Machen Sie aus heute Abend was Besonderes. Dinner, Wein, romantische Musik. | Open Subtitles | أجعلا الليلة ليلة خاصة عشاء و شراب و موسيقى رومانسية |
In 24 Stunden liefern Sie uns einen Waldausflug, ein Dinner zu zweit und einen Faustkampf! | Open Subtitles | في 24 ساعة,كل ما فعلت هو تمشية في الغابة و عشاء رومانسي و مشاجرة |
Der Präsident hat mich gebeten, Sie zum Dinner ins Weiße Haus einzuladen. | Open Subtitles | الرئيس طلب مني , التمرير لك دعوة عشاء في البيت الابيض |
Vielleicht können wir ja alle mal zum Dinner im Club zusammen kommen | Open Subtitles | حسناً ، ربما في يومٍ ما نذهب للعشاء سوياً في النادي |
Sie geben also ein intimes Dinner anstelle einer Ihrer legendären Gesellschaften? | Open Subtitles | إذن ستقيمين حفل عشاء ودي بدلاً من حفلاتك الساهرة المشهورة؟ |
Ich wollte mich noch mal entschuldigen für die Sache bei Margots Dinner. | Open Subtitles | فقط لكي أعتذر مجدداً من أجل ما حدث بحفل عشاء مارجو |
Wir sollten eigentlich ein romantisches Dinner haben, aber ich konfrontierte Jeremy auf der Yacht. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يكون لدينا عشاء رومانسي لكنني واجهت جيرمي على اليخت |
Wir bereiten einfach Gourmet Dinner vor, wie ich es jeden Abend mache. | Open Subtitles | نحن بكل بساطة نعدّ وجبات عشاء فاخرة كما أفعل كل ليلة |
Jemand, der so viel spenden will,... verdient ein eigenes Dinner. Kommen Sie! | Open Subtitles | أي أحد يريد التبرع بذلك المقدار .فإنه يستحق عشاء خاص، تفضل |
Wir können hier für immer feiern, während Mommy und Daddy Cheerios zum Dinner essen. | Open Subtitles | يمكننا الإحتفال إلى الأبد بينما يتناول أبي و أمي رقائق الذرة كوجبة عشاء |
Nun, ich war vor einigen Jahren bei einem Dinner und ich arbeite umfassend mit dem US-Militär, in allen Diensten. | TED | الآن، كنت في حفل عشاء منذ عدة سنوات مضت، وأنا أعمل على نطاق واسع مع جيش الولايات المتحدة، جميع الخدمات. |
Ich saß bei einem Dinner neben Hannah Montana, die mir die meiste Zeit den Rücken zuwandte. | TED | وجلست بجوار هانا مونتانا على طاولة عشاء مستديرة مع ظهرها نحوي معظم الوقت. |
Bestimmt nicht. Es ist Ostern. Es wird ein nettes Dinner werden. | Open Subtitles | لا أعتقد أنهم سيكرهونك أبدا إنه عيد الفصح سيكون عندنا عشاء لذيذ |
Was Weißes ist zu aufgedonnert für ein kleines Dinner. | Open Subtitles | هذا؟ لايمكنك ارتداء أبيض في عشاء غير رسمي، إنه أنيق أكثر من اللازم |
Und es handelt sich um eine schmerzfreie Übung,... und zwar ein Dinner mit extrem wichtigen Kunden... mit dir an meiner Seite. | Open Subtitles | لا، هذه المرة حقًا. لديّ حدث لا يلزمه جهد، وهو أخذ عملاء بغاية الأهمية للعشاء. رفقتك وأنا مُمسكًا إيّاك. |
- Mit unseren 600 Dollar. - Er zieht sich nur um zum Dinner. | Open Subtitles | بالستمائة دولار الذين يخصوننا لقد ذهب فقط لارتداء ملابسه للعشاء |
Vielleicht heute Abend? Kommen Sie zum Dinner, und ich back Ihnen einen Biskuitkuchen. | Open Subtitles | ماذا عن الليلة , تعال للعشاء وسأعد لك كعكة جميلة |
In dem Fall hättest du Dinner mit dem schärfsten Mann des Planeten. | Open Subtitles | في هذه الحالة ستتناولين العشاء مع أكثر رجل أثارة على الكون |
Wir fahren nach dem Dinner nach Maryland. | Open Subtitles | نحن سَنَذْهبُ إلى ميريلند بعد العشاءِ. |
Sie fragt, ob wir beide am Samstag zum Dinner kommen. | Open Subtitles | هي تتساءل اذا كان بإمكان كِلانا تناول العشاء يوم السبت هنالك إثنان من الرجال الشبان سيبقون |
Es ist kein Dinner, sondern die Vorstellung einer Doku, die Helena und ich vielleicht finanzieren werden. | Open Subtitles | لتغيير جدول عشائك ؟ ليس عشاءاَ إنه مراقبة الوثائقيات |
Ich hatte gerade ein gefühlt endloses Dinner mit deiner Mom. Oh, ja? | Open Subtitles | لقد حظيت بعشاء مع أمك بدا أنه لن ينتهي أبداً |
Diese Leute brauchen Dinge fürs Dinner oder den Tee. | Open Subtitles | هؤلاء الناس بحاجة لأشياء من أجل عشائهم أو شايهم. |
Schon ein Dinner mit ihm würde sie nicht ertragen. | Open Subtitles | أشك أنها ترغب في الجلوس معه على مائدة الطعام ناهيك على أن تتزوجه |
Drinkin' forty pounds for Dinner Till I met a big man | Open Subtitles | أشرب أربعون باوناً على العشاء إلى أن قابلت رجلاً ضخماً |
Klar. Lange Spaziergänge, verregnete Nächte und Dinner bei Kerzenlicht. | Open Subtitles | صحيح , مسيرات طويله , ليالي ماطره وعشاء تحت الشموع |
Deshalb kam ich mit einer Pistole zu unserer Verabredung zum Dinner. | Open Subtitles | وهذا هو السبب في أنني جلبت بندقية إلى موعد العشاء. |
Ich kann am Samstag nicht zu dem Dinner im marokkanischen Restaurant. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتناول العشاء في المطعم المغربي هذا السبت |
Ihre Ladyschaft lässt ausrichten, das Dinner war köstlich. | Open Subtitles | سيادتُها قالت أن أخبركِ بأن العشاء كان لذيذاً |
Komm morgen Abend zum Dinner. Du mit meiner Familie. | Open Subtitles | تعال إلى العشاء ليلة الغد كلّ مع عائلتي |