open Subtitles | أنت مغرم بأخرى كما أنا مغرمة بك حقا لا أعتقد انك الرجل المناسب لي. |
Ich finde, Sie sind der richtige, um eine solche Einrichtung zu leiten. | Open Subtitles | أعتقد أنك الرجل المناسب لتولّي مسؤولية منظمة كهذه |
Nur der richtige Mann kann das Fünfklingenschwert erringen. | Open Subtitles | فقط الرجل المناسب يمكنه ان يسترجع الجليف |
Da bin ich nicht der richtige Mann. | Open Subtitles | اذاً , فأنا لست الشخص المناسب لحل مشكلتك |
- Ich bin bestimmt nicht der richtige. | Open Subtitles | انها عظيمه اليس كذلك انا لست متأكد اننى الشخص المناسب لهذا |
Dafür bin ich nicht der richtige. | Open Subtitles | تعرف, لا اعتقد انى الشخص المناسب لهذه المهمة, |
Du hast mir erzählt, dass ihr verliebt seid und dass er vielleicht der richtige sein könnte. | Open Subtitles | لقد اخبرتني بأنكما واقعين بالحب بجنون و يمكن ان يكون الرجل المنشود |
Könnte ich nur den Schmerz lindern, aber wer ist der richtige für sie? | Open Subtitles | ليتني أستطيع تخفيف آلامها. ولكن لا أعرف من قد يكون مناسباً لها. |
Ich ging mit Hunderten aus, keiner war der richtige. Es klappt bei mir nicht. | Open Subtitles | لقد قابلت مئات الرجال خلال تلك الأعوام ولم يقترب منهم أحد للشخص المطلوب |
Wenn wir Industrie-Rohre suchen würden, wäre das genau der richtige Ort | Open Subtitles | نـعـم إذا أردنا الأنابيب الصناعية هذا سيكون المكان المناسب لها |
Ich bin wohl nicht der richtige dafür, aber es hat mich gefreut. | Open Subtitles | اسمعا, لا أظنُ فعلاً أنني الشاب المُناسب. لكن سُررتُ بمُقابلتكِ. |
Wie wandelt man diesen Erfolg in langfristigeres Glück um, und vor allem: Wann ist der richtige Zeitpunkt, sich festzulegen? | TED | لكن يأتي السؤال حول كيف تحول ذلك النجاح إلى سعادة طويلة الأمد بشكل خاص، كيف تقرر، متى يكون الوقت مناسبا للاستقرار؟ |
Wenn man anfängt, für jemand zu schwärmen gibt es immer einen Grund zu glauben, dass er genau der richtige ist. | Open Subtitles | عندما تصطنع إفتتاناً لشخص ما تجد دوماً سبباً لتصدق أن هذا هو الشخص الملائم لك تماماً |
Das ist der richte Weg. Taktisch gesehen ist es der richtige Weg. | Open Subtitles | إنها الخطوة الصحيحه تكتيكياً إنها الخطوة الصحيحه |
Weißt du, vielleicht ist er nicht der richtige für dich. | Open Subtitles | كما تعلمون، ربما لم يكن هو الرجل بالنسبة لك. |
ANDIE: Du könntest der richtige sein. | Open Subtitles | ربّما تكون المُختار |
der richtige Dreh läuft noch. | Open Subtitles | لا يزال فيلم "أول ذا رايت موفز" يُعرض. |
(Sprecher) Wenn die Zeit gekommen ist und der richtige Augenblick da ist, denkt dran: | Open Subtitles | عندما يحين الاوان وعندما تحين اللحظه تذكر |