Die Leute zapfen sie an und es gibt Diebe, die „Grillos“ oder „Heuschrecken“ genannt werden und diese stehlen die Elektrizität und verkabeln die Nachbarschaft. | TED | الناس يوصلون الكهرباء ولديهم لصوص يدعون الجراد أو الصراصير، ويسرقون الطاقة الكهربائية، ثم يغذون المجاورة السكنية. |
Nur wenige Diebe sind so schlau wie das Phantom. | Open Subtitles | هناك بضعة لصوص الذين يكونوا أذكياء كالشبح. |
Nichts als Diebe und Bettler. | Open Subtitles | . إلا و هم موتي هم ليسوا أكثر من لصوص و متسولون |
Sie sind weder Bettler, noch Diebe, noch Menschenfresser. | Open Subtitles | هم ليسوا متسولون و لصوص وهم ليسوا الغول الذي كانوا يرعبونا به |
Bauern, Viehzüchter, Prospektoren, Mörder und Diebe suchen ihr Glück. | Open Subtitles | مزارعون. أصحاب المزارع. مستكشفون قتلة و لصوص |
Sie sind zwar Diebe, aber Sie können doch höflich sein. | Open Subtitles | من الممكن ان تكونوا لصوص و لكنكم لستم بحاجه ان تكونوا وقحين |
Ich will hier auf meinem Boot keine kleinen Diebe! | Open Subtitles | الى اين تظن انك ذاهب انا لا اريد لصوص صغار على قاربي |
Schlammblüter, Werwölfe, Verräter und Diebe. | Open Subtitles | أصحاب الدم الموحل، مستذئبون، خائنون، لصوص |
Ich glaube... dass diese Männer keinen Rebellen, sondern Diebe sind. | Open Subtitles | أعتقد أن هؤلاء القوم ليسوا من المتمردين، لكنهم لصوص كذلك |
Auch für Diebe gibt es Regeln. | Open Subtitles | مع أنكم لصوص يجب أن تتصرفوا بقواعدك الخاصة |
Diese drei hier sind Felix wichtigste Diebe. | Open Subtitles | يسمونه رييد هؤلاء الثلاثة هم لصوص فيلكس الأساسيين |
Könnten Diebe sein, Käufer, die ein Gebot drücken wollen, andere Kunsthändler, viele kommen in Frage | Open Subtitles | قد يكونون لصوص, مشترين يبحثون عن عروض منخفضة, تجار لوحات آخرون.. الاحتمالات كثيرة |
Diese Kerle sind Diebe. Ich will wissen, wohinter sie her waren. | Open Subtitles | . هؤلاء الجماعة لصوص ، أريد ان اعرف عن ماذا كانو يبحثون |
Aber ohne Ihre Hilfe haben meine Officer vier professionelle Diebe erwischt, als sie mit einer Wagenladung Antiquitäten abhauen wollten. | Open Subtitles | ولكن دون مساعدة ضباطي لكان اربعة لصوص محترفين سرقوا سيارة مليئة بالتحف |
Die haben einen der Diebe erledigt. Einen Neger. | Open Subtitles | لقد تمكنو من أحد السارقين ليلة امس كان زنجياً |
Zwei Diebe brachen in der Nacht ein und einer kam davon. | Open Subtitles | قام لصان بإقتحامها تلكَ الليلة. و أحدهما لاذ بالفرار. |
Schicken Sie noch weitere Ihrer kleinen Diebe vorbei, werden wir sie verbrennen. | Open Subtitles | وإن أرسلتم أيّ سارقين آخرين يتبعونكم , فسنحرقه |
Nicht die gemeinen Mörder und Diebe bilden das problem, sondern Tausende... von Freidenkern, Ketzern und rebellen. | Open Subtitles | هي نفس في كافة أنحاء فرنسا هو ليس اللص والقاتل المشترك ... لكنالآلاف، وآلاف الزنادقة |
Der Safe sieht so aus, damit Diebe denken, er ist eine Bücherwand. | Open Subtitles | الخزنة على شكل كتب حتى اذا أتى لص الى هنا لن يعرف مكانها |
Diese Diebe wussten genau, wo die nächste Ausstellung gelagert wird. | Open Subtitles | أولئكَ اللّصوص كانوا على علم بمكان حفظ المعروضة الفنية الجديدة بكلّ دقة. |
Ich kenne gute Kriminelle, böse Cops, böse Priester, ehrenhafte Diebe. | Open Subtitles | لقد عرفت مجرمين أخيار ورجال شرطة سيئين قديسين أشرار ولصوص شرفاء |
wollt ihr, dass diese Diebe ein unschuldiges Mädchen aufhängen? | Open Subtitles | هل أنتم جميعاً جبناء؟ أنت لا تستطيع ترك أولئك الذين يسرقون النبلاء يشنقون بنت بريئة |
Die Kunstwelt soll so erhaben sein, dabei sind das lauter Diebe. | Open Subtitles | يُفترض أن يكون عالم الفنون روحانياً، لكنّه مليئ باللصوص بدلا من ذلك. |
Aber wie tragen wir das Gold am helllichten Tag hier weg? Wir kämen als Diebe an den Galgen. | Open Subtitles | و لكن لا نستطيع أخذها بعيدا في وضح النهار, سوف نكون مشبوهين لللصوص. |
Wir können nicht herkommen und sein Essen klauen. Wir sind Nachtwächter, keine Diebe. | Open Subtitles | لا يمكننا القدوم فقط وسرقة طعامه ، فنحن أخوية المراقبة الليلية ولسنا لصوصا. |
Er ist voller Geister, Teufel und Diebe. Habe ich gehört. | Open Subtitles | إن الغابة مليئة بالأرواح الشريرة واللصوص |
Ich terfe auf Diebe in der Nacht oder in den Bergen. | Open Subtitles | و أقابل الكثير من اللصوص في الجبال و في الليل |
Diebe WERDEN BESTRAFT | Open Subtitles | أجل أستطيع قراءة هذا "الشكك ممنوع" |