ويكيبيديا

    "diamanten" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الماس
        
    • الماسات
        
    • ألماس
        
    • ماس
        
    • الماسة
        
    • ماسات
        
    • الجواهر
        
    • للماس
        
    • الماسه
        
    • الماسِ
        
    • بالماس
        
    • المجوهرات
        
    • الالماس
        
    • الجوهرة
        
    • ماساتي
        
    Als Vaters Gold ausging, boten mir die Leute in Hongkong, die es für ihn versetzt hatten, an, ein paar Diamanten zu schmuggeln. Open Subtitles عندما هرب والدى بالذهب قام أهالى هونج كونج الذين عرضوا الذهب على والدى بعرض عُموله على لأقوم بتهريب بعض الماس
    Er ist hübsch, aber ich weiß nicht so viel über Diamanten. Open Subtitles أنها جميلة، ولكن أنا لا أعرف أن الكثير عن الماس.
    daran erinnernd, dass die Entfernung illegaler Diamanten aus dem rechtmäßigen Handel das Hauptziel des Kimberley-Prozesses ist, UN وإذ تشير إلى أن استبعاد الماس غير المشروع من التجارة المشروعة هو الهدف الرئيسي لعملية كيمبرلي،
    "Ein Bote braucht zwei Wochen, um die Diamanten nach Paris zurückzubringen." Open Subtitles الرسول يمكث اسبوعين للذهاب الى الماسات و الرجوع الى باريس
    Jeder hatte seine eigene Theorie. Alte Masken, Diamanten und so weiter. Open Subtitles أعني الجميع لديهم إعتقادات أقنعة أثرية, ألماس, أو مهما يكن
    Wenn Sie überlegen -- Ich trage übrigens keine Diamanten. TED ان كان عندكم أي أفكار فأنا لا أحمل أي ماس معي بالمناسبة.
    sowie in der Erkenntnis, dass der rechtmäßige Handel mit Diamanten einen entscheidenden Beitrag zur wirtschaftlichen Entwicklung vieler Länder auf der ganzen Welt leistet, UN وإذ تقر أيضا بأن التجارة المشروعة في الماس تقدم مساهمة بالغة الأهمية في التنمية الاقتصادية في بلدان عديدة حول العالم،
    daran erinnernd, dass die Entfernung illegaler Diamanten aus dem rechtmäȣigen Handel das Hauptziel des Kimberley-Prozesses ist, UN وإذ تشير إلى أن استبعاد الماس غير المشروع من التجارة المشروعة هو الهدف الرئيسي لعملية كيمبرلي،
    daran erinnernd, dass die Entfernung illegaler Diamanten aus dem rechtmäßigen Handel das Hauptziel des Kimberley-Prozesses ist, UN وإذ تشير إلى أن استبعاد الماس غير المشروع من المعاملات التجارية المشروعة هو الهدف الرئيسي لعملية كيمبرلي،
    Derzeit sterben 45 000 Menschen pro Monat im Kongo infolge des Krieges, der dort um Coltan und Diamanten und andere Dinge geführt wird. TED حسنا , حالياً هنالك 45,000 فردا يموتون شهريا في الكونغو جراء الحرب هنالك على الكوبلت و الماس و أشياء اخرى.
    Wenn du wie die Meisten bist, nimmst du zuerst genug Wasser für die Reise und dann so viele Diamanten, wie du tragen kannst. TED إذا كنت كمعظم الناس ستختار مياهاً تكفيك لتكمل الرحلة، ومن ثم ستختار ما يمكنك حمله من الماس.
    Dann fängst du an, Diamanten dem Wasser vorzuziehen. TED هذا يحدث عندما تبدأ باختيار الماس عوضاً عن الماء.
    Ein blinder Mann kann sehen, dass die Diamanten in seiner Tasche enden. TED يمكن للرجل الأعمى أن يرى أن الماس ينتهي في جيبه.
    Fragen Sie, ob irgendjemand in diesem Raum jemals einen echten Diamanten gesehen hat. TED اسأل أي شخص في هذه الغرفة ما إذا سبق له أن رأى الماس الحقيقي من قبل؟
    Er könnte auch jemanden einsammeln, der Diamanten sammelt. Open Subtitles إنه ليس كذلك يبدو أنه تعرّف على شخص ما يجمع الماسات
    Ich fürchtete, die Polizei würde mich verhaften und die Diamanten finden. Open Subtitles خفت أن تقبض عليّ الشرطة و ربما يجدّون الماسات
    Jetzt werden wir rausfinden, worum es bei diesen gefälschten Diamanten geht. Open Subtitles الآن علينا أن نكتشف ما هي القصة هذه ألماس مزيفة
    Diamanten. 750.000 Pfund Sterling in reinen, rohen Diamanten. Open Subtitles الماسـات 750ألف جنيه أموال نظيفة ، ماس غير مصقول
    Um mit einer unserer Blumen zu tanzen, mit dem berühmten Diamanten, der ihren Hals schmückt. Open Subtitles سيكون هناك مزاد للرقص مع إحدى هذه النساء الجميلات بوجود هذه الماسة حول عنقها
    Hier sind Diamanten, so groß wie Cape Cod. Open Subtitles نحن نمر خلال ماسات بأحجام ضخمة لذا تحملوا معي
    Ein Handkuss mag sehr kultiviert sein... ..doch Diamanten sind der Frauen beste Freunde. Open Subtitles القبلة على اليد قد تكون غالية جداً لكن الجواهر هي أفضل صديق للفتاة
    Sie kriegen das Stück Scheiße zurück und ich die Diamanten. Open Subtitles أنا سوف التجارة لكم هذه القطعة من القرف للماس بلدي.
    Warum stehle ich nicht den Diamanten, und wir teilen uns die Versicherung? Open Subtitles . لماذا لا أسرق الماسه و أترك ورائي ذلك القفاز القديم ؟ ثم نقتسم بيننا قيمة التأمين.
    Jeder, der die Diamanten berührt, scheint einfach... zu sterben. Open Subtitles كيف ان كُلّ شخص الذي يَلمْسُّ أولئك الماسِ يَبْدو ميُتْ.
    mit dem Ausdruck seiner anhaltenden Besorgnis über die Rolle, die der illegale Handel mit Diamanten in dem Konflikt in Sierra Leone spielt, UN وإذ يعرب عن قلقه المستمر إزاء الدور الذي يلعبه الاتجار غير المشروع بالماس في تأجيج الصراع في سيراليون،
    Interessant ist, dass für die nächsten 50 Jahre der höchstangesehene Schmuck, den man in Preußen tragen konnte, nicht aus Gold oder Diamanten bestand. TED ولكن الأمر المثير أنه وبعد 50 عام كانت المجوهرات الأغلى ثمنا في بروسيا ليست مصنوعة من الذهب أو الألماس
    In Thailand, für arme Menschen, schaffen es Diamanten nicht. Also ist das Kondom des Mädchens bester Freund. TED في تايلندا .. الفقراء لا يستطيعون شراء الالماس .. لذا فالواقي الذكري هو الصديق الامثل للفتاة
    Hast du den Diamanten noch, den ich für Belles Ring ausgesucht hatte? Open Subtitles أذن هل ما زلت تملك تلك الجوهرة التي أردتها لخاتم بيلي ؟
    Es ist bedauernswert, dass ich nicht herausfinden konnte, wo meine Diamanten sind. Open Subtitles سوء حظ أني لم أجد مكان ماساتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد