ويكيبيديا

    "der schule" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • المدرسة
        
    • المدرسةِ
        
    • الجامعة
        
    • المدارس
        
    • مدرستك
        
    • مدرستي
        
    • الكلية
        
    • بالمدرسة
        
    • المدرسية
        
    • التخرج
        
    • مدرسة
        
    • مدرستها
        
    • للمدرسه
        
    • الدراسة
        
    • المدرس
        
    Lehrer und Mitschüler unterschätzten sie, sie wurde in der Schule gehänselt. TED كان الاساتذة والزملاء يستهينون بها ، كانت مثار سخرية المدرسة.
    Ich hatte gerade Trigonometrie in der Schule belegt und lernte dort über Parabeln, und ihre Fähigkeit, Lichtstrahlen in einem Punkt zu konzentrieren. TED كنت قد تعلمت للتو علم المثلثات في المدرسة تعلمت قدرات القطع المكافئ وكيف يمكنه تركيز أشعة الشمس على نقطة محددة
    Was meinen Sie, was man in der Schule zur Frisur sagt? Open Subtitles ماذا سيقولون فى المدرسة بشأن قص شعركِ ؟ سيتقبلوا الأمر
    Das war, nachdem er ein kleines Mädchen aus der Schule gesehen hat. Open Subtitles كان الأمر بعد أن رأى فتاة صغيرة من المدرسة كانت تراقبنا
    Vielleicht war's falsch, die ganzen Kurse außerhalb der Schule zu machen. Open Subtitles ربما لا ينبغي ان اخذت جميع هذه الدورات خارج المدرسة
    Ich solle ihn von der Schule nehmen, hieß es. Er war 11. Open Subtitles قالوا يجب أن أخرجه من المدرسة لقد كان فى الحادية عشر
    Wenn du nicht aufhörst zu rauchen, stirbst du. Weiß ich aus der Schule. Open Subtitles اذا لم تكف عن التدخين ستموت هذا الذي قالوه لي في المدرسة
    Außer dem Französischlehrer spricht niemand mehr mit mir auf der Schule. Open Subtitles ‫عدا أستاذي في الفرنسي ‫لا أحد يتحدث معي في المدرسة
    Weißt du nicht aus der Schule, dass Hass... Hass erzeugt Gegenhass! Open Subtitles لقد تعلمنا في المدرسة ان الكراهية لا تولد إلا الكراهية
    Nein! Ich bin dir egal, du fragst auch nie nach der Schule. Open Subtitles نحن ليس بخير أنتِ لا تهتمين بي, لا تسئليني عن المدرسة
    Nein. Wir waren lange in der Schule, um es zu werden. Open Subtitles لا قضينا وقت طويل في المدرسة للوصول إلى هذه النقطة
    Wissen Sie, was in dieser Sekunde in der Schule verborgen liegt? Open Subtitles أتعرف ما هو المخبّأ في المدرسة حالياً يا سيد بوتر؟
    Was nützt es, genial zu sein, wenn man wegen der Schule nicht ausgehen darf? Open Subtitles ما اجمل ان تكون عبقري إذا أنت لا تستطيع حتى الخروج ليلة المدرسة
    Weil sie ihn in der Schule verprügeln! Und du hast keinen Schimmer davon. Open Subtitles إنه يعاني مشاكل كثيرة في المدرسة وأنت لا فكرة لديك عن هذا
    Ich habe hier für die Sicherheit der Schule und der Kinder zu sorgen. Open Subtitles أنظر .. إن من واجباتي هو الإهتمام بتلك المدرسة وبكل شخص فيها
    Ich weiß, wie man das schreibt. Gelernt habe ich's in der Schule. Open Subtitles ويمكنني تهجئتها أيضاً، فقد تعلمت في نفس المدرسة التي تعلمتِ بها
    Wenn wieder alles normal läuft, können wir reden, aber bis dahin kommst du jeden Tag nach der Schule sofort nach Hause. Open Subtitles يمكننا التكلم حين تستقيم الأمور مجدداً لكن حتى ذلك الحين أريدك أن تكون هنا كل يوم بعد المدرسة مباشرة
    Ich wollte Sie in der Schule etwas fragen, habe es aber nie getan. Open Subtitles هناك سؤال اردت ان أسالك به سابقا في المدرسة لكني لم أفعل.
    Deshalb wurde das Kind in der Schule schikaniert und geargert werden. Open Subtitles أن الوالدين شاذين. و سيرهقه و يضايقه رفاقه في المدرسة.
    - Ich bringe Jenna nach der Schule zu der neuen Trickfilm-Ausstellung. Open Subtitles نعم. وسَآخذُ جينا إلى معروض الصور المتحركّةِ الجديدِ بعد المدرسةِ.
    Und für die nächsten drei Jahre ist es ihr Schicksal, mit ihm jeden Tag Sex zu haben, als Gegenleistung dafür, dass sie an der Schule ist. TED ،وفي السنوات الثلاثة الموالية سيكون مصيرها ممارسة الجنس معه كل يوم لرد جميل إدخالها إلى الجامعة
    Die sollten Kondome nicht in der Schule verteilen, sondern vor eurem Haus. Open Subtitles بدلا من التخلص من المطام خارج المدارس عليهم أن يرسلوها لمنزلكم
    Nur noch ein paar Minuten, schon seid ihr in der Schule. Dann werdet ihr mich nie wieder sehen müssen. Open Subtitles بضع دقائق أخرى وستكن فى مدرستك ولن ترانى ثانية
    Natürlich musste ich ein Labor finden, da es die entsprechende Ausrüstung in der Schule nicht gab. TED بالتأكيد اضطررت إلى ايجاد مختبر كي أعمل فيه .لأنني لا أملك التجهيزات اللازمة في مدرستي
    Ich bin doch aus der Schule geflogen. Aus vielen! Ich erinnere mich. Open Subtitles لقد تم طردى من الكلية والكثير من الكليات هل تتذكر ؟
    Ich will mich nur nicht zuhaus so machtlos fühlen, wie in der Schule. Open Subtitles انا لا اريد ان اشعر بالعجز في منزلي كما اشعر به بالمدرسة.
    Schauen Sie Dadaji, wir benötigen der Raum der Schule für das Panchayat. Open Subtitles يا جدى.. نحن فى حاجة للمساحة المدرسية من أجل مجلس المشورة
    Ich habe fast jeden Tag in der Schule geschwänzt, und trotzdem mit einer guten Zwei abgeschlossen. Open Subtitles ولعبت لعبة المِزلاج من الثانويّة وتقريبًا كلّ يوم وتمكنت من التخرج بمُعدل جيّد جداً مُرتفع
    Oder will sie ständig alles besser wissen, wie früher in der Schule? Open Subtitles أو أنها تتعامل معك بطريقة تشعرك أنها لازالت طفلة في مدرسة
    Sie ist unter dem Durchschnitt in der Schule, weil sie unterdurchschnittlich ist. Open Subtitles وهي تحصل على علاماتٍ دون المعدّل في مدرستها لأنّها دون المعدّل
    Ich weiß, daß einige von euch Computer zu Hause haben, aber diese Computer sind Eigentum der Schule. Open Subtitles اعرف ان بعضكم لديه كمبيوترات فى المنزل ولكن هذه ملكيه خاصه للمدرسه
    Sie versäumte in der Schule keinen Unterrichtstag von K-12. TED لم تتغيب أي يوم عن الدراسة في مرحلة التعليم العام.
    Schon in der Schule warst du im Fechten eine Niete, Tristan. Open Subtitles هل اعتدت دائما الدفاع عن نفسك في المدرس يا تريستان؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد