ويكيبيديا

    "der richtigen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الصحيحة
        
    • الصحيح
        
    • الصحيحه
        
    • المناسب
        
    • بالكتلة
        
    Gute Nachrichten gibt es ebenfalls über das Erlernen der richtigen Lektion. TED ان الامر الجيد هو اننا نتعلم الدروس الصحيحة
    Er sucht sein Nest in der richtigen Entfernung von der Futterquelle, hat aber völlig die Orientierung verloren. TED إنه يبدأ في البحث عن منزله في المسافة الصحيحة بعيدا عن الطعام، لكن من الواضح أنه ضائع تماما.
    Sie versuchen immer und immer wieder, auf der richtigen Zahl zu landen. TED فهي تظل تحاول مرة بعد مرة إلى أن تصل للرقم الصحيح.
    Wir verfolgen alle Hinweise und sind sicher, wir sind auf der richtigen Spur. Open Subtitles لقد كنا نتبع الكثير من الأدلة ونحن واثقون أننا على المسار الصحيح
    Sein Name ist Jonathan Carver, ein Mann mit der richtigen Sicherheitsfreigabe bei der richtigen Firma, und der einzige Angestellte, der weder Familie, Hund noch ADT-Kunde ist. Open Subtitles اسمع جونثان كارفر رجل بالتصريح المطلوب بالشركه الصحيحه والموظف الوحيد
    Er hielt dann meinen Kiefer in der richtigen Position während er kieferorthopädisch meine Zähne korrigierte. TED ولكنه وضع فكي في المكان المناسب وبوضع مقوم للأسنان أعاد توجيه الأسنان في الإتجاه المناسب.
    Es gelang uns endlich, einen Planeten zu identifizieren mit der richtigen Distanz zu seiner Sonne, um Wasser zu erwärmen, und der richtigen Masse, um eine Atmosphäre zu bilden. Open Subtitles نجحنا أخيراً برصد كوكب على مسافة ملائمة من نجمه بما يكفل حمله للمياه ويتسم بالكتلة الملائمة ليحيطه غلاف جوي
    Es gibt einen riesigen Puffer in diesem System. Mit der richtigen Kostenstruktur, können wir das rückgängig machen. TED هناك فترة ركود ضخمة في ذلك النظام. بالتسعيرة الصحيحة يمكننا عدم فعل ذلك.
    Und mit der richtigen Hilfe könnte es mir vielleicht eines Tages besser gehen. TED ومع توفر الرعاية الصحيحة قد تأخذ صحتي بالتحسن.
    Das Bedürfnis das Richtige zu tun in der richtigen Art für die richtigen Gründe. TED الرغبة في القيام بما هو صحيح على النحو الصحيح للأسباب الصحيحة
    Mit der richtigen Formel, kann jeder Mensch erleuchtet werden. Open Subtitles بصيغتها الصحيحة أيّ إنسان يمكن أن يُصبح مُستنير
    Diese Finger könnten in der richtigen Akte Zauber wirken. Open Subtitles مع سحر تلك الأصابع يمكن أن تعمل فى الوزارة الصحيحة
    Sie klagen mich nicht wegen der falschen Diagnose an, sondern wegen der richtigen? Open Subtitles إذاً لن تقاضيني من أجل تشخيصي الخاطئ بل من أجل تشخيصي الصحيح
    Und wir brauchen dich auf der richtigen Seite... und deinen Boss ebenfalls. Open Subtitles و نريدك أن تكون في الجانب الصحيح من هذا و رئيستك
    Nun, ich denke, dass es grob gesagt etwa vier Schritte sind, beginnend mit dem Stellen der richtigen Frage. TED حسناً .. انا اعتقد ان الامر متعلق بأربعة مراحل .. بصورة عامة فالرياضيات تبدأ أولاً بطرح السؤال الصحيح ..
    Ich stelle eine Frage und die Antwort hat in der richtigen Phrase zu erfolgen. Open Subtitles انا أطرح الاسئله الاجابه يجب ان تكون بالصيغه الصحيحه
    Die Idee ist also die, ein Objekt zu erschaffen, das die Luft hineinpressen kann und mit der richtigen Geschwindigkeit am richtigen Ort Kontakt herstellt, an den effektiven Pflanzenteilen. TED إذن الفكره هي إختراع كائن يقدر علي أن يجبر الهواء ويكون علي إتصال بالسرعه الصحيحه والمكان الصحيح، في الجزء الصحيح من النبات.
    Ich denke, mit der richtigen Behandlung- Open Subtitles ...... أعتقد بالمعالجه الصحيحه
    Sodass meine Zähne jetzt meinen Kiefer in der richtigen Position halten. TED لذا فإن أسناني فعلياً تحمل فكي بالإتجاه المناسب.
    Mit der richtigen Ausbildung können sie uns vor unsichtbaren Gefahren warnen, seien es Bomben oder Krebs. TED مع التدريب المناسب ويمكن أن ينبهنا على التهديدات الخفية من القنابل حتى مرض السرطان
    Wenn ja, dann sind Sie auf der richtigen Party. Open Subtitles إذا كان الأمر كذلك، فقد جئت إلى المكان المناسب
    Es gelang uns endlich, einen Planeten zu identifizieren mit der richtigen Distanz zu seiner Sonne, um Wasser zu erwärmen, und der richtigen Masse, um eine Atmosphäre zu bilden. Open Subtitles نجحنا أخيراً برصد كوكب على مسافة ملائمة من نجمه بما يكفل حمله للمياه ويتسم بالكتلة الملائمة ليحيطه غلاف جوي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد