ويكيبيديا

    "details" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • التفاصيل
        
    • تفاصيل
        
    • بالتفاصيل
        
    • بتفاصيل
        
    • معلومات
        
    • للتفاصيل
        
    • تفصيل
        
    • تفاصيلاً
        
    • التفصيل
        
    • بالتفصيل
        
    • التَفْصِيلات
        
    • والتفاصيل
        
    • تفاصل
        
    • لتفاصيل
        
    • بالتّفاصيل
        
    Ganz ehrlich, es interessiert niemanden, ob Sie sich an die Jahreszahlen, die Namen, das Datum oder andere Details erinnern können oder nicht. TED وما أعنيه بصراحة ، أن الناس لا تكترث بخصوص السنوات والأسماء، التواريخ ،وكل هذه التفاصيل والتي تعاني من أجل تذكرها.
    Und Sie sehen die vielen Details in diesen Ringen, das sind die Partikel. TED و ترون كمية التفاصيل الموجودة في هذه الحلقات، و التي هي الجزيئات.
    Manchmal bestrahlt man etwas länger, einfach um noch mehr Details zu bekommen. TED واحيانا .. اسلط الاشعة وقتاً اطول .. لان الزمن يعطي التفاصيل
    Wir können folglich in unserer Galaxie mehr Details erkennen, als irgendwo sonst. TED لذلك يمكن رؤية تفاصيل أكثر في مجرتنا عن أي مكان آخر
    Na gut, Johnny. Es gibt sicher einige Details zu klären. Ja. Open Subtitles حسناً جداً أشعر أن هناك تفاصيل أكثر مما هو ظاهر
    Zu den Details kann ich nichts sagen, es betrifft die nationale Sicherheit. Open Subtitles لا يمكنني أن أدخل بالتفاصيل الآن فهذا شأن يتعلق بالأمن القومي
    Wenn wir die intimsten Details wissen wollen, dann sagen Sie sie uns. Open Subtitles إن أردنا معرفة أدق التفاصيل الحميمة عن حياتك فخير لك إخبارنا
    Wenn wir die intimsten Details wissen wollen, dann sagen Sie sie uns. Open Subtitles إن أردنا معرفة أدق التفاصيل الحميمة عن حياتك فخير لك اخبارنا
    Sie können nicht nur strukturelle Details, sondern auch kleine tiefe Knoten entdecken. Open Subtitles يمكنك لا التقاط التفاصيل البنيوية فحسب بل حتى الكتل الصغيرة العميقة
    Aber das sind eine Menge Details für so ein unwichtiges Ereignis. Open Subtitles ولكن كان هناك الكثير من التفاصيل لمثل هذا الحدث البسيط.
    Mein Auftrag war es das Band aufzuzeichnen, und alle Details in die offizielle Akte zu übertragen. Open Subtitles عملي كان أن أقوم بوضع الشريط في السجلات و ان أحضر كل التفاصيل للسجل الرسمي
    Ich habe die Details, die Sie wollten über diese Passagiere, Captain. Open Subtitles لقد حصلت على التفاصيل التي أردتها بشأن الركاب يا سيدي.
    Die Details sind vage, aber irgendwie ist er an die Waffe seines Vaters gekommen. Open Subtitles التفاصيل غير واضحة، لكن بطريقة ما تمكّن من وضع يده على سلاح والدهِ
    - Ich dachte, die Last der Details würde Sie vom übergeordneten Ziel ablenken. Open Subtitles حتى عليّ؟ إعتقدتُ أنّ عبء التفاصيل سيشتت إنتباهك عن الهدف الذي أمامك.
    Wir müssen ein paar Details klären. In ein paar Tagen ist sie zurück. Open Subtitles نحن بحاجة للتأكد من بعض التفاصيل لذا سنقوم بإرجاعها بعد عدة أيام
    Bitte richten Sie Ihre Aufmerksamkeit auf folgende Details, die, zusammen betrachtet, wirklich sehr aufschlussreich sind. Open Subtitles سوف أسترعي انتباهكم إلى ثلاثة تفاصيل والتي بأخذها جميعاً ستقدم لنا النهاية التامة، أولاً:
    Falls uns noch Details fehlen, können Sie uns die jetzt mitteilen. Open Subtitles إن كانت هناك تفاصيل لا أعرفها فلك حرية الإفصاح عنها
    Obwohl es da manchmal Details gibt, die du lieber nicht weißt. Open Subtitles بالرغم من أن هناك أحيانا تفاصيل لا تفضل أن تعرفها
    Er erwähnt 5 Jobs, 2 als Bauarbeiter, bei einem liefert er Lebensmittel aus, 2 ohne Details. Open Subtitles لقد ذكر 5 أعمال ، إثنان كعامل بناء واحد لتوصيل البقالة ، واثنان بدون تفاصيل
    Ja, aber mit Ahsokas ergänzenden Details fällt mir jemand ein, der passen könnte. Open Subtitles نعم لكن باضافة تفاصيل اسوكا لعرف شخص ما تنطبق عليه هذه المواصفات
    Aber sie ist erst 7. Die blutigen Details sagen wir ihr später. Open Subtitles عدا ذلك، فإنها بالـ 7 عمرًا ويمكننا تأجيل إخبارها بالتفاصيل المجيدة.
    Nun, bevor... bevor wir die Details dieses Themas besprechen, möchte ich Ihnen eine direkte Frage stellen. Open Subtitles قبل.. قبل أن ندخل بتفاصيل الموضوع, أود أن أسالك سؤالاً محدداً.
    Ich erkenne intime Details eines Menschen, indem ich seine... persönlichen Gegenstände untersuche. Open Subtitles باستطاعتى استنتاج معلومات عن اى شخص عن طريق التدقيق فى انفعالاتهم
    Ob durch Intuition oder ihre Beachtung von Details, die andere nicht bemerkten, gelangte sie zur Überzeugung, dass ich verstand, was gesagt wurde. TED سواء عن طريق الحدس أو انتباهها للتفاصيل التي عجز غيرها عن ملاحظتها. اقتنعت أنني أتمكن من فهم ما يقال.
    Alle Details müssen übereinstimmen. Ihr Leben hängt davon ab. Open Subtitles يجب أن تطابقى كل تفصيل بقدر المستطاع حياتها تعتمد على ذلك
    Ich will Details. Namen, Daten, du weißt schon, diese Sachen halt. Open Subtitles أريد تفاصيلاً, تواريخ, أنت تعرف تلك الأشياء
    Ich liebe seine Bilder, weil er die Details so hinreißend malt, und man kann ganz nahe herangehen und alle Einzelheiten des Gemäldes sehen. TED و أنا أحب الكاناليتو لأن كاناليتو لديه هذا التفصيل الرائع و يمكنك الحصول عليها و ترى كل التفاصيل في اللوحة
    Der Prospekt des Vorstandes enthält Details... über Hardware und Baukosten. Open Subtitles النشرة التمهيدية التى أعطيت لكم من قبل المجلس تصف بالتفصيل الخردوات المصممة و تكاليف صناعتها
    Es heißt, Gott wohne in den Details. Open Subtitles كلامٌ يُقال أن الأله .يخلد في التَفْصِيلات
    Aber noch wichtiger ist es, die Neugierde zu drosseln, nach den schmutzigen Details zu graben: Wo wart ihr? Wo habt ihr es getan? TED ولكن الأهم هو الحد من الفضول نحو الألغام والتفاصيل البائسة أين كنت؟ أين فعلتها ؟
    Das ist wunderbar, denn das Werbeversprechen für große Teleskope ist: je größer dasTeleskop, desto kleinere Details kann man erkennen. TED الآن، هذا رائع لأن الحملة بالتلسكوبات الكبيرة تعد بأن كلما كبر المنظار، كلما أمكننا رؤية تفاصل أدق
    Sie holen sich die besten Antworten, wo immer sie sie finden, und lassen keine Details wie Parteien, Ideologien oder Sentimentalität in die Quere kommen. TED فهم يسرقون أفضل الإجابات من أي مكان يعثرون فيه عليها، ولا يسمحون لتفاصيل مثل حزب أو مذهب أو عاطفية بالوقوف في طريقهم.
    Okay, ich verschone dich mit den Details, was mit meinen Eiern passiert ist. Open Subtitles حسناً، سأحتفظ بالتّفاصيل حول ما حدث لخصيتيَّ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد